Übersetzung für "Könnte vorkommen" in Englisch

Diese Praxis stammt aus Spanien, aber sie könnte auch anderswo vorkommen.
This practice heralds from Spain but could happen elsewhere.
Europarl v8

Es ist draußen in der Kälte, aber könnte dennoch vorkommen.
It is out in the cold, but it still could have come.
TED2020 v1

Das ist zwar langweilig, aber es könnte im Test vorkommen.
You know, this material is boring but it may come up on a test.
OpenSubtitles v2018

Das neu entdeckte Vorkommen könnte in wenigen Jahren transformiert werden.
A deposit the size of the one you discovered could take as little as a few years to transform completely.
OpenSubtitles v2018

Hier könnte es reiche Vorkommen geben.
There could be a lot of wealth in here.
OpenSubtitles v2018

Das hier könnte dir bekannt vorkommen, Mom:
Here's one you might recognize, Mom:
OpenSubtitles v2018

Es könnte Ihnen so vorkommen, als sei ich exzentrisch, sogar verrückt.
It may occur to you that I am eccentric, perhaps mad.
OpenSubtitles v2018

Jüngste unbestätigte Sichtungen lassen vermuten, dass sie noch in Kambodscha vorkommen könnte.
Recent unconfirmed reports suggest that it may occur in Cambodia.
WikiMatrix v1

Es gibt auch Hinweise darauf, dass S. verrucosa im Mittelmeer vorkommen könnte.
There is also evidence showing that S. verrucosa may exist within the Mediterranean Sea.
WikiMatrix v1

Klimawandel könnte Vorkommen von Regenwürmern weltweit verändern.
Global climate change could alter earthworm communities worldwide.
CCAligned v1

Ansonsten könnte es vorkommen, daß die Stromverteilung im Quenchfall unsymmetrisch wird.
Otherwise it might be the case that the current distribution in the case of a quench becomes unsymmetrical.
EuroPat v2

Es könnte daher vorkommen, dass für umweltrelevante Projekte keine UVP durchgeführt werden muss.
Environmentally significant projects may therefore escape having to undergo an EIA.
TildeMODEL v2018

Da könnte was Inspirierendes vorkommen.
There could be inspiration here.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ein neues, leeres Dokument in Word erstellen möchten - das könnte vorkommen!
Ok, when you want to create a new blank document in Word -- it could happen.
QED v2.0a

Es könnte außerdem vorkommen, dass zwei gleichzeitige Bestellungen nicht eine unverzügliche Aktualisierung der Verfügbarkeit ermöglichen.
Also, it might happened that two orders made at the same time might not allow a prompt update of the availability.
CCAligned v1

Auch wenn es Ihnen im Vergleich zu anderen ähnlichen Apps möglicherweise etwas teuer vorkommen könnte.
Though, you might find it a little expensive compared to other similar apps.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel könnte es vorkommen, dass jemand Frust mit Wut und Aufregung mit Glück verwechselt.
For example, someone may confuse frustration with anger or happiness with excitement.
ParaCrawl v7.1

Es könnte dennoch vorkommen, daß die falsche Sprache zur Anzeige der Seiten ausgewählt wird.
However, it may use the wrong language to display pages.
ParaCrawl v7.1

Es könnte gelegentlich vorkommen, dass wir Sie aus einem der folgenden anderen Gründe kontaktieren:
Occasionally, we may contact you for one of these other purposes:
CCAligned v1

Ebenso kurzfristig könnte vorkommen, dass Sie nach der OP die Blase nicht vollständig entleeren können.
Not being able to empty your bladder after surgery may occur, but it also is short-term.
ParaCrawl v7.1

Trotz Arretierung des Schalters könnte es vorkommen, dass unwissendes Sicherheitspersonal Schwierigkeiten beim Check-In verursacht.
Despite locking the switch, it could be cause trouble at the check-in by ignorant inspectors.
ParaCrawl v7.1

Daß man nun jedoch alles komplett hier reinschreibt, was eventuell irgendwann in irgendeinem Mitgliedsland vorkommen könnte, das scheint mir ein bißchen übertrieben zu sein, und ich würde Sie bitten, es bei dem zu belassen, was ich jetzt gesagt habe.
If a problem should arise I should willingly examine what else one might do in addition to solve it. but it seems to me a bit extreme to say that we should write into this in detail anything that might at some time possibly happen in some Member State. I would ask you to let the matter rest with what I have said.
Europarl v8

Maßnahmen in Bezug auf von Privatpersonen verkaufte Gebrauchtwaren und Spezialanfertigungen, von denen ein ernstes Risiko ausgeht, sind vom Anwendungsbereich von RAPEX ausgenommen, wenn der Mitgliedstaat, der eine solche Maßnahme getroffen hat, anhand der vorliegenden Informationen zu dem Schluss gelangen kann, dass das fragliche Produkt in einem anderen Mitgliedstaat nicht vorkommen könnte.
Measures related to second-hand products sold by private individuals and custom-made products that present a serious risk are excluded from the scope of RAPEX if the Member State which took the measure can conclude from the existing information that the product could not be found in another Member State.
DGT v2019

Im Anschluss an eine Assistierte Reproduktionstechnik (ART) könnte das Vorkommen von Missbildungen größer sein als nach spontaner Konzeption.
The incidence of congenital malformations after Assisted Reproductive Technologies (ART) may be higher than after spontaneous conceptions.
EMEA v3