Übersetzung für "Kampf gegen drogen" in Englisch

Der Kampf gegen Drogen und Drogenmißbrauch muß ständig und überall geführt werden.
The battle against drugs and drug abuse must be constant and far-reaching.
Europarl v8

Ebenso wurden neue Richtlinien für die zukünftige Arbeit im Kampf gegen Drogen aufgestellt.
New guidelines were also provided for future work in the fight against drugs.
Europarl v8

Der Kampf gegen Drogen muß auf allen Ebenen geführt werden.
We need to carry on the fight against drugs at all levels.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten müssen in ihrem Kampf gegen Drogen aktiv, nicht reaktiv zusammenarbeiten.
The fight against drugs in the Member States of the Community must be an active, not a reactive, one.
Europarl v8

Beide Instrumente sind essentiell im Kampf gegen Drogen und organisiertes Verbrechen.
Both instruments are essential in the fight against drugs and organised crime.
Europarl v8

Seit Jahren engagiert sich das Europäische Parlament im Kampf gegen die Drogen.
For years, the European Parliament has demonstrated its commitment to the fight against drugs.
Europarl v8

Glaubt ihr, der Kampf gegen die Drogen wird wirklich geführt?
You think the war on drugs is something real?
OpenSubtitles v2018

Ich habe den Kampf gegen die Drogen verloren.
I've lost the war against drugs. There are more and more drugs.
OpenSubtitles v2018

Die Polizei feiert heute einen großen Sieg im Kampf gegen die Drogen.
Police are celebrating a major victory in the war on drugs today.
OpenSubtitles v2018

Lebens erhalten, die sich im Kampf gegen die Drogen engagieren.
I believe that our society will only be able to combat the spread of drugs if adequate information is circulated in schools, universities, the armed forces, churches and the media.
EUbookshop v2

Heutzutage spielen Beobachtungsstellen eine Schlüsselrolle bei den weltweiten Bemühungen im Kampf gegen Drogen.
Today monitoring centres are playing a key role in the global effort against drugs.
EUbookshop v2

Damit wird der Kampf gegen Drogen erstmals zu einem spezifischen Ziel der Union.
For the first time, the fight against drugs is cited as a specific objective for the Union.
EUbookshop v2

Warum sollen ähnliche Aktionen im Kampf gegen die Drogen nicht möglich sein?
It provides a contribution to the international debate on drugs which, I believe, will be recognized as significant and lasting.
EUbookshop v2

Die irische Präsidentschaft betont außerdem in hohem Maße den Kampf gegen Drogen.
Perry (PPE). - Madam President, we have heard time and time again in this debate how citizens across Europe are calling for the highest priority to be accorded to the fight against fraud.
EUbookshop v2

Das half ihm nicht gerade im Kampf gegen die Drogen.
That wasn't exactly helping his battle with drugs.
OpenSubtitles v2018

Die wirksamste Waffe im Kampf gegen Drogen und Drogenmissbrauch ist Aufklärung.
The most effective weapon in combating drugs and drug abuse is education.
ParaCrawl v7.1

Die Klitschko-Brüder-Stiftung ist besonders in der Aids-Prävention und im Kampf gegen Drogen aktiv.
The Klitschko Brothers Foundation is especially active in AIDS prevention and in the fight against drugs.
ParaCrawl v7.1

Ist der Kampf gegen die Drogen denn die Hauptaufgabe der Kirche?
But does the Church have the fight against drugs as its main task?
ParaCrawl v7.1

Die irische Regierung bezeichnete den Kampf gegen die Drogen als eine Priorität ihrer Präsidentschaft.
The Irish Government has declared the fight against drugs a priority of its presidency.
Europarl v8

Das ist keine Alternative, aber ein wichtiges weiteres Element im Kampf gegen Drogen.
This is not an alternative, but an important other element in the fight against drugs.
Europarl v8

Zur Priorität 5 wurde ein "biregionaler Koordinie­rungsmechanismus" zum Kampf gegen Drogen geschaffen.
In the case of priority 5 the Bi-regional Coordination Mechanism was established to combat drugs.
TildeMODEL v2018

Ein weiterer Schwerpunkt wird der Kampf gegen Drogen und die damit so häufig verbundene Finanzkriminalität sein.
There will also be particular emphasis on combating drugs and the financial crime often associated with it.
Europarl v8

Ich darf eine Einheit zum Kampf gegen Drogen bilden, und du gehörst dazu.
What you saying? Listen. I've been authorized to set up an independent drug-fighting unit and I'm picking you.
OpenSubtitles v2018

Seit 1991 läuft ein Phare-Programm zur Unterstützung der mittel- undosteuropäischen Länder im Kampf gegen Drogen.
A Phare programme offering assistance tothe central and east European countries intheir fight against drugs has been in placesince 1991.
EUbookshop v2

Daraufhin unterstützte das Europäische Parlament den internationalen Kampf gegen Drogen mit 5 Mio. ECU.
This conference prompted the European Parliament into supporting the international fight against drugs with a financial contribution of ECU 5 million.
EUbookshop v2

Und hier wiederum möchten wir unsere Zusammenarbeit im Kampf gegen die Drogen in Lateinamerika besonders betonen.
PRESIDENT. — As they deal with the same subject, the following questions will be taken together:
EUbookshop v2