Übersetzung für "Künstlerischer bereich" in Englisch

Es gliedert sich in den Bereich praktischer Design-Fachgebiete und den weiten Bereich künstlerischer, wissenschaftlich-theoretischer Fachgebiete.
It is divided into the field of practical design subjects and the broad range of artistic, scientific-theoretical subjects.
ParaCrawl v7.1

Die Schule ist nicht mehr nur ein viereckiges Gebäude, das mit einigen Gemein schaftsräumen ausgestattet ist, viel mehr ein Komplex aus einfachen oder spezialisierten „Tätigkeitsbereichen", in denen das Prinzip der Selbstbedienung vorherrscht (z.B. was den Zugang zu den Unterrichts hilfsmitteln anbelangt), oder aus „Produktionsstudios" (Video-Mikro-Teleproduktion, und natürlich allem, was in den Bereich „künstlerischer Tätigkeiten" fällt)...
School is no longer a rigidly com partmentalized structure, softened to some extent by common areas -but a collection of 'activity areas' for general use or otherwise, where selfservice predominates (for example in terms of access to educational resources) along with 'production workshops' (video/micro/teleproduction and also, of course, any thing to do with 'artistic activities') ...
EUbookshop v2

Studienjahr 1990/91 bezogen sich nicht weniger als 110 (4%) auf Projekte im Bereich künstlerischer Fächer-eine glatte Verdopplung der Zahl, die noch vor zwei Jahren 'zu verzeichnen war.
MONG applications for ? financial support for ERASMUS inter­univer­sity cooperation program­mes (ICPs) in the 1990/91 academic year, no less than 110 (4%) related to projects in the artistic field, nearly double the number of two years ago.
EUbookshop v2

Die von Kathrin Rhomberg kuratierte Gruppenausstellung thematisiert festgestellte Verschiebungen innerhalb des Paradigmas Vorstellung und sucht nach deren Manifestationen im Bereich künstlerischer Praxis.
The group exhibition curated by Kathrin Rhomberg addresses established shifts within the paradigm of imagination and seeks their manifestations in the field of artistic practice.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf dem Prinzip führen zu Kultur und das Wesen von Brasilien, kein künstlerischer Bereich, Kurator rigoros ausgewählte Werke, wählten neue Künstler, Schwellen- oder bereits etablierten Namen in der Kunst.
Based on the principle lead to Culture and the essence of Brazil, no artistic field, curator rigorously selected works, chose new artists, emerging or already established names in the arts.
ParaCrawl v7.1

Mit dem 'Frontiers of Knowledge Award' sollen sowohl bahnbrechende Ergebnisse wissenschaftlicher Forschung als auch Spitzenleistungen im Bereich künstlerischer Kreativität gewürdigt werden.
The 'Frontiers of Knowledge Award' is intended to honour pioneering results in scientific research as well as high achievements in the area of artistic creativity.
ParaCrawl v7.1

Zudem soll es die internationale Zusammenarbeit im Bereich künstlerischer Ausbildung unterstützen und die Mobilität der Studierenden fördern.
Furthermore, it is designed to foster international cooperation in the area of artistic learning and encourage the mobility of students.
ParaCrawl v7.1

Kein künstlerischer Bereich wird ausgelassen: die Wissenschaft, das Kino oder die Kunst des Bühnenbildes gehören zu den Flaggschiffen dieser prestigereichen Institution Madrids.
No artistic field is left out, sciences, cinema and the performing arts being at the forefront of this prestigious Madrid institution.
ParaCrawl v7.1

Die dem reSource-Projekt zugrunde liegende Forschung bot eine Analyse disruptive Hacking- und künstlerischer Praktiken im Bereich der Netzwerkkultur, aber auch eine tiefergehende Untersuchung von Vernetzung als Forschungsmethode.
The research that formed the basis of the reSource project generated an analysis of disruptive hacker and artistic practices in the field of network culture, but also a deeper investigation into networking as a research method.
ParaCrawl v7.1

Künstlern und Kunstpädagogen werden nach einem Abschluss Qualifikationsperspektiven im künstlerisch-sozialen Bereich eröffnet.
After their academy studies, artists and art teachers are given attractive new chances for qualification in the artistic-social field.
WikiMatrix v1

Aber die Stärken der meisten liegen eben mehr im künstlerischen Bereich.
But the strengths of most of them are just more in the artistic field.
ParaCrawl v7.1

Lese- und Fotowettbewerb bilden ein Angebot und eine Herausforderung im künstlerisch kreativen Bereich.
Reading and photography competitions are part of the offers and challenges in the artistic and creative area.
CCAligned v1

Eine Möglichkeit, Kurse in Ihrem künstlerischen Bereich zu geben.
A possibility to give classes in your artistic field.
CCAligned v1

Movement Lab verkörpert sein künstlerisches Engagement im Bereich Tanz und Performance.
Movement Lab represents his artistic engagements in the field of dance and performance.
ParaCrawl v7.1

Im schriftstellerischen oder künstlerischen Bereich tätige Freiberufler erbringen größtenteils persönliche geistige Schöpfungen.
Freelancers working in the writing or artistic field mostly produce personal intellectual creations.
ParaCrawl v7.1

Es werden ausschließlich Vorhaben im künstlerischen Bereich gefördert.
This programme only funds projects in the artistic field.
ParaCrawl v7.1

Nur selten findet eine tiefere Auseinandersetzung auch im künstlerischen Bereich statt.
It is only seldom that a more in-depth study, also in the artistic field, takes place.
ParaCrawl v7.1

Es werden ausschließlich Vorhaben im künstlerischen und gestalterischen Bereich gefördert.
This programme only funds projects in the artistic and creative area.
ParaCrawl v7.1

Jens Zimmermann liebt die Unabhängigkeit und möchte im künstlerischen Bereich keine Kompromisse eingehen.
Jens Zimmermann loves to be independent and doesn`t want to make compromises in the field of art.
ParaCrawl v7.1

Michael Bachhofer verfolgt mit der GigaMicro-Serie einen ähnlichen Ansatz im künstlerischen Bereich – ein Interview.
With the GigaMicro series, Michael Bachhofer is pursuing a similar approach in the artistic field
ParaCrawl v7.1