Übersetzung für "Kein guter zustand" in Englisch
Wenn
wegen
der
Kontaminierung
der
Sedimente
durch
"historische
Schadstoffe"
kein
"guter
ökologischer
Zustand"
der
Oberflächengewässer
erreicht
werden
kann,
müssen
die
Mitgliedstaaten
in
ihren
"Bewirtschaftungsplänen
für
die
Einzugsgebiete"
darüber
Bericht
erstatten
und
in
ihrem
"Maßnahmenprogramm"
Abhilfemaßnahmen
beschreiben.
This
means
that
if
the
reason
for
not
achieving
‘good
ecological
status’
of
the
surface
water
is
due
to
the
contamination
of
sediments
by
‘historic
pollutants’,
the
Member
State
has
to
report
this
in
the
‘river
basin
management
plan’
and
include
remedial
action
in
the
‘programme
of
measures’.
TildeMODEL v2018
Nur
vor
einem
Monat
endete
die
Wahl
des
Landes
in
einem
vollständigen
Fristablauf
–
kein
guter
Zustand
bei
einer
starken
Rezession
und
den
größten
Staatsschulden
der
Region.
Only
a
month
ago,
the
nation’s
election
ended
in
complete
deadline
–
not
a
good
state
with
a
deep
recession
and
the
region’s
largest
overall
debt.
ParaCrawl v7.1
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
mit
diesem
Zustand
umgehen
sollte
–
aber
ich
wusste,
dass
es
kein
guter
Zustand
für
eine
Kultivierende
war.
I
had
no
idea
what
to
do
about
this
state,
but
I
knew
that
it
was
not
a
good
state
for
a
cultivator
to
have.
ParaCrawl v7.1
Das
Gebäude
ist
in
keinem
guten
Zustand.
But
that
p?ace
is
in
no
fit
state.
OpenSubtitles v2018
Denn
unsere
Europische
Union
ist
in
keinem
guten
Zustand.
Because
our
European
Union
is
not
in
a
good
state.
TildeMODEL v2018
Allen
ist
in
keinem
guten
Zustand.
Allen's
not
in
great
shape.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
Leo
Johnson
in
keinem
guten
Zustand
ist.
I
know
Leo
Johnson
isn't
in
very
good
shape.
OpenSubtitles v2018
Mr.
V
scheint
in
keinem
guten
Zustand
zu
sein,
Mam.
Mr.
V
seems
in
a
bad
way
today,
mum.
OpenSubtitles v2018
Theater
ist
in
keinem
guten
Zustand
in
Amerika.
Theater
is
in
a
really
troubled
state
in
America
right
now.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte
Sie
sind
in
keinem
guten
Zustand.
He
said
you're
not
a
well
man.
OpenSubtitles v2018
Die
ganzen
Stummel
bringen
keine
gute
Zigarette
zustande.
All
these
butts
don't
add
up
to
one
decent
cigarette.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gewiss
in
keinem
guten
Zustand
um
Zwillinge
zu
gebären.
I
was
certainly
not
in
a
state
to
give
birth
to
twins.
ParaCrawl v7.1
Das
Straßennetz
ist
schlecht
ausgebaut
und
in
keinem
guten
Zustand.
Road
infrastructure
is
poor
and
roads
are
in
bad
condition.
ParaCrawl v7.1
Die
Fairways
waren
sehr
trocken,
die
Grüns
teilweise
in
keinem
guten
Zustand.
The
fairways
were
very
dry,
the
greens
partially
not
in
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Meine
Augen
waren
in
keinem
guten
Zustand.
My
eyes
were
not
in
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Jeder
konnte
sehen,
dass
unsere
Union
in
keinem
guten
Zustand
war.
It
was
plain
for
all
to
see
that
our
Union
was
not
in
a
good
state.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Häuser
in
gutem
Zustand
so
billig
wie
diese.
There
are
no
houses
in
good
condition
as
cheap
as
this.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Wohnung
war
abgewohnt
und
in
keinem
guten
Zustand.
The
whole
apartment
was
worn
and
not
in
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ablassen
von
schlechten
Taten
ist
noch
in
keinem
guten
Zustand.
Our
abandoning
of
evil
isn't
yet
in
good
shape.
ParaCrawl v7.1
Frau
Snuff
war
bei
der
Einlieferung
in
keinen
guten
Zustand,
im
Einzelnen:
Woman
Snuff
was
on
entering
no
good
condition,
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Als
sie
zu
uns
kam,
war
sie
in
keinem
guten
Zustand,
sie
war
knochendürr.
She
was
in
a
rather
bad
condition
when
coming
to
our
care,
she
was
bone
skinny.
ParaCrawl v7.1
Durch
schlechtes
Forstmanagement
und
illegale
Abholzungen
sind
die
Wälder
meist
in
keinem
guten
Zustand.
Owing
to
poor
forest
management
and
illegal
clearance,
most
forestland
is
not
in
a
good
condition.
ParaCrawl v7.1
Und
die
bolivianische
Ökonomie
ist
in
keinem
guten
Zustand
und
wächst
weniger
als
der
lateinamerikanische
Durchschnitt.
Ultimately
the
economy
is
decisive,
and
the
Bolivian
economy
is
not
in
a
good
state,
growing
less
than
the
Latin
American
average.
ParaCrawl v7.1
Der
Boden
des
Topfes,
der
Boden
des
Behälters,
sie
sind
in
keinem
guten
Zustand.
The
bottom
of
the
pot,
the
bottom
of
the
basin,
isn't
in
good
shape.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
wir
unsere
eigenen
Erfahrungen
anschauen
--
Wut,
Hass,
Eifersucht,
Arroganz,
besessene
Sehnsucht,
Habgier
--
merken
wir,
dass
wir
in
keinem
besonders
guten
Zustand
sind,
wenn
wir
sie
erfahren
haben.
And
so,
if
we
look
from
our
own
experience,
anger,
hatred,
jealousy,
arrogance,
obsessive
desire,
strong
grasping,
they
don't
leave
us
in
such
a
good
state
after
we
have
experienced
it.
TED2013 v1.1
Er
ist
in
keinem
sehr
guten
Zustand...
aber
wir
geben
Ihnen
dafür,
sagen
wir
mal,
$2500?
It's
not
in
first-class
condition,
you
understand
but
we
might
be
interested
in
paying
you,
say,
$2500?
OpenSubtitles v2018