Übersetzung für "Kapazitäten vorhalten" in Englisch
Aus
demselben
Grund
ist
ein
langfristiger
politischer
Rahmen
wesentlich,
wenn
die
Luft-
und
Raumfahrtindustrie
die
für
Europas
Ziele
benötigten
Kapazitäten
vorhalten
soll.
By
the
same
token
a
long-term
policy
framework
is
essential
if
the
aerospace
industry
is
to
provide
the
capabilities
which
are
required
to
match
Europe’s
goals.
TildeMODEL v2018
Und
zum
zweiten
müssen
Transportanbieter
(wie
der
öffentliche
Nahverkehr,
Taxis,
Mietwägen
oder
die
viel
beschworenen
autonomen
Transporter)
die
notwendigen
Kapazitäten
für
Lastspitzen
vorhalten
und
schnell
einsetzen
können.
And,
secondly,
transport
providers
(such
as
local
public
transport,
taxis,
rental
cars
or
the
much-talked-about
autonomous
transporters)
must
be
able
to
maintain
the
necessary
capacities
for
peak
loads
and
deploy
them
promptly.
ParaCrawl v7.1
Dieser
ausgezeichnete
Dienstleister
der
NSA,
der
auch
gute
Privatgeschäfte
macht,
der
NSA
aber
eben
eine
Menge
Geld
spart,
indem
die
bekommt,
was
sie
will,
ohne
selbst
die
Kapazitäten
dafür
vorhalten
zu
müssen,
hält
uns
also
alle
für
Deppenstaner,
für
ferngesteuerte
Borgs.
This
excellent
service
of
the
NSA,
which
also
makes
good
private
business,
the
NSA
but
also
saves
a
lot
of
money
by
getting
what
they
want,
without
having
to
even
hold
the
capacity
for
it,
so
keeps
us
all
for
Depp
Staner,
for
remote
Borgs.
CCAligned v1
Und
das
nutzen
inzwischen
auch
immer
mehr
externe
Kunden,
die
diese
Kapazitäten
nicht
vorhalten
können",
so
Rainer
Rössel.
And
it
is
now
also
being
used
by
more
and
more
external
customers,
who
do
not
have
these
capacities",
commented
Rainer
Rössel.
ParaCrawl v7.1
Sie
profitieren
von
praktisch
unendlicher
Skalierbarkeit
und
damit
größtmöglicher
Flexibilität,
zahlen
nur
für
die
tatsächliche
Nutzung
und
müssen
keine
eigenen
Kapazitäten
vorhalten
–
weder
technisch
noch
personell.
You
benefit
from
virtually
unlimited
scalability
and,
therefore,
from
maximum
flexibility,
only
pay
for
what
you
actually
use,
and
do
not
have
to
provide
any
capacity
in-house
–
in
terms
of
either
equipment
or
staff.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
haben
die
internationalen
humanitären
Organisationen
(z.B.
Welternährungsprogramm
und
der
Internationale
Verband
der
nationalen
Gesellschaften
des
Roten
Kreuzes
und
des
Roten
Halbmonds)
mit
erheblicher
finanzieller
Unterstützung
durch
die
EU
ihre
Kapazitäten
für
die
Vorhaltung
von
Hilfsgütern
ausgebaut.
This
is
why
major
international
humanitarian
organizations
(e.g.
World
Food
Programme
and
the
International
Federation
of
the
Red
Cross
and
Red
Crescent
Societies)
have
been
developing
and
expanding
their
pre-positioning
capacities
with
substantive
financial
support
from
the
EU.
TildeMODEL v2018
Es
war
daher
für
den
ZT
nie
nötig,
zusätzliche
Kapazitäten
zur
Vorhaltung
einer
Seuchenreserve
zu
errichten.
Consequently
the
ZT
never
needed
to
construct
additional
capacity
in
order
to
provide
an
epidemic
reserve.
DGT v2019
Das
BVerwG
ist
diesbezüglich
der
Ansicht,
dass
es
für
die
Qualifizierung
des
Vorhaltens
der
Reservekapazität
unerheblich
sei,
ob
der
ZT
zu
große
Kapazitäten
vorhalte,
die
tatsächlich
gar
nicht
erforderlich
seien.
In
this
connection
the
BVerwG
held
that
for
the
purposes
of
classifying
the
provision
of
reserve
capacity
it
was
irrelevant
whether
the
ZT
maintained
quite
unnecessary
excess
capacity.
DGT v2019