Übersetzung für "Kann nicht geklärt werden" in Englisch

Allerdings kann nicht geklärt werden, auf welche Weise das Pferd das Arsen aufgenommen hat.
However, it is impossible to know how the horse ingested the arsenic.
ParaCrawl v7.1

Da die Voraussetzungen für die erste unter Ziffer 2.3 des Anhangs der Entscheidung 94/173/EG genannten Ausnahmen erfüllt sind und die Beihilfe daher insgesamt genehmigt werden kann, braucht nicht geklärt zu werden, ob die übrigen Voraussetzungen für die Ausnahmen erfüllt sind.
Given that the conditions for the first exception mentioned in point 2.3 of the Annex to Decision 94/173/EC are met, and that this allows the aid awarded to be approved in full, there is no need to rule on the fact that the other exception conditions are met.
DGT v2019

Dabei kann nicht eindeutig geklärt werden, ob es der Begriff Yield Management oder Dumping ist, der mißverstanden wird.
What is most frequently lacking is a degree of systematization and precision in the management of prices and capacity, as illustrated by the following observations:
EUbookshop v2

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt kann nicht eindeutig geklärt werden, ob es sich bei dem Forderungsverzicht um eine staatliche Beihilfe handelt.
At present, it is not clear whether the debt relief constitutes State aid.
EUbookshop v2

Ob dies die Ursache mangelhafter Einstellung ist oder schlicht einer wenig wirksamen Bremse zuzuschreiben ist, kann so nicht geklärt werden.
It cannot be clarified whether this is due to improper adjustment or to a brake with poor braking effects.
ParaCrawl v7.1

Warum der Film dermaßen erfolgreich war, kann nicht geklärt werden, und es bleibt auch festzuhalten, dass "The King and the Clown" seinem enorm guten Ruf nicht ganz gerecht werden kann, dennoch bekommen wir hier einen wunderbaren Film präsentiert, der ab der ersten Minute keine Zweifel daran aufkommen lässt, dass wir hier Qualitätskino zu sehen bekommen.
It also must be pointed out that "The King and the Clown" can't live up to its enormously good reputation, yet we still get a wonderful picture here that leaves no doubt from the get-go that we are presented with quality cinema.
ParaCrawl v7.1

Wann nun ein »abgeleitetes Werk« vorliegt, wird durch die GPL nur in Umrissen erläutert und kann nicht immer zweifelsfrei geklärt werden.
The GPL only outlines when a "derivative work" exists, and this cannot always be precisely determined.
ParaCrawl v7.1

Ob die Deformation im Bereich der Nordschweiz, wie im frühen Miozän bis späten Pliozän, schwergewichtig im Deckgebirge abläuft oder auch das Grundgebirge betrifft und z.B. eine Reaktivierung der Ränder des Nordschweizer Permokarbontrogs mit sich bringen könnte, kann derzeit nicht abschließend geklärt werden.
Whether deformation in the area of Northern Switzerland occurs mainly in the sedimentary cover, as was the case in the Early Miocene to Late Pliocene, or whether the basement is also affected, leading for example to a reactivation of the margins of the Permo-Carboniferous Trough of Northern Switzerland, cannot be fully clarified at present.
ParaCrawl v7.1

Es kann somit nicht geklärt werden, ob die festgestellte Verminderung der Viskosität des Reaktionsprodukts ausschließlich auf das Vorhandensein von Allophanat zurückzuführen ist.
5. Inventive step 5.1 It remains to be decided whether the claimed invention found can be derived in an obvious way from the cited documents.
ParaCrawl v7.1

Die große Frage, ob die Effekte, die mit Landnutzung einhergehen, abgedeckt werden, kann allerdings nicht ganz geklärt werden.
The key question, whether land use effects are covered, cannot entirely be clarified.
ParaCrawl v7.1

Bei gleichzeitigem Nachweis von MRSA im Rachen und im Sputum kann nicht mehr eindeutig geklärt werden wo der Keim primär auftrat da beide Wege sowohl vom Rachen in die unteren Atemwege als auch eine aufsteigende Kontamination möglich sind.
If MRSA is detected in the throat and in the sputum it cannot be said clearly where the germ appeared primarily since expansion/contamination is possible in both ways (from throat to the lower airways or vice-versa).
ParaCrawl v7.1

Gestört wird das Kurvenbild durch die Werte für 1959 und 1969· Ob diese Ab weichungen tatsächlich stattgefunden haben oder durch Änderungen in den statistischen Erhebungsmethoden hervorgerufen wurden, kann nicht geklärt werden.
The vaLues for 1959 and 1969 distort the curve. Whether these deviations actuaLLy occurred or were caused by changes in the method of coLLection of statisticaL data cannot be cLarified.
EUbookshop v2