Übersetzung für "Ist grossartig" in Englisch
Dieser
Marmor-Steinbruch
im
Tal
ist
einfach
grossartig.
That
marble
quarry
in
the
valley
is
simply
magnificent.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
grossartig,
eine
Erbschaft.
It's
marvellous,
an
inheritance.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
grossartig,
Liebling.
Oh,
that's
great,
hon.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
grossartig,
Oh
mein
Gott.
This
is
great.
Oh
my
God.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
grossartig,
er
macht
Fälschungen.
He's
great.
He
does
fake
id's,
OpenSubtitles v2018
Ist
das
nicht
grossartig,
Seamus?
Isn't
it
grand,
Seamus?
It's
Shakespeare.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
grossartig,
er
hat
Talent.
It's
his
talent.
He
really
is
great.
OpenSubtitles v2018
Oh,
nun,
das
ist
einfach
grossartig.
Oh,
well,
that
is
just
great.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
grossartig,
wenigstens
einer
hat
es
geschafft.
That's
great.
Glad
somebody
made
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
grossartig
das
fast
zu
hören.
It's
brilliant
to
almost
hear
that.
OpenSubtitles v2018
Na,
ist
das
nicht
grossartig?
Well,
now,
isn't
this
just
fine.
OpenSubtitles v2018
Na,
das
ist
doch
grossartig.
Well,
that's
just
great.
OpenSubtitles v2018
Naja,
was
sagst
Du
denn
dazu,
ist
das
nicht
grossartig?
Well,
what
do
you
know?
Ain't
that
great?
OpenSubtitles v2018
Lhre
Kunst
ist
so
grossartig,
dass
sie
nicht
länger
verstanden
wird.
Your
art
is
so
great,
nobody
understands
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
grossartig,
wieder
mit
Ihnen
fliegen
zu
dürfen!
It'll
be
great
to
fly
under
you
again!
OpenSubtitles v2018
Victoria
ist
grossartig,
aber
es
ist
Robin.
Victoria's
great,
but
it's
Robin!
OpenSubtitles v2018
Das
glaub
ich
...
es
ist
grossartig!
Oh,
I
believe
it--
this
is
awesome!
OpenSubtitles v2018
Meine
Mutter
in
diesem
Leben
ist
wirklich
grossartig.
So,
my
mother
in
this
life
is
really
great.
QED v2.0a
Es
ist
wirklich
grossartig,
dass
ihr
hier
seid.
It's
really
great
that
you're
here.
QED v2.0a
Ich
habe
sehr
viel
Spass
und
unser
Lehrer
ist
grossartig.
I
have
a
lot
of
fun
and
our
teacher
is
great.
CCAligned v1
Casino
Tropez
macht
seine
Arbeit
und
ist
grossartig.
Casino
Tropez
does
work
and
it's
great.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
einfach
grossartig,
Ich
liebe
das!
So
that’s
beautiful,
I
love
that!
ParaCrawl v7.1
Die
Gegend
ist
grossartig
für
Wanderungen.
The
area
is
great
for
hiking.
ParaCrawl v7.1
Der
wertvollste
Fund
ist
der
grossartig
gemeisselte
Kopf
einer
Männerstatue.
The
most
valuable
found
is
a
man's
head
originating
from
a
superb
statue.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
und
Umgebung
ist
grossartig
und
erfreut
jeden
Wanderer.
The
nature
and
environment
is
great
and
enjoys
every
hiker.
ParaCrawl v7.1
Der
Pool
ist
grossartig,
die
Kinder
sind
jetzt
echte
Wasserratten
geworden!
The
pool
is
great,
the
children
have
now
become
real
water
rats!
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
glaubst,
dass
das
Leben
grossartig
ist,
hast
du
recht.
If
you
think
life
is
great,
you
are
correct.
ParaCrawl v7.1
Das
Häusschen
mitten
im
Orangenhain
ist
grossartig
gelegen.
The
small
house
in
the
middle
of
orange
groves
is
great
located.
ParaCrawl v7.1
Pharmazie
ist
grossartig
und
doch
wissen
das
nicht
alle.
It's
amazing
and
yet
not
everybody
knows
about
it.
ParaCrawl v7.1