Übersetzung für "Kamen fragen auf" in Englisch
Naja
für
jede
Ihrer
Antworten,
kamen
neue
Fragen
auf.
Well,
it
seems
that
for
every
question
you
answered,
three
or
four
more
questions
spring
up.
OpenSubtitles v2018
Die
Fachbesucher
kamen
mit
konkreten
Fragen
auf
die
Messe.
Visitors
came
to
the
fair
with
concrete
questions.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
solchen
Fahrt
kamen
Fragen
nach
Auschwitz
auf.
Within
such
a
trip
questions
about
Auschwitz
appear.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
erste
Schock
überwunden
war,
kamen
die
Fragen
auf.
Once
the
initial
shock
of
the
diagnosis
died
down,
the
questions
began.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Aussprache
kamen
Fragen
bezüglich
dessen
auf,
ob
Drittländer
einbezogen
werden
sollten.
There
were
questions
during
the
debate
on
whether
to
have
third
countries
involved.
Europarl v8
Viele
dieser
Fragen
kamen
auf
der
vom
Vorsitz
Mitte
März
in
Uppsala
veranstalten
Konferenz
zur
Sprache.
Many
of
these
issues
were
discussed
at
the
Presidency
conference
held
in
Uppsala
in
mid-March.
TildeMODEL v2018
Es
kamen
heute
viele
Fragen
auf...
über
Ihre
Beziehung,...
über
Ihre
Beschäftigung...
A
lot
of
questions
came
up
today
about
your
relationship,
about
your
employment...
OpenSubtitles v2018
Bei
der
allgemeinen
Fragestellung
nach
dem
Nutzen
von
Werbung,
kamen
uns
folgende
Fragen
auf:
The
following
questions
concerning
the
need
of
advertising
arose
with
the
question
of
its
general
problem:
CCAligned v1
Infolge
des
Wissens
über
die
SPEZIALERFAHRUNG
von
Azrael,
kamen
die
folgenden
Fragen
auf.
The
following
questions
were
arising
from
the
knowledge
about
the
Special
Experience
of
Azrael:
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
kamen
Fragen
auf
in
Bezug
auf
die
Einhaltung
dieser
Norm
in
religiösen
Bereichen,
in
denen
künstlerische
Aktivitäten
stattfinden.
Questions
have
emerged
regarding
the
decree
in
religious
spaces
where
artistic
activities
take
place.
GlobalVoices v2018q4
Der
Problemkreis
Telekommunikation,
Teleinformatik
und
Behinderte
wurde
von
der
COST-Aktion
219
in
den
Jahren
1986
bis
1996
thematisiert
und
seit
1991
kamen
Fragen
in
bezug
auf
ältere
Menschen
hinzu,
wie
sich
aus
einer
Reihe
von
Studien,
Veröffentlichungen
und
Seminaren
entnehmen
läßt.
Issues
in
telecommunications
and
teleinformatics
and
people
with
disabilities
were
taken
up
by
the
COST
219
Action
between
1986
and
1996,
and
issues
related
to
elderly
people
were
included
from
1991
onwards,
as
shown
in
a
series
of
studies,
publications
and
seminars.
EUbookshop v2
Im
17.
Jahrhundert
kamen
auch
andere
Fragen
auf,
so
zum
Beispiel
wie
Länder
regiert
werden
und
welche
Rechte
und
Freiheiten
dem
Menschenzustehen
sollten.
In
the
1700s,
people
were
asking
other
important
questions
too
–
such
as
how
countries
should
be
governed,
and
what
rights
andfreedoms
people
should
have.
EUbookshop v2
Im
18.
Jahrhundert
kamen
auch
andere
Fragen
auf,
so
zum
Beispiel,
wie
Länder
regiert
werden
und
welche
Rechte
und
Freiheiten
dem
Menschen
zustehen
sollten.
In
the
1700s,
people
were
asking
other
important
questions
too
–
such
as
how
countries
should
be
governed,
and
what
rights
and
freedoms
people
should
have.
EUbookshop v2
Diese
Fragen
kamen
auf,
da
in
dem
Fall
des
Säuglings
in
Angola
das
Kind
trotz
der
Muttermilch
seiner
Tante
immer
noch
stark
unterernährt
war,
und
diese
Art
der
Ernährung
somit
nicht
ausreichend
schien.
This
question
arose
because
in
the
case
in
Angola
the
child
was
still
severely
malnourished
and
the
practice
seemed
inadequate.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
herrscht
die
falsche
Vorstellung,
dass
die
„Creators
of
Peace“
–
Kreise
nur
für
Krisenherde
geschaffen
wurden,
und
es
kamen
Fragen
auf,
wie
relevant
sie
für
(relativ)
friedliche
Länder
wie
zum
Beispiel
Neuseeland
seien.
There
are
sometimes
misperceptions
that
the
Creators
of
Peace
Circle
Programme
was
developed
solely
for
trouble-spots
of
conflict,
and
questions
raised
to
how
relevant
it
would
be
in
a
(relatively)
peaceful
country
like
New
Zealand.
ParaCrawl v7.1
Aus
dem
Publikum
kamen
Fragen
auf,
ob
das
positive
Ergebnis
mit
Liraglutid
durch
einen
Nachteil
in
der
Placebogruppe
hervorgerufen
worden
sein
könnte,
durch
vermehrten
Einsatz
von
Insulin
oder
Insulinsekretagoga.
Out
of
the
audience
came
questions
about
whether
the
positive
liraglutide
outcomes
might
have
emerged
through
the
presence
of
a
disadvantage
in
the
placebo
group,
via
increased
use
of
insulin
or
insulin
secretagogues.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Diskussionen
kamen
einige
Fragen
auf
–
dennoch
gab
es
ein
klares
„Ja“
zu
diesem
weiteren
Schritt,
um
wirklich
auf
Augenhöhe
zu
arbeiten.
During
the
discussion
a
few
questions
came
up
and
still
there
was
a
clear
“yes”
for
this
step
in
order
to
really
work
eye
to
eye.
ParaCrawl v7.1
In
kleiner
Runde
kamen
Fragen
auf
wie:
Wo
die
Kirche
in
Deutschland
heutzutage
reformiert
werden
müsse?
In
this
small
group,
questions
arose
such
as:
"How
should
the
church
in
Germany
be
reformed
today?"
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Kirchen
ich
besuchte,
Menschen
fragte
und
Theologiebücher
las,
desto
verwirrter
wurde
ich
und
desto
mehr
Fragen
kamen
auf.
The
more
churches
I
visited,
the
more
people
I
spoke
to,
the
more
theological
books
I
read,
the
more
confused
I
got
and
the
more
questions
I
had.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
dachte
ich
daran,
es
mit
dem
Religiösen
einmal
zu
versuchen
–
aber
je
mehr
ich
es
versuchte,
umso
mehr
Fragen
kamen
auf.
In
the
beginning
I
was
thinking
about
trying
to
be
religious
–
but
the
more
I
tried,
the
more
questions
I
had.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Diskussionen
kamen
einige
Fragen
auf
–
dennoch
gab
es
ein
klares
"Ja"
zu
diesem
weiteren
Schritt,
um
wirklich
auf
Augenhöhe
zu
arbeiten.
During
the
discussion
a
few
questions
came
up
and
still
there
was
a
clear
"yes"
for
this
step
in
order
to
really
work
eye
to
eye.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
herrscht
die
falsche
Vorstellung,
dass
die
"Creators
of
Peace"
–
Kreise
nur
für
Krisenherde
geschaffen
wurden,
und
es
kamen
Fragen
auf,
wie
relevant
sie
für
(relativ)
friedliche
Länder
wie
zum
Beispiel
Neuseeland
seien.
There
are
sometimes
misperceptions
that
the
Creators
of
Peace
Circle
Programme
was
developed
solely
for
trouble-spots
of
conflict,
and
questions
raised
to
how
relevant
it
would
be
in
a
(relatively)
peaceful
country
like
New
Zealand.
ParaCrawl v7.1
Diese
Fragen
kamen
auf,
seit
die
ersten
intelligenten
Droiden
programmiert
wurden.Im
Imperium,
wo
Sklaverei
ein
normaler
Teil
der
imperialen
Kultur
ist,
ist
die
Frage
der
Droidenrechte
bedeutungslos:
Der
einzige
Unterschied
zwischen
einem
Droiden
und
einem
Sklaven
ist
der
Preis.
These
questions
have
arisen
since
intelligent
droids
were
first
programmed.In
the
Empire,
where
slavery
is
an
accepted
part
of
Imperial
culture,
the
issue
of
droid
rights
is
meaningless:
the
only
difference
between
droids
and
slaves
is
one
of
price.
ParaCrawl v7.1
Aber
oft
kam
die
Frage
auf,
wer
das
Wissen
benötigte.
But
the
question
often
came,
who
needed
to
know?
TED2020 v1
Er
kam
überein,
diese
Frage
auf
seiner
Juli-Tagung
zu
erörtern.
It
agreed
to
discuss
this
subject
at
its
July
meeting.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
kam
überein,
diese
Frage
auf
einer
seiner
nächsten
Tagungenwiederaufzugreifen.
The
Council
agreed
to
take
this
matter
up
again
at
a
future
meeting.
TildeMODEL v2018
Als
Alan
Rokesmiths
Verurteilung
aufgehoben
wurde,
kam
die
Frage
wieder
auf.
When
Alan
Rokesmith's
conviction
was
quashed,
it
opened
up
the
whole
question
again.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
kam
doch
auf
und
Wort
schnitt
Lachens
Horizont
ab.
The
matter
rose
yet
and
word
ended
laughter's
ken.
ParaCrawl v7.1
Dort
am
Tisch
kam
eine
Frage
auf:
There
was
one
question
at
that
table:
ParaCrawl v7.1
Wieder
kam
die
Frage
auf,
in
welcher
Sprache
er
sprechen
sollte.
The
question,
again,
was
what
language
he
would
speak.
ParaCrawl v7.1
Als
naechstes
kam
die
Frage
auf,
wo
sollen
wir
kochen?!
Next
question:
where
to
cook?
ParaCrawl v7.1
Es
kam
die
Frage
auf,
wir
bezahlt
man
hier
den
Parkschein.
How
to
pay
our
parking
ticket
was
the
next
question.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
die
Frage
danach
auf,
ob
die
Verfassung
diese
spezielle
Vierfünftelmehrheit
enthielt
oder
nicht.
There
was
a
question
about
whether
the
constitution
contained
that
particular
fourth-fifths
majority
or
not.
Europarl v8
Er
kam
überein,
diese
Frage
auf
einer
der
nächsten
Tagungen
erneut
zu
prüfen.
The
Council
agreed
to
revert
to
the
subject
at
a
forthcoming
session.
TildeMODEL v2018
Er
kam
überein,
diese
Frage
auf
einer
seiner
nächsten
Tagungen
erneut
zu
prüfen.
The
Council
agreed
to
revert
to
the
subject
at
a
forthcoming
session.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
kam
überein,
diese
Frage
auf
künftigen
Tagungen
des
Rates
weiter
zu
prüfen.
The
Council
agreed
to
review
the
issue
at
future
meetings.
TildeMODEL v2018
Ende
der
Fünfzigerjahre
kam
die
Frage
was
auf,
über
„Automatisierung“
zu
tun.
In
the
late
1950s,
the
question
came
up
what
to
do
about
“automation”.
ParaCrawl v7.1
Auf
DebianPlanet
kam
die
Frage
auf,
ob
Debian
es
in
naher
Zukunft
paketieren
wird.
On
DebianPlanet
the
question
came
up
whether
Debian
is
going
to
package
it
anytime
soon.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kam
die
Frage
auf,
welchen
Film
man
am
kommenden
Tag
sehen
dürfe.........
And
of
course
the
question
came
up
of
what
movie
would
be
on
show
the
following
day.........
ParaCrawl v7.1
Vor
kurzem
kam
die
Frage
auf,
warum
lame
nicht
von
Debian
paketiert
und
verteilt
werde.
The
question
why
lame
couldn't
be
packaged
and
distributed
in
Debian
recently
came
up.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
kam
auf,
wie
man
die
natürlichen
maritimen
Ressourcen
in
den
Griff
bekommen
kann.
The
question
was
raised
whether
human
beings
are
capable
of
handling
the
natural
marine
sources.
ParaCrawl v7.1
Es
kam
die
Frage
auf,
wie
BBC
wissen
kann,
dass
ein
Gebäude
einstürzt.
The
question
was
then
raised:
how
did
BBC
know
that
a
building
was
going
to
collapse?
ParaCrawl v7.1