Übersetzung für "Kürzlich durchgeführt" in Englisch
Folgende
Schweizer
Unternehmen
planen
einen
IPO
oder
haben
erst
kürzlich
einen
Börsengang
durchgeführt.
The
following
Swiss
companies
are
going
public
or
recently
went
public.
CCAligned v1
Wir
könnten
einen
Hinweis
aus
einer
Studie
erhalten,
die
kürzlich
durchgeführt
wurde.
We
might
get
a
clue
from
a
recent
research
study.
ParaCrawl v7.1
Kürzlich
wurden
Renovierungsarbeiten
durchgeführt,
um
die
durch
die
jüngsten
Erdbeben
entstandene
Schäden
zu
reparieren.
Renovation
works
have
been
carried
out
of
late
to
repair
the
damage
caused
by
recent
earthquakes.
ParaCrawl v7.1
Herr
Kommissar,
ein
Treffen
der
CONCERTO-Gruppe
wurde
kürzlich
im
Parlament
durchgeführt,
fünf
Jahre
nach
ihrer
Gründung.
Commissioner,
a
meeting
of
the
CONCERTO
programme
group
was
held
recently
in
Parliament,
five
years
after
it
was
set
up.
Europarl v8
Das
europäische
Zentrum
für
Wirtschaftsstudien
hat
kürzlich
eine
Studie
durchgeführt,
wie
zweckmäßig
es
wäre,
die
einheitliche
konsolidierte
Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage
in
Europa
einzuführen
und
die
aus
dieser
Studie
gezogenen
Schlüsse
machten
es
deutlich,
dass
solch
ein
Steuersystem,
vom
politischen
Standpunkt
aus
betrachtet,
nicht
funktionsfähig
oder
wünschenswert
wäre.
The
European
Centre
for
Economic
Studies
carried
out
a
study
recently
on
how
practical
it
would
be
to
introduce
the
Common
Consolidated
Corporate
Tax
Base
in
Europe,
and
it
was
clear
from
that
study's
conclusions
that
such
a
tax
system
would
not
be
workable,
practical
or
desirable
from
the
political
point
of
view.
Europarl v8
Die
Jugend
sieht
den
Vorteil
des
EU-Beitritts
-
das
geht
aus
einer
Untersuchung
hervor,
die
wir
kürzlich
in
Österreich
durchgeführt
haben
-
im
Ausbildungs-
und
Berufsbereich.
Young
people
can
see
the
advantages
of
EU
membership
in
the
training
and
occupational
field
-
as
emerged
from
a
survey
we
recently
conducted
in
Austria.
Europarl v8
Meine
erste
Frage
bezieht
sich
auf
die
Umweltprüfung
für
die
Gasleitung
in
der
Ostsee,
einem
der
am
stärksten
verschmutzten
Meere
der
Welt,
zu
der
das
Parlament
kürzlich
eine
Untersuchung
durchgeführt
hat,
an
der
mehrere
Ausschüsse
beteiligt
waren.
My
first
question
concerns
the
environmental
assessment
of
the
gas
pipeline
in
the
Baltic,
one
of
the
world's
most
polluted
seas,
on
which
Parliament
recently
had
an
inquiry
involving
several
committees.
Europarl v8
Ich
habe
kürzlich
eine
Umfrage
durchgeführt,
die
sehr
deutlich
zeigt,
dass
sportlich
aktive
junge
Menschen
keine
Drogen
und
keinen
Alkohol
konsumieren.
I
have
recently
made
a
public
opinion
poll
which
makes
it
very
clear
that
young
people
engaged
in
sport
do
not
use
drugs
and
alcohol.
Europarl v8
Der
CHMP
stellte
fest,
dass
neben
einer
doppelblinden
Studie
auch
einige
andere,
mit
einem
Vergleichspräparat
kontrollierte
und
randomisierte
Studien
vorgelegt
wurden,
von
denen
einige
kürzlich
durchgeführt
wurden
und
eine
angemessene
Wirksamkeit
von
Cefuroxim
zeigten.
The
CHMP
noted
that
although
only
one
double-blind
study
was
submitted,
several
other
comparatorcontrolled
and
randomised
studies
were
also
submitted,
several
of
which
were
performed
recently
and
showed
adequate
efficacy
of
cefuroxime.
ELRC_2682 v1
Eine
solche
Lösung
muss
auch
provokante
Aktionen
beider
Seiten
verhindern,
darunter
Militärübungen
von
der
Art,
wie
sie
China
und
auf
der
anderen
Seite
Japan
gemeinsam
mit
den
USA
kürzlich
durchgeführt
haben.
Moreover,
such
a
formula
should
bar
provocative
actions
by
either
side,
including
military
exercises,
such
as
those
staged
recently
by
China
and,
jointly,
by
the
US
and
Japan.
News-Commentary v14
In
den
Arbeiten,
die
unser
Netz
aus
Mittel-
und
Osteuropäischen
Sachverständigen
kürzlich
für
uns
durchgeführt
hat,
wurde
betont,
dass
sich
diese
Probleme
nach
der
Erweiterung
verschärfen
werden.
Our
network
of
Central
and
East
European
Country
experts
has
recently
undertaken
work
for
us
highlighting
that
these
problems
will
be
accentuated
after
enlargement.
TildeMODEL v2018
Eine
weitere
Inspektion
des
Lebensmittel-
und
Veterinäramts
wurde
kürzlich
durchgeführt,
um
die
von
den
portugiesischen
Behörden
in
dieser
Hinsicht
getroffenen
Maßnahmen
zu
bewerten.
A
further
inspection
by
the
Food
and
Veterinary
Office
has
recently
taken
place
in
order
to
evaluate
the
measures
put
in
place
by
the
Portuguese
authorities
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Österreich
und
Deutschland,
zwei
Länder
mit
einem
sehr
strengen
Konkursrecht
(wegen
der
traditionell
zentralen
Rolle
der
Banken
bei
der
Unternehmensfinanzierung)
haben
kürzlich
gewisse
Reformen
durchgeführt,
um
den
Unternehmern
diese
"zweite
Chance"
zu
bieten.
Austria
and
Germany,
two
countries
with
very
stringent
bankruptcy
legislation
(due
to
the
traditional
central
role
of
banks
in
corporate
finance)
have
recently
set
up
some
re
forms
with
the
view
of
giving
entrepreneurs
this
"second
chance".
EUbookshop v2
Versuche
zur
Feststellung
der
Mal'.genauigkeit
wurden
kürzlich
durchgeführt
und
haben
positive
Ergebnisse
gebracht,
die
mit
den
theoretischen
Annahmen
übereinstimmen,
wobei
also
die
Positionierung
der
Knüppel
mit
einer
Länge
von
9
m
4nit
einer
Maßabweichung
von
-
1,5
cm
und
die
der
20
m
langen
Blöcke
mit
einer
Maßabweichung
von
1,2
cm
erfolgt.
Positioning
of
9
metres
long
billets
was
made
with
an
accuracy
of
i
1.5
cm
and
20
metres
long
blooms
were
measured
with
an
accuracy
of
t
1.2cm.
EUbookshop v2
Zu
den
Behauptungen
zählen
nicht
nur
der
Datenfluss
an
Dritte,
sondern
auch
die
strikte
politische
Zensur,
die
das
Netzwerkmanagement
kürzlich
durchgeführt
hat.
Among
the
claims
are
not
only
data
flow
to
third
parties,
but
also
strict
political
censorship,
which
the
network
management
has
been
conducting
recently.
ParaCrawl v7.1
Ziel:
Wir
haben
kürzlich
eine
Studie
durchgeführt,
die
die
okulären
hämodynamischen
Effekte
von
Dorzolamid
und
Timolol
bei
Patienten
mit
primären
Offenwinkelglaukom
(POWG)
und
okulärer
Hypertension
(OHT)
untersucht
hat.
Objective:
We
have
recently
performed
a
study
investigating
the
ocular
hemodynamic
effects
of
dorzolamide
and
timolol
in
patients
with
primary
open
angle
glaucoma
(POAG)
and
ocular
hypertension
(OHT).
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Studie,
die
kürzlich
von
CNBC
durchgeführt
wurde,
verwenden
mehr
als
30
%
der
amerikanischen
Smartphone-Nutzer
derzeit
keinerlei
Sicherheitsverfahren,
wie
PIN-Codes,
um
den
Bildschirm
ihrer
Geräte
zu
sperren.
According
to
a
recent
study
conducted
by
CNBC,
more
than
30%
of
the
American
smartphone
consumers
currently
do
not
use
any
type
of
security
feature
such
as
PIN
codes
to
lock
the
screen
of
their
devices.
ParaCrawl v7.1
Während
seines
Vortrags
erklärte
er
die
Komplexität
von
Feldstudien
und
präsentierte
die
aktuellen
Ergebnisse
einer
der
weltweit
größten
Feldstudien
im
Raps,
die
kürzlich
in
Norddeutschland
durchgeführt
wurde.
During
his
presentation
he
explained
the
complexity
of
field
studies
and
presented
the
latest
results
from
one
of
the
largest
field
studies
of
oilseed
rape
that
has
recently
been
conducted
in
Northern
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Experiment,
das
ich
kürzlich
durchgeführt
habe,
habe
ich
eine
hohe
Anzahl
an
Anwendungen
auf
einem
älteren
und
einem
neueren
PC
installiert.
Soooooo
sloooooow
In
an
experiment
I
recently
performed,
I
installed
a
large
basket
of
applications
on
both
an
older
and
a
newer
PC.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Umfrage,
die
von
der
"National
Family
Opinion"
bei
Reisenden,
die
privat
mindestens
ein
mal
jährlich
verreisen,
kürzlich
durchgeführt
wurde,
hielten
es
nur
9%
der
Befragten
für
wahrscheinlich,
daß
Flughafenscanner
unentwickeltes
Filmmaterial
beschädigen.
In
a
survey
conducted
recently
by
"National
Family
Opinion"
with
travelers
who
take
a
private
trip
at
least
once
a
year
only
9%
of
the
questioned
thought
it
possible
that
baggage
scanners
could
damage
film
material
at
airports.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Widerspruch
zwischen
dem
Erwarteten
und
dem
Eingetroffenen
aufzuklären,
hat
die
Niederländische
Zentralbank
kürzlich
eine
Studie
durchgeführt,
die
sich
mit
den
psychologischen
Hintergründen
der
verschiedenen
Zahlungsmethoden
beschäftigt.
In
order
to
shed
some
light
on
the
discrepancy
between
what
was
expected
and
what
really
happened,
the
Dutch
Central
Bank
recently
conducted
a
study
which
looks
more
closely
into
the
psychological
background
of
different
payment
methods.
ParaCrawl v7.1
Einer
Studie
zufolge,
die
von
einer
unabhängigen
Beratungsfirma
kürzlich
für
DSS
durchgeführt
wurde,
gaben
zwei
von
drei
Unternehmen
(65
Prozent)
an,
dass
fehlende
Budgetmittel
ein
erhebliches
Hindernis
bei
der
finanziellen
Sicherstellung
des
operativen
Risikomanagements
darstellen.
Research
recently
conducted
for
DSS
by
independent
consulting
firm
Verdantix
found
roughly
two
out
of
every
three
organizations
(65
percent)
claimed
lack
of
available
budget
was
a
significant
barrier
to
securing
funding
for
ORM
programs.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Mission
des
Sage
Business
Builders
Forums,
die
Stimme
der
Kleinunternehmer
zu
sein,
hat
Sage
Australien
kürzlich
eine
Umfrage
durchgeführt,
um
zu
erfahren,
wie
die
Stimmung
unter
Kleinunternehmern
ist.
As
part
of
Sage
Forum
for
Business
Builders’
mission
to
be
the
voice
for
small
business
owners
and
entrepreneurs,
Sage
Australia
recently
conducted
a
survey
to
get
a
sense
of
how
small
business
owners
are
feeling.
ParaCrawl v7.1
In
einem
großen
gemeinsamen
Projekt
haben
fünf
europäische
Forschungszentren
kürzlich
eine
Studie2
durchgeführt,
um
zu
testen,
ob
die
gängige
Empfehlung,
eine
fettreduzierte
Kost
zu
sich
zu
nehmen,
im
alltäglichen
Leben
wirklich
zu
einer
Gewichtsreduktion
führt.
In
a
major
collaborative
venture,
five
European
research
centres
recently
carried
out
a
study
to
test
whether
current
advice
to
follow
a
low-fat
diet
actually
reduced
weight
in
a
free-living
situation.2
ParaCrawl v7.1
Der
Jes-Extender
erreicht
eine
durchschnittliche
Vergrößerung
von
28%
durch
eine
klinische
Studie,
die
kürzlich
durchgeführt.
The
Jes-Extender
achieved
a
average
enlargement
of
28%
through
a
clinical
study
conducted
recently.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
kürzlich
Renovierungsarbeiten
durchgeführt
haben,
bei
denen
Farben,
Lacke,
Klebstoffe
oder
andere
Mittel
mit
flüchtigen
Inhaltsstoffen
(Lösungsmitteldämpfe)
zum
Einsatz
kamen,
können
selbst
geringe
Mengen
einen
strengen,
"benzinartigen"
Geruch
erzeugen,
wenn
diese
Stoffe
in
der
Luft
enthalten
sind
und
durch
die
heißen
Steine
und
Heizelemente
des
Ofens
zirkulieren.
If
you
have
recently
carried
out
renovation
work
using
paint,
lacquer,
glue
or
other
agents
with
vaporising
components
(solvent
fumes),
even
small
amounts
can
cause
a
strong,
"petrol-like"
smell
when
mixed
in
the
air
and
circulated
through
the
hot
stones
and
heating
elements
of
the
heater.
ParaCrawl v7.1