Übersetzung für "Kündigung des mietverhältnisses" in Englisch
Widerhandlungen
gegen
die
Bestimmungen
zum
Schutz
der
Mieter
von
Wohn-
und
Geschäftsräumen
Wer
den
Mieter
unter
Androhung
von
Nachteilen,
insbesondere
der
späteren
Kündigung
des
Mietverhältnisses,
davon
abhält
oder
abzuhalten
versucht,
Mietzinse
oder
sonstige
Forderungen
des
Vermieters
anzufechten,
Any
person
who
prevents
or
attempts
to
prevent
a
tenant
by
the
threat
of
detrimental
consequences,
and
in
particular
the
termination
of
the
lease,
from
contesting
the
level
of
rent
or
other
claims
of
the
landlord,
ParaCrawl v7.1
Eine
Änderung
im
Eigentum
des
Gebäudes,
in
dem
sich
der
vermietete
Gewerberaum
befindet,
begründet
weder
dem
Mieter
noch
dem
Vermieter
einen
Grund
zur
Kündigung
des
Mietverhältnisses
(die
Parteien
können
jedoch
etwas
anderes
vereinbaren).
Neither
the
lessee
nor
the
lessor
may
terminate
the
lease
on
the
grounds
of
change
in
ownership
of
the
building
in
which
the
leased
commercial
premises
are
located,
unless
agreed
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
der
Klausel
erklärten
die
Erwerber
der
vermieteten
Immobilie
jeweils
aufgrund
eines
Schriftformmangels
die
ordentliche
Kündigung
des
Mietverhältnisses.
Despite
of
such
clause,
the
respective
acquirer
of
the
rented
property
has
terminated
its
lease
agreement
on
the
grounds
of
violation
of
the
statutory
written
form
requirement.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verstoß
gegen
die
Hausordnung
des
Vermieters
führt
zu
einer
fristlosen
Kündigung
des
Mietverhältnisses
ohne
Anspruch
auf
Ersatz
oder
Erstattung
der
Miete.
Any
violation
of
the
landlord's
house
rules
will
result
in
termination
of
the
rental
agreement
without
notice
with
no
claim
to
replacement
accommodation
or
reimbursement
of
rent
paid.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nämlich
durchaus
denkbar,
dass
ein
Nachmieter
von
der
Übernahme
eines
Kundenstamms
profitiert,
der
vom
Vormieter
aufgebaut
wurde
und
nach
der
Kündigung
bzw.
Lösung
des
Mietverhältnisses
nun
auf
den
neuen
Mieter
übergeht.
There
are
situations
in
which
a
new
tenant
may
benefit
from
taking
over
the
customer
base
created
by
the
previous
tenant
after
the
termination
of
a
lease
of
business
premises.
ParaCrawl v7.1
Einige
Kündigungen
des
Mietverhältnisses,
insbesondere
wegen
einer
groben
Pflichtverletzung
seitens
des
Mieters,
bedürfen
nunmehr
keiner
gerichtlichen
Zustimmung.
The
court’s
approval
is
not
necessary
for
certain
notices
of
termination
of
the
lease,
in
particular
due
to
gross
violation
of
the
lessee’s
obligations.
ParaCrawl v7.1