Übersetzung für "Kaputt" in Englisch
Bitte
schicken
Sie
einen
Techniker,
diese
Abstimmungsmaschine
ist
kaputt,
völlig
demoliert!
This
voting
machine
is
broken.
It
is
completely
destroyed.
Europarl v8
Wir
machen
dann
die
schönsten
Dinge
kaputt.
This
means
that
we
are
destroying
that
which
is
loveliest.
Europarl v8
Wir
würden
diesen
europäischen
Markt
selbst
kaputt
machen.
We
would
destroy
our
own
European
market.
Europarl v8
Das
momentane
Wahlsystem,
um
einen
Politiker
zu
wählen
ist
einfach
kaputt.
The
current
election
system
to
choose
politician
is
just
broken.
GlobalVoices v2018q4
Das
Kind,
dessen
Ei
nicht
kaputt
geht,
gewinnt.
The
child
whose
egg
remains
intact
wins.
ELRA-W0201 v1
Ich
kaufte
einen
Traktor
–
dann
ging
er
kaputt.
I
bought
a
tractor
--
then
it
broke.
TED2020 v1
Der
Spieler,
dessen
Ei
nicht
kaputt
geht,
hat
gewonnen.
He
or
she
whose
egg
retains
its
intact
shell
the
longest
is
crowned
the
winner.
ELRA-W0201 v1
Und
natürlich:
Es
ist
Dein
Zeug,
wenn
es
kaputt
ist.
And
of
course,
it's
your
stuff
if
it's
broken.
TED2013 v1.1
Ich
sage
nicht,
dass
sie
kaputt
sind.
I'm
not
saying
they're
broken.
TED2020 v1
Es
ist
ziemlich
modern,
das
Bildungssystem
als
kaputt
zu
bezeichnen.
It's
quite
fashionable
to
say
that
the
education
system's
broken.
TED2020 v1
Ich
kam
bis
nach
Amarillo,
Texas,
wo
mein
Auto
kaputt
ging.
I
got
as
far
as
Amarillo,
Texas,
before
my
car
broke
down.
TED2020 v1
Das
Werbegeschäft,
das
Reportagen
bezahlte,
ist
kaputt.
The
advertising
business
models
that
have
sustained
reporting
are
broken.
TED2020 v1
Aber
falls
Sie
versuchen
sollten
es
anzufassen,
geht
es
kaputt.
But
if
you
reach
out
to
grab
it
or
hold
it,
you
will
destroy
it.
TED2020 v1
Die
meisten
Menschen
machen
sie
kaputt,
wenn
diese
noch
klein
sind.
And
most
people
knock
them
down
when
they're
small.
TED2020 v1
Als
Victor
nachhause
kommt,
bemerkt
er,
das
seine
Standuhr
kaputt
ist.
When
Victor
comes
home,
he
noticed
that
his
clock
is
broken.
Wikipedia v1.0