Übersetzung für "Kanten abrunden" in Englisch

Im Anschluss wiederum die Kanten abrunden (Bild rechts).
Round off the edges again afterwards (Right image).
ParaCrawl v7.1

Dann können Sie die Kanten abrunden oder nicht;
You can then round off the edges or not to do so;
CCAligned v1

Mithilfe einer Schleifplatte die entstandenen Kanten abrunden (Bild rechts).
Use sander to round off any edges (Right image).
ParaCrawl v7.1

Um dieser nachteiligen Erscheinung entgegenzuwirken, könnte man entweder den Polierdruck beim Erreichen der Ecken herabsetzen, was aber in der Praxis nur sehr schwer durchführbar ist, oder man kann, wie es eine Weiterbildung gemäß der Erfindung zeigt, die Übergänge bzw. Kanten so stark abrunden, daß beim Poliervorgang die spezifische Flächenbelastung in diesen Randbereichen abnimmt.
In order to counteract this disadvantageous phenomenon, either the polishing pressure could be reduced as the tool approaches the edges, which, however, is a very difficult task in practice, or--as shown in a further feature of the invention --the transition areas or edges could be rounded to such an extent that in the polishing operation the load per unit area decreases in these edge areas.
EuroPat v2

Alle Prozesse wie das Bohren von Löchern, das Polieren von Kanten, das Abrunden von Ecken, das Ausschneiden von Ausschnitten, das Schneiden von Kerben usw. müssen abgeschlossen sein, bevor sie gehärtet und dann laminiert werden.
All processes such as drilling holes, polishing edge, rounding corners, cutouts, cutting notches, etc. must be finished before being tempered and then laminated.
CCAligned v1

Alle Vorgänge wie Bohren von Löchern, Polieren von Kanten, Abrunden von Ecken, Ausschnitten, Schneiden von Kerben usw. müssen vor dem Tempern abgeschlossen und anschließend laminiert werden.
All processes such as drilling holes, polishing edge, rounding corners, cutouts, cutting notches, etc. must be finished before being tempered and then laminated.
ParaCrawl v7.1

Zwischen Flanken und Rücken können scharfe Kanten, Anfasungen oder Abrundungen vorgesehen sein.
Sharp edges, chamfers or roundings can be provided between the flanks and back.
EuroPat v2

Die Auftragsborsten 22 weisen dabei an allen Kanten Abrundungen 23 auf.
The application bristles 22 have roundings 23 on all edges.
EuroPat v2

Dieses geschieht durch das Abziehen der Kanten, die Abrundung und Erweichung der Konturlinie.
This phenomenon is given by shrinking of the edges and rounding and softening of the contour line.
ParaCrawl v7.1

Dieses Material muss die innen liegenden Flächen der Rückenlehne und der Seitenteile einschließlich der inneren Kanten (Bereich der Abrundung) abdecken.
This material shall cover the internal surfaces of the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.
DGT v2019

Dieser Bereich muss die Rückenlehne und die Seitenteile einschließlich der inneren Kanten (Bereich der Abrundung) der Seitenteile abdecken.
This area shall include the backrest and side wings, including the inner edges (zone of radius) of the side wings.
DGT v2019

Bei einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird die Gitterstruktur derart in das Substrat eingedrückt, dass Kanten oder seitliche Abrundungen der Gitterstruktur im Substrat eingebettet sind.
In a preferred embodiment of the method according to the invention, the lattice structure is pressed into the substrate in such a way that edges or lateral roundings of the lattice structure are embedded in the substrate.
EuroPat v2

Zusätzlich können noch, um Beschädigungen des Kunststoffelements 5 durch das Einstellmittel 6 zu minimieren, scharfe Kanten durch Abrundungen 58 ersetzt werden, wie beispielsweise der Figur 3C zu entnehmen ist.
In addition, in order to minimise damage to the plastics element 5 by the adjusting means 6, sharp edges can be replaced with roundings 58, as can be seen for example in FIG. 3C .
EuroPat v2