Übersetzung für "Ist es nicht sicher" in Englisch

Es ist nicht sicher, daß dieses Verfahren die Subsidiarität verbessert.
It is not certain that this procedure increases subsidiarity.
Europarl v8

Es ist sicher nicht bestandserhaltend in einem Land wie Namibia.
It is certainly not sustainable in a country like Namibia.
Europarl v8

Es ist nicht sicher, den Vorgang zu diesem Zeitpunkt abzubrechen.
The task is not safe to be cancelled at this time.
KDE4 v2

Es ist nicht sicher, wo sich ihr genaues Siedlungsgebiet befand.
We do not know where they had been or what they had been called.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht sicher, wie viele Gebärdensprachen es weltweit gibt.
It is not clear how many sign languages there are.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht sicher, welchen Krankheiten Anne und Margot zum Opfer fielen.
The exact dates of Margot and Anne's deaths were not recorded.
Wikipedia v1.0

Es ist nicht sicher, ob er kommt.
Whether or not he will come is doubtful.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
It's not sure it will happen.
Tatoeba v2021-03-10

Auf den Straßen ist es nachts nicht sicher.
The streets aren't safe at night.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist jedoch nicht sicher, ob die beschriebenen Arbeiten jemals stattfanden.
The surviving pieces do not allow for a detailed narrative to be reconstructed.
Wikipedia v1.0

Es ist jedoch nicht sicher, dass die Verhandlungen abgeschlossen werden.
However, it is not sure that the negotiations will be concluded.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht sicher, dass mehr Mittel zu mehr Qualität führen.
It is not for certain that increased funding will lead to more quality.
TildeMODEL v2018

Es ist nicht sicher, ob hieraus auch die entsprechenden Innovationen hervorgehen.
There are doubts concerning the return in terms of innovation output.
TildeMODEL v2018

Mit mir ist es sicher nicht leicht.
I don't suppose I'm easy to get on with.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht sicher, Anne.
I'm sorry, Anne, it isn't safe.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht sicher auf den Straßen.
It's not safe for you to be out on the streets.
OpenSubtitles v2018

Wir verschwinden besser, hier ist es nicht mehr sicher.
Well, we better get out of here. It's not gonna be safe now.
OpenSubtitles v2018

Nein, er ist es sicher nicht.
No, it's certainly not him.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nicht seine Schuld.
Schultz, it's really not his fault.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nicht so groß wie Ihres!
I'm sure it's not as well supplied as yours.
OpenSubtitles v2018

Aber es ist sicher nicht die Pflicht.
But I strongly doubt that it is your duty.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht mal sicher, ob sie dort sind.
You can't even be sure they're there.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nicht politisch bedeutsam... wenn eine Dame ihre Meinung ändert.
Surely there's no political significance in the fact that a lady has changed her mind.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nicht für dich, das kann doch gar nicht sein.
That... that isn't... Oh, it's not for you, of course, it can't be.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Ihnen immer gesagt, es ist nicht sicher.
I always told you it wasn't sure.
OpenSubtitles v2018

Du musst zurück, es ist nicht sicher hier.
You-you have to go back, it's not safe here.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht einmal sicher, dass es ein... Mensch war.
I'm not even certain it was ... a human.
OpenSubtitles v2018

Es ist sicher nicht deine Schuld.
To start with, I don't think it is your fault.
OpenSubtitles v2018

Ganz ohne Schutz ist es hier nicht mehr sicher für uns.
They're retreating. It's not safe for us to stay.
OpenSubtitles v2018