Übersetzung für "Könnte ich mir vorstellen" in Englisch

Ich könnte mir vorstellen, daß steuerliche Anreize hier ein Weg sind.
I could imagine that tax incentives might be a way forward here.
Europarl v8

Ich könnte mir vorstellen, dass wir eine europäische Außenagrarpolitik brauchen.
I could envisage the need for a European foreign agricultural policy.
Europarl v8

Ich könnte mir vorstellen, hier zu leben.
I could actually see myself living here.
Tatoeba v2021-03-10

Ich könnte mir vorstellen, dass sie auch sehr einsam ist.
Yes, and I imagine she's very lonely, too.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass sie das Opium versteckt hat.
She was slipping something into her bag...
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass Sie Wichtigeres zu tun hätten in Paris.
I realise you got more important things to do in Paris.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass sich der Vertrag verlängern lässt.
I'm sure the lease can be extended.
OpenSubtitles v2018

Ich habe nie darüber nachgedacht, aber ich könnte es mir vorstellen.
Well, I never thought about it before, but I imagine I could.
OpenSubtitles v2018

Einen Ausflug dahin könnte ich mir vorstellen.
I see us as setting out for that.
OpenSubtitles v2018

Einen teuren Geschmack, könnte ich mir vorstellen.
Expensive tastes, I would imagine.
OpenSubtitles v2018

Meiner ist sehr niedrig, ich könnte mir vorstellen, dass...
Maybe you know some two-handed games.
OpenSubtitles v2018

Könnte ich mir als Film vorstellen.
I can see it made into a movie.
OpenSubtitles v2018

Und aus Ihnen auch, könnte ich mir vorstellen.
And yours, too, I would imagine.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass Geldgeber vonnöten sein werden.
I imagine it would require outside investment.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass sie es gern tut.
I'm sure she'd be delighted to.
OpenSubtitles v2018

Nicht meine erste Wahl, auch nicht Ihre, könnte ich mir vorstellen.
Not my first choice, or yours, I imagine.
OpenSubtitles v2018

Nach Repton, könnte ich mir vorstellen.
To Repton, I imagine.
OpenSubtitles v2018

Eigentlich könnte ich mir vorstellen, ständig flachgelegt zu werden.
In fact, I could spend the rest of my life getting laid.
OpenSubtitles v2018

So etwas könnte ich mir auch vorstellen.
That's something I might consider doing.
OpenSubtitles v2018

Und Sie für ihn, könnte ich mir vorstellen, hmm?
And you him, I imagine, hmm?
OpenSubtitles v2018

Oder Schamhaare, könnte ich mir vorstellen.
Or pubic hair, I imagine.
OpenSubtitles v2018

Ja, das könnte ich mir vorstellen.
Yeah, I could see that.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass die Verbrecher in Gotham heute gut schlafen.
I'd imagine the criminals of Gotham are sleeping well tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, ziemlich klein.
I'd imagine pretty small.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass Sie damit viele Gäste ins Restaurant fahren.
You must take a lot of people, you know, to the restaurant.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen, dass Sie Ihre gern wiedersehen würden.
I think you want to see your family again.
OpenSubtitles v2018

Ein oder Zwei könnte ich mir vorstellen.
One or two, I'd imagine.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte mir vorstellen das du überrascht bist mich zusehen.
I would imagine you're... quite surprised to see me, guy.
OpenSubtitles v2018