Übersetzung für "Jede partei" in Englisch
Jede
Partei
erhält
eine
Abschrift
des
unterzeichneten
Beilegungsprotokolls.
Copies
of
the
record
of
settlement
so
signed
shall
be
given
to
the
parties.
DGT v2019
Jede
Partei
benennt
eine
einzige
Kontaktstelle.
Each
Party
shall
appoint
a
single
contact
authority.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
entscheiden,
jeden
vom
Ausschuss
angenommenen
Akt
zu
veröffentlichen.
Each
party
may
decide
to
publish
any
instrument
adopted
by
the
Committee.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
sich
von
einem
Bevollmächtigten
ihrer
Wahl
vertreten
oder
unterstützen
lassen.
Each
of
the
parties
may
be
represented
or
assisted
by
an
agent
of
his
choice.
DGT v2019
Jede
Partei
trägt
die
Kosten
der
im
Rahmen
dieser
Beilage
durchgeführten
Arbeiten.
In
undertaking
these
coordination
activities,
the
Parties
shall
consider:
DGT v2019
Jede
demokratische
Partei
muss
rechtsextreme
Ideologien
und
Gewalt
verurteilen.
Every
democratic
party
has
to
condemn
extreme
right-wing
ideologies
and
violence.
Europarl v8
Denn
vielleicht
ist
jede
momentane
Partei
im
israelischen
Knesset
eine
nationalistische
Partei.
Because,
perhaps,
every
party
present
in
the
Israeli
Knesset
is
a
nationalist
party.
GlobalVoices v2018q4
Jede
Partei
kann
darum
ersuchen,
von
der
Zustellung
unterrichtet
zu
werden.
Any
party
may
request
information
about
such
transmission.
JRC-Acquis v3.0
Die
Interventionsstelle
erstellt
für
jede
Partei
ein
Übernahmeprotokoll.
A
take-over
record
shall
be
drawn
up
by
the
intervention
agency
for
each
lot.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Partei
muss
selbst
für
die
anfallenden
Anwaltsgebühren
aufkommen.
Likewise,
the
Supreme
Court
regularly
stresses
that
‘the
most
basic
constitutional
rule
in
this
area
is
that
searches
conducted
outside
the
judicial
process,
without
prior
approval
by
judge
or
magistrate,
are
per
se
unreasonable
under
the
Fourth
Amendment
—
subject
only
to
a
few
specifically
established
and
well-delineated
exceptions.’
DGT v2019
Jede
interessierte
Partei
kann
eine
Anhörung
durch
die
untersuchenden
Kommissionsdienststellen
beantragen.
All
interested
parties
may
request
to
be
heard
by
the
Commission
investigation
services.
DGT v2019
Jede
Partei
meldet
dem
AETR-Sekretariat
Ansprechpartner
für
TACHOnet.
The
contracting
parties
shall
provide
access
to
their
national
register
on
driver
cards
through
TACHOnet,
in
the
way
and
with
the
level
of
service
set
out
in
Sub-appendix
4.6.
DGT v2019
Werden
keine
Kostenanträge
gestellt,
so
trägt
jede
Partei
ihre
eigenen
Kosten.
Where
a
case
does
not
proceed
to
judgment,
the
costs
shall
be
in
the
discretion
of
the
General
Court.
DGT v2019
Jede
Partei
hat
einen
Eigentumsanteil
von
50
%
an
der
Kapitalgesellschaft.
Each
party
has
a
50
per
cent
ownership
interest
in
the
incorporated
entity.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
jederzeit
eine
Sitzung
des
Gemeinsamen
Ausschusses
beantragen.
Either
Party
may
request
a
meeting
of
the
Joint
Committee
at
any
time.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
die
Einberufung
einer
Sitzung
beantragen.
Either
Party
may
request
the
convening
of
a
meeting.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
die
Streitigkeit
den
betreffenden
nationalen
Regulierungsbehörden
vorlegen.
Any
party
may
refer
the
dispute
to
the
national
regulatory
authorities
concerned.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
die
Anpassung
der
Maßnahme
oder
Anordnung
vor
einem
Gericht
anfechten.
Any
party
may
challenge
the
adaptation
of
the
measure
or
order
before
a
court.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
beschließen,
die
vom
Ausschuss
angenommenen
Beschlüsse
zu
veröffentlichen.
Either
Party
may
decide
to
publish
any
decision
adopted
by
the
Committee.
DGT v2019
Jede
Partei
kann
nach
Maßgabe
der
Gebührenordnung
der
Kanzlei
Ausfertigungen
der
Verfahrensschriftstücke
erhalten.
The
parties
to
a
case
may,
on
payment
of
the
appropriate
charge,
obtain
certified
copies
of
procedural
documents.
DGT v2019
In
der
Rechtssache
T-180/96
trägt
jede
Partei
ihre
eigenen
Kosten.
Orders
the
Commission
to
bear
its
own
costs
and
to
pay
two-thirds
of
the
applicant's
costs,
and
orders
the
applicant
to
bear
one-third
of
its
own
costs;
TildeMODEL v2018
Gegen
die
Entscheidung
über
den
Antrag
auf
Vollstreckbarerklärung
kann
jede
Partei
Rechtsbehelf
einlegen.
Either
party
may
appeal
against
the
judgment
given
on
the
application
for
a
declaration
of
enforceability.
TildeMODEL v2018
Im
Schlichtungsverfahren
trägt
jede
Partei
ihre
eigenen
Kosten.
Where
arbitration
is
required,
each
participant
shall
pay
its
own
costs.
TildeMODEL v2018
Obwohl
der
Vertrag
nicht
jede
Rolle
einer
Partei
festlegt...
Though
the
contract
doesn't
specify
each
role
of
the
party...
OpenSubtitles v2018