Übersetzung für "Künstlerischer bereich" in Englisch
Es
gliedert
sich
in
den
Bereich
praktischer
Design-Fachgebiete
und
den
weiten
Bereich
künstlerischer,
wissenschaftlich-theoretischer
Fachgebiete.
It
is
divided
into
the
field
of
practical
design
subjects
and
the
broad
range
of
artistic,
scientific-theoretical
subjects.
ParaCrawl v7.1
Die
Schule
ist
nicht
mehr
nur
ein
viereckiges
Gebäude,
das
mit
einigen
Gemein
schaftsräumen
ausgestattet
ist,
viel
mehr
ein
Komplex
aus
einfachen
oder
spezialisierten
„Tätigkeitsbereichen",
in
denen
das
Prinzip
der
Selbstbedienung
vorherrscht
(z.B.
was
den
Zugang
zu
den
Unterrichts
hilfsmitteln
anbelangt),
oder
aus
„Produktionsstudios"
(Video-Mikro-Teleproduktion,
und
natürlich
allem,
was
in
den
Bereich
„künstlerischer
Tätigkeiten"
fällt)...
School
is
no
longer
a
rigidly
com
partmentalized
structure,
softened
to
some
extent
by
common
areas
-but
a
collection
of
'activity
areas'
for
general
use
or
otherwise,
where
selfservice
predominates
(for
example
in
terms
of
access
to
educational
resources)
along
with
'production
workshops'
(video/micro/teleproduction
and
also,
of
course,
any
thing
to
do
with
'artistic
activities')
...
EUbookshop v2
Studienjahr
1990/91
bezogen
sich
nicht
weniger
als
110
(4%)
auf
Projekte
im
Bereich
künstlerischer
Fächer-eine
glatte
Verdopplung
der
Zahl,
die
noch
vor
zwei
Jahren
'zu
verzeichnen
war.
MONG
applications
for
?
financial
support
for
ERASMUS
interuniversity
cooperation
programmes
(ICPs)
in
the
1990/91
academic
year,
no
less
than
110
(4%)
related
to
projects
in
the
artistic
field,
nearly
double
the
number
of
two
years
ago.
EUbookshop v2
Die
von
Kathrin
Rhomberg
kuratierte
Gruppenausstellung
thematisiert
festgestellte
Verschiebungen
innerhalb
des
Paradigmas
Vorstellung
und
sucht
nach
deren
Manifestationen
im
Bereich
künstlerischer
Praxis.
The
group
exhibition
curated
by
Kathrin
Rhomberg
addresses
established
shifts
within
the
paradigm
of
imagination
and
seeks
their
manifestations
in
the
field
of
artistic
practice.
ParaCrawl v7.1
Basierend
auf
dem
Prinzip
führen
zu
Kultur
und
das
Wesen
von
Brasilien,
kein
künstlerischer
Bereich,
Kurator
rigoros
ausgewählte
Werke,
wählten
neue
Künstler,
Schwellen-
oder
bereits
etablierten
Namen
in
der
Kunst.
Based
on
the
principle
lead
to
Culture
and
the
essence
of
Brazil,
no
artistic
field,
curator
rigorously
selected
works,
chose
new
artists,
emerging
or
already
established
names
in
the
arts.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
'Frontiers
of
Knowledge
Award'
sollen
sowohl
bahnbrechende
Ergebnisse
wissenschaftlicher
Forschung
als
auch
Spitzenleistungen
im
Bereich
künstlerischer
Kreativität
gewürdigt
werden.
The
'Frontiers
of
Knowledge
Award'
is
intended
to
honour
pioneering
results
in
scientific
research
as
well
as
high
achievements
in
the
area
of
artistic
creativity.
ParaCrawl v7.1
Zudem
soll
es
die
internationale
Zusammenarbeit
im
Bereich
künstlerischer
Ausbildung
unterstützen
und
die
Mobilität
der
Studierenden
fördern.
Furthermore,
it
is
designed
to
foster
international
cooperation
in
the
area
of
artistic
learning
and
encourage
the
mobility
of
students.
ParaCrawl v7.1
Kein
künstlerischer
Bereich
wird
ausgelassen:
die
Wissenschaft,
das
Kino
oder
die
Kunst
des
Bühnenbildes
gehören
zu
den
Flaggschiffen
dieser
prestigereichen
Institution
Madrids.
No
artistic
field
is
left
out,
sciences,
cinema
and
the
performing
arts
being
at
the
forefront
of
this
prestigious
Madrid
institution.
ParaCrawl v7.1
Die
dem
reSource-Projekt
zugrunde
liegende
Forschung
bot
eine
Analyse
disruptive
Hacking-
und
künstlerischer
Praktiken
im
Bereich
der
Netzwerkkultur,
aber
auch
eine
tiefergehende
Untersuchung
von
Vernetzung
als
Forschungsmethode.
The
research
that
formed
the
basis
of
the
reSource
project
generated
an
analysis
of
disruptive
hacker
and
artistic
practices
in
the
field
of
network
culture,
but
also
a
deeper
investigation
into
networking
as
a
research
method.
ParaCrawl v7.1
Künstlern
und
Kunstpädagogen
werden
nach
einem
Abschluss
Qualifikationsperspektiven
im
künstlerisch-sozialen
Bereich
eröffnet.
After
their
academy
studies,
artists
and
art
teachers
are
given
attractive
new
chances
for
qualification
in
the
artistic-social
field.
WikiMatrix v1
Aber
die
Stärken
der
meisten
liegen
eben
mehr
im
künstlerischen
Bereich.
But
the
strengths
of
most
of
them
are
just
more
in
the
artistic
field.
ParaCrawl v7.1
Lese-
und
Fotowettbewerb
bilden
ein
Angebot
und
eine
Herausforderung
im
künstlerisch
kreativen
Bereich.
Reading
and
photography
competitions
are
part
of
the
offers
and
challenges
in
the
artistic
and
creative
area.
CCAligned v1
Eine
Möglichkeit,
Kurse
in
Ihrem
künstlerischen
Bereich
zu
geben.
A
possibility
to
give
classes
in
your
artistic
field.
CCAligned v1
Movement
Lab
verkörpert
sein
künstlerisches
Engagement
im
Bereich
Tanz
und
Performance.
Movement
Lab
represents
his
artistic
engagements
in
the
field
of
dance
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Im
schriftstellerischen
oder
künstlerischen
Bereich
tätige
Freiberufler
erbringen
größtenteils
persönliche
geistige
Schöpfungen.
Freelancers
working
in
the
writing
or
artistic
field
mostly
produce
personal
intellectual
creations.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
ausschließlich
Vorhaben
im
künstlerischen
Bereich
gefördert.
This
programme
only
funds
projects
in
the
artistic
field.
ParaCrawl v7.1
Nur
selten
findet
eine
tiefere
Auseinandersetzung
auch
im
künstlerischen
Bereich
statt.
It
is
only
seldom
that
a
more
in-depth
study,
also
in
the
artistic
field,
takes
place.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
ausschließlich
Vorhaben
im
künstlerischen
und
gestalterischen
Bereich
gefördert.
This
programme
only
funds
projects
in
the
artistic
and
creative
area.
ParaCrawl v7.1
Jens
Zimmermann
liebt
die
Unabhängigkeit
und
möchte
im
künstlerischen
Bereich
keine
Kompromisse
eingehen.
Jens
Zimmermann
loves
to
be
independent
and
doesn`t
want
to
make
compromises
in
the
field
of
art.
ParaCrawl v7.1
Michael
Bachhofer
verfolgt
mit
der
GigaMicro-Serie
einen
ähnlichen
Ansatz
im
künstlerischen
Bereich
–
ein
Interview.
With
the
GigaMicro
series,
Michael
Bachhofer
is
pursuing
a
similar
approach
in
the
artistic
field
ParaCrawl v7.1