Übersetzung für "Ist wieder zurück" in Englisch
Am
Ende
ist
sie
wieder
zurück
nach
England
gezogen.
In
the
end,
she
moved
back
to
England.
Tatoeba v2021-03-10
In
ein
paar
Tagen
ist
er
wieder
zurück.
He'll
be
back
in
a
few
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
wette
mit
Ihnen,
in
2
Wochen
ist
sie
wieder
zurück.
She'll
be
back
in
two
weeks.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
nass
geworden
ist,
kommt
er
wieder
zurück.
After
he's
through
sulking,
he'll
be
back.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
Callie
ist
gleich
wieder
zurück.
Listen,
Callie
will
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Tja,
er
ist
wieder
zurück.
Yeah,
he's
back!
OpenSubtitles v2018
Der
Trick
ist,
wieder
zurück
zu
stricken
und
die
Masche
wieder
aufzunehmen.
The
key
is
to
drop
the
stitch
all
the
way
down
to
where
you
made
the
mistake
and
just
pop
that
one
out.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wieder
zurück
in
der
materiellen
Welt.
He's
back
in
the
material
world
again.
OpenSubtitles v2018
Wie
ich
sehe,
ist
mein
Freund
wieder
zurück.
I
see
that
my
friend
is
already
coming
back.
OpenSubtitles v2018
Aber
zur
Teestunde
ist
sie
wieder
hier,
zurück
an
ihrem
Fenster.
But
by
teatime,
she
is
here,
back
at
her
window.
OpenSubtitles v2018
Sobald
Gold
fertig
ist,
kommt
Henry
wieder
zurück.
And
as
soon
as
Gold's
done,
Henry
will
be
back.
OpenSubtitles v2018
Die
Party
ist
wieder
zurück
in
O-Town!
The
party
just
got
back
to
O-Town!
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte
zu
ihrem
Freund
und
ist
noch
nicht
wieder
zurück.
She
went
to
her
boyfriend's
earlier
and
she
hasn't
come
back
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
gehört,
Cary
ist
wieder
zurück
bei
euch.
I
heard
Cary
is
back
with
you
guys.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön
wieder
zurück
in
Bristol
zu
sein.
It's
good
to
be
back
in
Bristol.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gut,
dich
wieder
zurück
zu
haben.
It's
good
to
have
you
back.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
toll,
wieder
zurück
im
Kongress
zu
sein.
It
feels
good
to
be
back
in
Congress.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
zählt,
ist
dass
du
wieder
zurück
bist.
All
that
matters
is
that
you're
back.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
Brandon
James
wieder
zurück.
Maybe
Brandon
James
is
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
ist
heute
wirklich
wieder
zurück...
um
zu
Operieren.
I
think
he's
back
for
real
today...
Operating.
OpenSubtitles v2018
Kein
Wort,
also
ist
er
wieder
zurück
ins
FBI
HQ.
Not
a
word,
so
he
went
back
to
fbi
hq.
OpenSubtitles v2018
Sam,
deine
Mom
ist
gleich
wieder
zurück.
Sam,
your
mom's
gonna
be
right
back.
OpenSubtitles v2018
Helen
ist
wieder
aus
Genf
zurück.
Helen's
back
from
Geneva.
OpenSubtitles v2018
Unser
Freund
ist
wieder
aus
Spanien
zurück.
Our
friend
is
back
from
Spain.
OpenSubtitles v2018
Der
FTL
ist
wieder
sicher
zurück
bei
GD.
The
FTL
is
securely
back
at
GD.
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
die...
Plastische-Gang
ist
wieder
zurück.
I
guess
the...
plastics
posse
is
back
in
action.
OpenSubtitles v2018
Seit
heute
ist
er
wieder
zurück
bei
seiner
Familie.
Tonight
a
San
Antonio
boy
is
back
home.
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt,
wo
das
erledigt
ist,
kehren
wir
wieder
zurück.
Now
that
you're
okay,
we're
heading
straight
back.
OpenSubtitles v2018