Übersetzung für "Ist gefüllt" in Englisch
Dieser
Fonds
ist
im
Grunde
virtuell,
denn
er
ist
noch
nicht
gefüllt.
This
fund
is,
to
all
intents
and
purposes,
virtual,
for
it
is
still
empty.
Europarl v8
Das
ist
der
Saal
gefüllt
mit
Republikanern.
That's
the
place
all
filled
up
with
Republicans.
TED2020 v1
Wenn
die
Blase
gefüllt
ist,
zieht
sich
der
Detrusor
zusammen.
As
the
bladder
gets
full,
the
detrusor
contracts.
TED2020 v1
Bei
Vollmond
ist
er
gefüllt,
bei
Neumond
geleert.
It
is
said
to
be
the
bringer
of
the
gods.
Wikipedia v1.0
Diese
Struktur
ist
gefüllt
mit
einem
wärmeabsorbierenden
Material.
The
outside
of
the
aeroshell
is
covered
with
a
layer
of
phenolic
honeycomb.
Wikipedia v1.0
Omuraisu
ist
im
Wesentlichen
ein
Omelette,
das
mit
Reis
gefüllt
ist.
With
omu
and
raisu
being
contractions
of
the
words
omelette
and
rice,
the
name
is
an
example
of
wasei-eigo.
Wikipedia v1.0
Der
Ringspalt
ist
mit
Wasser
gefüllt.
The
bottom
is
covered
with
steel
plates.
Wikipedia v1.0
Ein
Gaslaser
ist
ein
Laser,
dessen
Resonator
mit
Gas
gefüllt
ist.
A
gas
laser
is
a
laser
in
which
an
electric
current
is
discharged
through
a
gas
to
produce
coherent
light.
Wikipedia v1.0
Die
Oberfläche
ist
dunkel,
da
sie
mit
vulkanischem
Basalt
gefüllt
ist.
Like
most
mare,
the
surface
of
Mare
Anguis
is
dark,
indicating
that
it
has
been
filled
with
volcanic
basalt.
Wikipedia v1.0
Der
Ballon
ist
mit
Luft
gefüllt.
The
balloon
is
filled
with
air.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Tropfkammer
zusammendrücken,
bis
sie
zur
Hälfte
mit
Respreeza
gefüllt
ist.
Prime
the
chamber
by
squeezing
the
drip
chamber
until
Respreeza
has
filled
the
chamber
half-way.
ELRC_2682 v1
Ein
Wasserbett
ist
ein
Bett,
dessen
Matratze
mit
Wasser
gefüllt
ist.
A
waterbed,
water
mattress,
or
flotation
mattress
is
a
bed
or
mattress
filled
with
water.
Wikipedia v1.0
Gefüllt
ist
sie
mit
einem
neuen
Leichtsprengstoff.
And
it's
loaded
with
a
new,
lightweight
explosive.
OpenSubtitles v2018
Diese
Flasche
ist
gefüllt
mit
Elefantenwitterung.
See
this
little
bottle?
It
was
filled
with
elephant
scent.
OpenSubtitles v2018
Diese
Flasche
schwimmt
wie
ein
Schiff,
weil
sie
mit
Luft
gefüllt
ist.
This
bottle,
like
a
ship,
floats
because
it
is
filled
with
air.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
gefüllt
mit
einer
petrifizierenden
Flüssigkeit.
It's
filled
with
petrifying
liquid.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Wagen
ist
mit
Nitroglyzerin
gefüllt.
That
truck
is
filled
with
nitroglycerine.
OpenSubtitles v2018
Wir
ersetzen
es
durch
ein
Fass,
das
mit
normalem
Wasser
gefüllt
ist.
We
are
going
to
take
it
to
my
office
and
then
we're
going
to
replace
it
with
another
barrel
of
water.
OpenSubtitles v2018
Die
Deponie
Ano
Liosia
ist
dadurch
bereits
gefüllt.
As
a
result,
the
Ano
Liosia
landfill
is
saturated.
TildeMODEL v2018
Ich
bin
sicher,
sie
ist
gut
gefüllt.
I
trust
it's
fully
stocked.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Magen
ist
gefüllt
mit
Wichse
und
Rotz.
Your
stomach
seems
to
be
filled
with
boogers
and
cum.
OpenSubtitles v2018
Genau,
ungefähr
15
Minuten
und
der
Ballon
ist
mit
Luft
gefüllt.
Runs
for
about
15
minutes,
then
the
balloon's
full
of
air.
OpenSubtitles v2018
Ist
mit
Gebeten
gefüllt
in
meinem
Namen.
It's
filled
with
prayers...
in
my
name.
OpenSubtitles v2018
Der
Weg
nach
Rom
ist
mit
Gefahren
gefüllt.
The
road
to
Rome
is
filled
with
untold
dangers.
OpenSubtitles v2018
Sein
Markenzeichen
ist
ein
7,62
Millimeter
Geschoss,
welches
mit
Curare
gefüllt
ist.
His
calling
card
is
a
7.62
millimeter
round
laced
with
curare.
OpenSubtitles v2018
Weil
dein
Kopf
mit
Watte
gefüllt
ist.
Because
his
head
is
full
of
stuffin'
OpenSubtitles v2018