Übersetzung für "Ist nicht schlüssig" in Englisch

Aber auch die Haltung der französischen Regierung ist nicht ganz schlüssig.
Nevertheless, the French government' s attitude is not entirely consistent.
Europarl v8

Die Rolle von Katzen als Endwirt ist noch nicht schlüssig geklärt.
The role of cats as final host is at present inconclusive.
TildeMODEL v2018

Nach Auffassung des Ausschusses ist diese Prämisse nicht schlüssig.
In the Committee's view, this premise is not viable.
TildeMODEL v2018

Das ist nicht schlüssig, aber da sind noch die Streichhölzer.
Neither of these are conclusive, of course, but then there's the matches.
OpenSubtitles v2018

Aus diesem Grund ist die Todeserklärung nicht schlüssig genug.
Therefore, such a scenario was not logical.
ParaCrawl v7.1

Die Beweise für diese ist jedoch nicht schlüssig.
The evidence for this, however, is not conclusive.
ParaCrawl v7.1

Ihr Zweck ist mir nicht schlüssig.
To me, its purpose is not conclusive.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich die Stille der Könige ist nicht schlüssig gegen diese Zusätze.
Hence the silence of Kings is not conclusive against these additions.
ParaCrawl v7.1

Ich habe völliges Verständnis für die unterschiedlichen ethischen Erwägungen, doch Ihre Argumentation ist nicht schlüssig.
I have every respect for differences in ethical views, but your line of argument does not hang together.
Europarl v8

Doch sind die Fakten oft reine Fiktion, und die Logik ist nicht schlüssig.
But the facts are often fiction, and the logic is not compelling.
News-Commentary v14

Die gegenwärtige Balkanpolitik der EU ist jedoch nicht schlüssig, sie ist inkonsequent und irrational.
However, the EU' s present policy in the Balkans is fragmentary, inconsistent and schizophrenic in nature.
Europarl v8

Diese Liste ist bei weitem nicht schlüssig, aber es ist ein guter Anfang.
This list is far from conclusive, but it is a good start.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die obige Liste ist nicht schlüssig und unterliegt jeder einzelnen Leistung in verschiedenen Phasen.
Note: The above list is not conclusive and subject to each individual performance at various stages.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte noch einmal zu überprüfen, wie die Maschine hier die Stimmen erfasst und gezählt hat, denn das ist meines Erachtens nicht schlüssig gewesen.
Please would you check once again how the machine is collecting and counting the votes, because in my opinion, it was not conclusive.
Europarl v8

Drittens: Eine Politik, die Tabak subventioniert und gleichzeitig ein Werbeverbot ausspricht, ist in sich nicht schlüssig und nicht stimmig und deshalb im Grunde auch nicht ernst zu nehmen.
Thirdly, a policy that simultaneously subsidises tobacco and bans its advertising is neither logical nor consistent, and cannot therefore really be taken seriously.
Europarl v8

Ich denke, die Beweislage ist noch nicht schlüssig und selbst unter Toxo-Forschern sind die Meinungen geteilt, ob der Parasit unser Verhalten wirklich beeinflusst.
Now, I think this evidence is still inconclusive, and even among Toxo researchers, opinion is divided as to whether the parasite is truly influencing our behavior.
TED2020 v1

Die epidemiologische Evidenz bezüglich des Teratogenitätsrisikos nach einer Behandlung mit einem ACE-Hemmer im ersten Schwangerschaftstrimester ist nicht schlüssig, jedoch kann ein leicht erhöhtes Risiko nicht ausgeschlossen werden.
34 Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however a small increase in risk cannot be excluded.
EMEA v3

Die epidemiologische Evidenz bezüglich des Teratogenitätsrisikos nach Exposition mit ACE- Hemmern im ersten Schwangerschaftstrimenon ist nicht schlüssig, jedoch kann ein leicht erhöhtes Risiko nicht ausgeschlossen werden.
Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however a small increase in risk cannot be excluded.
EMEA v3

Die epidemiologische Datenlage hinsichtlich eines teratogenen Risikos nach Exposition gegenüber ACE-Hemmern während des ersten Schwangerschaftstrimesters ist nicht schlüssig.
Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however a small increase in risk cannot be excluded.
ELRC_2682 v1

Die epidemiologische Evidenz bezüglich des Teratogenitätsrisikos nach Exposition mit ACEHemmern im ersten Schwangerschaftstrimenon ist nicht schlüssig, jedoch kann ein leicht erhöhtes Risiko nicht ausgeschlossen werden.
Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however a small increase in risk cannot be excluded.
ELRC_2682 v1

Die epidemiologische Datenlage hinsichtlich eines teratogenen Risikos nach Exposition gegenüber ACEHemmern während des ersten Schwangerschaftstrimesters ist nicht schlüssig.
Epidemiological evidence regarding the risk of teratogenicity following exposure to ACE inhibitors during the first trimester of pregnancy has not been conclusive; however, a small increase in risk cannot be excluded.
ELRC_2682 v1