Übersetzung für "Ist eingestellt worden" in Englisch

Die Arbeit an den Inseln ist Anfang 2011 eingestellt worden.
It was initially to have 200 islands and an area of .
Wikipedia v1.0

Das gegen Italien laufende Vertragsverstoßverfahren ist daher eingestellt worden.
This con spiracy is directed, therefore, against a man who intends to say 'no' to oppression in his country, 'no' to all forms of violation of human rights everywhere in the world.
EUbookshop v2

Der Schiffsverkehr zwischen Europa und Südamerika ist eingestellt worden.
All sea traffic between Europe and South America has stopped.
OpenSubtitles v2018

Nachdem Italien die betreffenden Rechtsvorschriften geändert hatte, ist dieses Verfahren eingestellt worden.
Italy then amended the legislation in question and the present proceedings were discontinued.
EUbookshop v2

Die Suchmaschine von Excite.com ist eingestellt worden seitdem die Financiele Situation schlecht ist.
The search engines functionality has been discontinued due to the financial situation of the company.
ParaCrawl v7.1

Mein Geist hat moderne Sklaverei aus der Unternehmenswelt ist wieder eingestellt worden.
My spirit has been reinstated from the Corporate World's modern-day slavery.
ParaCrawl v7.1

Herstellung des Bechers ist seit 2003 eingestellt worden.
Manufacturing of the cup has been halted since 2003.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren in Sachen Qualitätsflachstahl ist zwischenzeitlich eingestellt worden.
The proceedings in the field of flat carbon steel have been discontinued in the meantime.
ParaCrawl v7.1

November 2013 ist Kindernet eingestellt worden und Comedy Central fortan 24 Stunden zu sehen.
Since 1 November 2013, Comedy Central is broadcasting 24 hours a day, replacing Kindernet between 06:00 and 09:00 (CET).
Wikipedia v1.0

Dezember 1996 durchgeführte Güterverkehr Ahrbrück–Hönningen (Ahr) ist dann auch eingestellt worden, die Bahntrasse wurde im Bereich Hönningen (Ahr) zugunsten einer Umgehungsstraße zurückgebaut.
Freight traffic between Ahrbrück and Hönningen (Ahr) was abandoned on 31 December 1996 and the line to Hönningen (Ahr) was dismantled in order to build a bypass road.
Wikipedia v1.0

Internationale Organisationen haben ihre Arbeit im Land zurückgenommen oder ganz beendet, und viel von der bilateralen Entwicklungshilfe ist auch eingestellt worden.
International organizations have cut back or eliminated their work in the country, and much bilateral foreign aid has been eliminated, too.
News-Commentary v14

Das CME-Programm ist nach 1997 eingestellt worden, doch liefen 1998 noch 142 Projekte, die in den Vorjahren ausgewählt worden waren.
The CME scheme was discontinued after 1997, but 142 projects selected in previous years were still running in 1998.
TildeMODEL v2018

Das Kreditersatzgeschäft ist völlig eingestellt worden, bestehende Portfolien werden aufgelöst, der Eigenhandel soll erheblich reduziert werden, und das Kreditrisiko — insbesondere das Konzentrationsrisiko in den Kerngeschäftsfeldern der LBBW — wird einer strengeren Überprüfung unterzogen und soll ebenfalls erheblich abgebaut werden.
The credit substitute business has been fully closed down, existing portfolios are being dissolved, trading on its own account is to be considerably reduced, and credit risk – in particularly the concentration risk in LBBW’s core business segments – will be subject to stricter review and is also to be considerable reduced.
DGT v2019

Das gegen die belgische Regierung von der Kommission eingeleitete Verstoßverfahren gegen den Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts ist eingestellt worden, nachdem im September 1981 ein Königlicher Erlaß zur Beseitigung aller Diskriminierungen zwischen männlichen und weiblichen Arbeitnehmern bei der Gewährung der Haushalts zulage veröffentlicht wurde.
With regard to equal pay, the infringement procedure which the Commission had instituted against Belgium was halted in view of the publication in September of a Royal Decree abolishing discrimination between men and women with regard to the payment of household allowances.
EUbookshop v2

In Wildegg befand sich früher eine Abzweigung der Seetalbahn in südlicher Richtung nach Lenzburg, der Betrieb auf dieser Strecke ist allerdings 1984 eingestellt worden.
In Wildegg, the Seetal Railway formerly branched off to the south towards Lenzburg, but operations on this part of the line were closed in 1984.
WikiMatrix v1

Das gegen Irland wegen Maßnahmen zugunsten der Rennpferd-Trainer ein geleitete Verfahren ist eingestellt worden, da Irland die einschlägigen Rechtsvorschriften durch den „Finance Act 1982" geändert hat.
Lastly, the proceedings initiated against Ireland in respect of the measures favouring racehorse trainers were terminated, since Ireland amended the relevant legislation by the Finance Act 1982.
EUbookshop v2

In diesem Augenblick kann die Bodenplatte 9 mittels Hubzylinder 36 in die nächste Position bewegt werden, beispielsweise gemäß Figur 11 vertikal nach unten in die Position I. Ist so dort eingestellt worden, dann wird der Kolben 30 wieder hochgefahren, so daß die Normalstellung erreicht wird und die Bodenplatte 9 im Werkstückträger arretiert wird.
At this moment, the bottom plate 9 can be moved into the next position by means of the lifting cylinder 36, for instance as shown in FIG. 11 in which it moves vertically downwardly into position I. Once it has been so adjusted, the piston 30 is raised again so that the normal position is reached and the bottom plate 9 is locked in the workpiece carrier.
EuroPat v2

In den Beispielen A1 und A2 ist eine Säurezahl eingestellt worden, die jeweils außerhalb des erforderlichen Bereichs liegt, während in den ansonsten gleichartigen erfindungsgemäßen Beispielen B1 bis B3 flüssige Betainlösungen mit 45 % Festkörper erhalten werden.
In Examples A1 and A2, the acid number is adjusted to a value which lies outside of the required range, while in the inventive Examples B1 to B3, which otherwise are similar, liquid betaine solutions with 45% solids are obtained.
EuroPat v2

Der BBC-Rundfunk für Nepal, der früher über ein Netzwerk von 12 FM-Sendern im ganzen Land übertragen wurde, ist eingestellt worden.
The BBC’s Nepalese service, which used to be relayed through a network of 12 FM stations all over the country, has been stopped.
News-Commentary v14

Der Bau der RT-2-Wiederaufarbeitungsanlage bei Krasnojarsk, in der die Brennelemente aus den VVER-1000 wiederaufgearbeitet werden sollten, ist eingestellt worden.
The construction of the RT-2 plant at Krasnoyarsk, proposed for reprocessing of VVER 1000 fuel, was stopped.
ParaCrawl v7.1

In einer folgenden Mitteilung schrieb Scott: "Mitt' s-Zeitplan ist eine Zeitlang eingestellt worden und ich habe Angst, dass er nicht beachten kann.
In a subsequent message, Scott wrote: "Mitt's schedule has been set for some time and I am afraid he cannot attend.
ParaCrawl v7.1

Der Sollwert ist zuvor so eingestellt worden, dass er auf die konkreten Bedingungen der Fertigungstrasse angepasst ist.
The desired value has been previously set such that it is adjusted to the concrete conditions of the production line.
EuroPat v2

Die Dosiergeschwindigkeit ist hierbei so eingestellt worden, daß die gesamte Menge der benötigten Chloratlösung innerhalb von zwei Stunden zugegeben war.
The feed rate was adjusted so that the entire amount of the necessary chlorate solution had been added within two hours.
EuroPat v2

Trauriges wegen des Netzraumes und 59 Länder, die unseren Samen wachsen, diesen ist eingestellt worden.
Sorry due to web space and 100 countries growing our seed, this has been discontinued.
CCAligned v1