Übersetzung für "Kann nicht überzeugen" in Englisch

Doch er kann den Gouverneur nicht überzeugen.
When he is unable to convince the governor, he chooses to risk his own life to warn his friends.
Wikipedia v1.0

Ich kann dich wohl nicht überzeugen.
I'm taking no chances on moving you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann sie nicht überzeugen, raufzukommen.
I can't get her to come up here.
OpenSubtitles v2018

Man kann sie nicht immer überzeugen, dass Sicherheit zu ihrem Besten ist.
You can't always convince them that safety is in their own best interest.
OpenSubtitles v2018

Selbst der großartige Seth Gecko kann mich nicht überzeugen.
Even the great Seth Gecko can't convince me.
OpenSubtitles v2018

Kann ich Sie nicht überzeugen, mitzukommen?
Can I truly not persuade you to come?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Randy nicht davon überzeugen, dass ihr ihn nicht umbringen werdet.
I can't convince Randy you guys ain't gonna kill him.
OpenSubtitles v2018

Also kann ich Sie nicht überzeugen?
So there's no convincing you?
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich nicht überzeugen, dich ruhig zu verhalten, was?
There's no way to convince you to just lie low, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich offenbar nicht überzeugen.
I guess I'm not gonna win here.
OpenSubtitles v2018

Ich kann dich nicht überzeugen, oder?
There's nothing I can say, is there?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie gar nicht überzeugen.
I don't think I'll persuade you at all.
OpenSubtitles v2018

So kann ich dich nicht überzeugen.
That's not the way to convince you.
OpenSubtitles v2018

Somit kann er mich nicht überzeugen.
I am therefore not happy about this.
Europarl v8

Warum kann ich dich nicht überzeugen?
Why can't I make you understand?
OpenSubtitles v2018

Aber das kann mich leider nicht überzeugen, diesem Bericht zuzustimmen.
However, I cannot bring myself to vote for this report.
EUbookshop v2

Die Auflösung kann ebenso nicht überzeugen, scheint sie doch etwas trivial.
The resolution isn't convincing either as it seems rather trivial.
ParaCrawl v7.1

Da wirkt das Ganze aber eher wie ein Epilog und kann nicht überzeugen.
But then, the whole thing seems more like an epilogue and isn't convincing.
ParaCrawl v7.1

Klingt zwar gut, aber das Aussehen kann nicht wirklich überzeugen.
Sounds good, but the appearance is not really convincing.
ParaCrawl v7.1

Kim Nam-gil ("One Day") kann dagegen nicht wirklich überzeugen.
However, Kim Nam-gil ("One Day") isn't really convincing.
ParaCrawl v7.1

Die Polk Command Bar kann mich letztlich nicht überzeugen.
In the end, I remain unconvinced by the Polk Command Bar.
ParaCrawl v7.1

Die Bidlqualität des Mikrotek ScanMaker s480 kann also nicht überzeugen.
Thus, the Image quality of the Mikrotek ScanMaker s480 is not convincing.
ParaCrawl v7.1

Leider kann Pallottinos Atlantisdeutung nicht überzeugen.
Unfortunately, Pallottino's interpretation for Atlantis is not convincing.
ParaCrawl v7.1

Man kann einfach nicht alle überzeugen!
You can't win 'em all!
ParaCrawl v7.1

Eine deutsche Lokalisierung ist für die Android-Version vorhanden, kann aber nicht überzeugen.
The Android version has a German localization feature, but this is not convincing.
ParaCrawl v7.1

Mit bloßem Geschrei kann man sie nicht überzeugen.
Shrieking alone will not convince them.
ParaCrawl v7.1

Yumiko Shaku ("The Princess Blade") kann nicht wirklich überzeugen.
Yumiko Shaku ("The Princess Blade") isn't really convincing.
ParaCrawl v7.1

Das, was die Sozialdemokraten zu bieten haben, kann sie eindeutig nicht überzeugen.
They are distinctly unconvinced by what the Socialists are offering.
Europarl v8

Ich kann Tom nicht überzeugen.
I can't convince Tom.
Tatoeba v2021-03-10