Übersetzung für "Je nach schwerpunkt" in Englisch

Die Varianten sind je nach Schwerpunkt der jeweiligen Analyse zu wählen)
The relevant variations have to be chosen according to the focus of the specific analysis.)
TildeMODEL v2018

Je nach dem behandelten Schwerpunkt und der Zielgruppe werden diese Maßnahmen unterschiedlich gestaltet.
These will be conducted in different forms depending on the aspect dealt with and the public targeted.
TildeMODEL v2018

Die Suche nach Forschungsdaten kann je nach gewünschtem Schwerpunkt auf unterschiedlichen Portalenerfolgen.
Depending on your chosen area of specialisation, you can use different portals to search for research data.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt der Organisation, seine Unternehmens-Website verwendet für:
Depending on the focus of the organization, its corporate web site is used for:
CCAligned v1

Je nach Schwerpunkt unterschiedlich (siehe Infos für Studierende)
Depends on the area of specialization (see information for students)
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt findet der Mieter Möglichkeiten zur Kollaboration und Konzentration.
Depending on their primary needs, tenants will discover possibilities for collaboration and concentration.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt kann der Report beliebig an die Bedürfnisse angepasst werden.
Depending on the focus, the report can be adapted to any needs.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt des Kunden wird mehr über Collaborations-Workflows oder VFX-Arbeit gesprochen.
Depending on the focus of the client, we talk more on collaboration workflows or the vfx-work itself.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt werden drei bis sechs vertiefende Vorlesungen besucht.
Depending on the specialisation chosen, students attend three to six specialisation lectures.
ParaCrawl v7.1

Zusätzliche Unterlagen je nach Schwerpunkt (siehe unten)
Additional documents depending on the focus (see below)
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt der Ausstellung stellt Red Dot eine geeignete Produktauswahl zusammen.
Depending on the focus of the exhibition, Red Dot selects which objects match best.
ParaCrawl v7.1

Diese Fragestellungen verdeutlichen, dass es je nach Rechtsform und Schwerpunkt der Geschäftstätigkeit unter­schiedliche Modelle gibt.
These issues make it clear that a range of models are possible, depending on the legal form and focus of business activities.
ParaCrawl v7.1

Dabei bietet jedes Labor andere spannende Experimente an - je nach Schwerpunkt des entsprechenden Standorts.
Each lab offers its own exciting experiments - depending on the specialty of each DLR location.
ParaCrawl v7.1

Ein Bachelor-Abschluss in Philosophie kann auf viele verschiedene Karrieren je nach Schwerpunkt des Kurses fÃ1?4hren.
A bachelor's degree in philosophy can lead to many different careers depending on the focus of the course.
ParaCrawl v7.1

Je nach Schwerpunkt und Betrieb müssen sie auch am Wochenende oder in der Nacht arbeiten.
Depending on their specialism and company, they may also have to work weekends or nights.
ParaCrawl v7.1

Je nach Themen-Schwerpunkt und aktuellem Stand des Lernsystems werden theoretische Modelle sowie Arbeitsformen variabel eingesetzt.
Depending on the subject focus and the relevant state of the learning sytsem, theoretical models as well as working forms are used in a variable way.
ParaCrawl v7.1

Sie können je nach Schwerpunkt und Notwendigkeit an unterschiedlichen Stellen in der Fertigungshalle umgesetzt werden.
They can be installed at different locations in the production hall, depending on the focus and necessity.
ParaCrawl v7.1

Der Gehalt der erfindungsgemäßen Mittel an den erfindungswesentlichen Bestandteilen liegt je nach dem Schwerpunkt der Anwendung, d. h. je nach dem, ob die Mittel besonders ausgeprägte textilweichmachende oder absäuernde oder antichlorierende (= Hypochlorit reduzierende) Eigenschaften oder besonders ausgeprägte Kombinationen dieser Eigenschaften aufweisen sollen, im Bereich folgender Mengen:
The respective contents of the components essential to the invention in the preparations according to the invention lie within the following ranges, depending on the purpose for which they are principally intended, i.e. depending on whether the preparations are intended to show particularly pronounced fabric-softening or acidifying or antichlorinating (32 hypochlorite-reducing) properties or particularly pronounced combinations of these properties:
EuroPat v2

Im Recyclingsektor kristallisierten sich Unternehmen heraus, die in mehreren Sparten aktiv sind und je nach Marktlage ihren Schwerpunkt verschiebenkonnten.
Changes in sectors and enterprises down to shop-floor level
EUbookshop v2

Der Gehalt der erfindungsgemäßen Mittel an der erfindungswesentlichen Bestandteilen liegt je nach dem Schwerpunkt der Anwendung, d.h. je nach dem, ob die Mittel besonders ausgeprägte textilweichmachende oder absäuernde oder antichlorierende (=Hypochlorit reduzierende) Eigenschaften oder besonders ausgeprägte Kombinationen dieser Eigenschaften aufweisen sollen, im Bereich folgender Mengen:
The respective contents of the components essential to the invention in the preparations according to the invention lie within the following ranges, depending on the purpose for which they are principally intended, i.e. depending on whether the preparations are intended to show particularly pronounced fabric-softening or acidifying or antichlorinating (32 hypochlorite-reducing) properties or particularly pronounced combinations of these properties:
EuroPat v2

Aufgrund dieser Daten erweisen sich die erfindungsgemäßen Luftfilter, je nach Schwerpunkt der Anforderungen, geeignet sowohl für Lüftungs- und Klimaanlagen von Räumen jeglicher Art, auch in Fahrzeugen, wo ein geringer Druckverlust von Bedeutung ist, als auch für Gasmasken, bei welchen die Adsorptionsleistung im Vordergrund steht.
On the basis of these data, the air filters according to the invention prove suitable, depending on which aspect of the requirements is emphasized, both for ventilation and air-conditioning systems for interiors of any type, including vehicles, where a low pressure drop is important; and for gas masks, in which adsorption performance is paramount.
EuroPat v2

Das Filterflächengebilde kann, je nach Schwerpunkt der Anforderungen, in Lüftungs- und Klimaanlagen von Räumen jeglicher Art, auch in Fahrzeugen, eingesetzt werden, wo ein geringer Druckverlust von Bedeutung ist.
Depending on the main emphasis of the requirements, the filter fabric can be used in ventilating systems and air conditioning installations for spaces of any type, even in vehicles, where small pressure loss is of importance.
EuroPat v2

Im vorliegenden Bericht, der die Ergebnisse nach ihrer jeweiligen Bedeutung für jeden einzelnen Forschungsbereich analysiert, werden bestimmte Arbeiten, je nach ihrem Schwerpunkt, an unterschiedlichen Stellen erwähnt.
In this report results are analysed according to the area of research involved; hence certain projects are discussed more than once.
EUbookshop v2

Neben der eigenen Expertise greifen wir je nach Schwerpunkt der Beratung überdies auch auf ein starkes Netzwerk von Deutschlands erfahrensten Steuerexperten zurück.
Depending on the focal point of the matter, we also can draw on a strong network of Germany’s most experienced tax experts, in addition to our own expertise.
ParaCrawl v7.1

Je nach eigenem Schwerpunkt und sozialem Umfeld können die Gemeinden kreative Initiativen zur neuen Begegnung mit dem Glauben entwickeln.
According to their own focus and social environment, the congregations may develop creative initiatives for new encounters with the faith.
ParaCrawl v7.1

In den Studiengängen der Fakultät können Wahlfächer gewählt werden, die je nach Studiengang und Schwerpunkt unterschiedlich bezeichnet werden.
Electives may be described differently depending on the program and focus.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise besteht ein Workshop-Team aus einem Leiter/Regisseur (ich selbst), einem Opernsänger und einem Pianist, wobei das Team je nach gewünschtem Schwerpunkt auch mit einem Bühnenbildner oder Choreographen variiert werden kann.
Typically a workshop team consists of myself as the director, an opera singer and a pianist but the team can be varied with a choreographer or designer, depending on the planned emphasis.
ParaCrawl v7.1

Was die drei unterschiedlichen Fastenkuren gemeinsam haben, sind die begleitenden Behandlungen – auch wenn diese je nach Schwerpunkt variieren.
The three different fasting cures all have in common the accompanying treatments, although their focus may vary.
ParaCrawl v7.1