Übersetzung für "Ist offen für" in Englisch
Das
Feld
ist
offen
für
multinationale
Unternehmen.
The
field
is
open
to
multinational
companies.
Europarl v8
Die
Situation
dort
ist
offen
gesagt
insbesondere
für
die
Kinder
furchtbar.
The
situation
there
frankly,
especially
for
the
children,
is
awful.
Europarl v8
Positiv
ist
sicherlich,
daß
das
Programm
offen
ist
für
Drittländer.
A
positive
point,
certainly,
is
that
the
programme
is
open
to
third
countries.
Europarl v8
Die
Kommission
steckt
voller
Ideen
und
ist
offen
für
alles.
The
Commission
is
full
of
ideas
and
has
an
open
mind.
Europarl v8
Die
EU
ist
offen
für
weitere
Gespräche
mit
den
USA
über
diese
Projekte.
The
EU
is
open
to
further
discussions
with
the
USA
relating
to
these
projects.
Europarl v8
Der
Ratsvorsitz
ist
offen
für
jede
Anregung
zu
seiner
pragmatischen
Verbesserung.
The
Presidency
is
willing
to
listen
to
any
suggestion
towards
improving
it
in
a
pragmatic
way.
Europarl v8
Drittens
ist
die
ESVP
offen
für
internationale
Zusammenarbeit.
Third,
the
ESDP
is
open
to
international
cooperation.
News-Commentary v14
Dieses
Organ
ist
ebenfalls
offen
für
alle
WTO
Mitglieder.
WTO
members
do
not
have
to
be
full
sovereign
nation-members.
Wikipedia v1.0
Das
Archiv
ist
offen
für
Forscher,
Studenten
und
Einzelpersonen.
The
archive
is
open
to
researchers,
students,
and
individuals
who
need
information.
Wikipedia v1.0
Das
Rahmenprogramm
2002-2006
ist
offen
für
die
Beteiligung:
The
framework
programme
2002-2006
is
open
to
the
participation
of:
TildeMODEL v2018
Die
Aktionärsvereinbarung
ist
zudem
offen
für
Neuzugänge.
The
shareholders’
agreement
is
also
open
to
new
shareholders.
DGT v2019
Die
Regierung
ist
nicht
offen
für
Beiträge
der
Organisationen
der
Zivilgesellschaft.
The
Government
is
not
opened
to
getting
inputs
from
CSOs.
TildeMODEL v2018
Die
französische
Wirtschaft
ist
offen
für
den
internationalen
Wettbewerb.
The
French
economy
is
open
to
international
competition.
TildeMODEL v2018
Der
Europäische
Forschungsraum
ist
offen
für
den
Rest
der
Welt.
The
European
Research
Area
is
open
to
the
world.
TildeMODEL v2018
Der
Workshop
ist
offen
für
die
Medien,
aber
die
Räumlichkeiten
sind
begrenzt.
The
workshop
is
open
to
the
media
but
spaces
are
limited.
TildeMODEL v2018
Nichtsdestoweniger
ist
die
Kommission
offen
für
das
Konzept
der
vorübergehenden
Kontaminierung.
Nevertheless,
the
Commission
is
open
to
the
concept
of
transitory
contamination.
TildeMODEL v2018
Die
Tür
des
MI6
ist
weit
offen
für
Sie,
Agent
Shipton.
MI6's
door
is
wide-open
to
you,
Agent
Shipton.
OpenSubtitles v2018
Und
sagen
Sie
Ihrer
Tochter,
der
Prinzregent
ist
offen
für
Entschuldigungen.
And
tell
your
daughter
the
Prince
Regent
is
now
accepting
apologies.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
mal
offen
für
ein
Gespräch.
She's
not
even
open
to
talking.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
offen
für
Interpretationen,
aber
nicht
eindeutig.
It's
open
to
interpretation,
but
it's
not
too
obvious.
OpenSubtitles v2018
Ideologisch
ist
sie
offen
für
die
richtigen
Ideen.
Ideologically,
she's
open
to
the
right
ideas.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ziemlich
offen
für
Vorschläge.
She's
pretty
open
to
ideas.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
also
offen
für
alle
Vorschläge.
He
might
reasonably
be
open
to
any
conceivable
offer.
OpenSubtitles v2018
Unser
Haus
ist
immer
offen
für
jeden
von
euch,
zu
jeder
Zeit.
Our
house
is
always
open
to
any
of
you
at
any
time,
welcome,
OpenSubtitles v2018
Als
Commander
ist
er
hoffentlich
offen
für
ein
vernünftiges
Gespräch.
I'm
hoping
if
he's
strong
enough
to
be
in
command,
he's
wise
enough
to
listen
to
reason.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ja
so
offen
für
Neues.
Yeah.
She's
so
open
to
new
things.
OpenSubtitles v2018
Der
Rückruf
funktioniert,
das
Fenster
ist
offen
für
sie.
The
recall
subroutine
is
functioning.
The
window
opened
for
them
on
schedule.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
gerade
offen
für
solche
Sachen.
She's
not
what
I'd
call
an
open
mind
on
the
subject.
OpenSubtitles v2018