Übersetzung für "Kaputt" in Englisch

Bitte schicken Sie einen Techniker, diese Abstimmungsmaschine ist kaputt, völlig demoliert!
This voting machine is broken. It is completely destroyed.
Europarl v8

Wir machen dann die schönsten Dinge kaputt.
This means that we are destroying that which is loveliest.
Europarl v8

Wir würden diesen europäischen Markt selbst kaputt machen.
We would destroy our own European market.
Europarl v8

Das momentane Wahlsystem, um einen Politiker zu wählen ist einfach kaputt.
The current election system to choose politician is just broken.
GlobalVoices v2018q4

Das Kind, dessen Ei nicht kaputt geht, gewinnt.
The child whose egg remains intact wins.
ELRA-W0201 v1

Ich kaufte einen Traktor – dann ging er kaputt.
I bought a tractor -- then it broke.
TED2020 v1

Der Spieler, dessen Ei nicht kaputt geht, hat gewonnen.
He or she whose egg retains its intact shell the longest is crowned the winner.
ELRA-W0201 v1

Und natürlich: Es ist Dein Zeug, wenn es kaputt ist.
And of course, it's your stuff if it's broken.
TED2013 v1.1

Ich sage nicht, dass sie kaputt sind.
I'm not saying they're broken.
TED2020 v1

Es ist ziemlich modern, das Bildungssystem als kaputt zu bezeichnen.
It's quite fashionable to say that the education system's broken.
TED2020 v1

Ich kam bis nach Amarillo, Texas, wo mein Auto kaputt ging.
I got as far as Amarillo, Texas, before my car broke down.
TED2020 v1

Das Werbegeschäft, das Reportagen bezahlte, ist kaputt.
The advertising business models that have sustained reporting are broken.
TED2020 v1

Aber falls Sie versuchen sollten es anzufassen, geht es kaputt.
But if you reach out to grab it or hold it, you will destroy it.
TED2020 v1

Die meisten Menschen machen sie kaputt, wenn diese noch klein sind.
And most people knock them down when they're small.
TED2020 v1

Als Victor nachhause kommt, bemerkt er, das seine Standuhr kaputt ist.
When Victor comes home, he noticed that his clock is broken.
Wikipedia v1.0