Übersetzung für "Ist grossartig" in Englisch

Dieser Marmor-Steinbruch im Tal ist einfach grossartig.
That marble quarry in the valley is simply magnificent.
OpenSubtitles v2018

Es ist grossartig, eine Erbschaft.
It's marvellous, an inheritance.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist grossartig, Liebling.
Oh, that's great, hon.
OpenSubtitles v2018

Das ist grossartig, Oh mein Gott.
This is great. Oh my God.
OpenSubtitles v2018

Er ist grossartig, er macht Fälschungen.
He's great. He does fake id's,
OpenSubtitles v2018

Ist das nicht grossartig, Seamus?
Isn't it grand, Seamus? It's Shakespeare.
OpenSubtitles v2018

Er ist grossartig, er hat Talent.
It's his talent. He really is great.
OpenSubtitles v2018

Oh, nun, das ist einfach grossartig.
Oh, well, that is just great.
OpenSubtitles v2018

Das ist grossartig, wenigstens einer hat es geschafft.
That's great. Glad somebody made it.
OpenSubtitles v2018

Es ist grossartig das fast zu hören.
It's brilliant to almost hear that.
OpenSubtitles v2018

Na, ist das nicht grossartig?
Well, now, isn't this just fine.
OpenSubtitles v2018

Na, das ist doch grossartig.
Well, that's just great.
OpenSubtitles v2018

Naja, was sagst Du denn dazu, ist das nicht grossartig?
Well, what do you know? Ain't that great?
OpenSubtitles v2018

Lhre Kunst ist so grossartig, dass sie nicht länger verstanden wird.
Your art is so great, nobody understands it anymore.
OpenSubtitles v2018

Es ist grossartig, wieder mit Ihnen fliegen zu dürfen!
It'll be great to fly under you again!
OpenSubtitles v2018

Victoria ist grossartig, aber es ist Robin.
Victoria's great, but it's Robin!
OpenSubtitles v2018

Das glaub ich ... es ist grossartig!
Oh, I believe it-- this is awesome!
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter in diesem Leben ist wirklich grossartig.
So, my mother in this life is really great.
QED v2.0a

Es ist wirklich grossartig, dass ihr hier seid.
It's really great that you're here.
QED v2.0a

Ich habe sehr viel Spass und unser Lehrer ist grossartig.
I have a lot of fun and our teacher is great.
CCAligned v1

Casino Tropez macht seine Arbeit und ist grossartig.
Casino Tropez does work and it's great.
ParaCrawl v7.1

Das ist einfach grossartig, Ich liebe das!
So that’s beautiful, I love that!
ParaCrawl v7.1

Die Gegend ist grossartig für Wanderungen.
The area is great for hiking.
ParaCrawl v7.1

Der wertvollste Fund ist der grossartig gemeisselte Kopf einer Männerstatue.
The most valuable found is a man's head originating from a superb statue.
ParaCrawl v7.1

Die Natur und Umgebung ist grossartig und erfreut jeden Wanderer.
The nature and environment is great and enjoys every hiker.
ParaCrawl v7.1

Der Pool ist grossartig, die Kinder sind jetzt echte Wasserratten geworden!
The pool is great, the children have now become real water rats!
ParaCrawl v7.1

Wenn du glaubst, dass das Leben grossartig ist, hast du recht.
If you think life is great, you are correct.
ParaCrawl v7.1

Das Häusschen mitten im Orangenhain ist grossartig gelegen.
The small house in the middle of orange groves is great located.
ParaCrawl v7.1

Pharmazie ist grossartig und doch wissen das nicht alle.
It's amazing and yet not everybody knows about it.
ParaCrawl v7.1