Übersetzung für "Isoliert betrachtet" in Englisch
Aber
die
Probleme
dieser
Haushalte
können
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
But
the
problems
facing
these
households
are
not
isolated.
News-Commentary v14
Die
einzelnen
Strategien
und
Aktionspläne
sollten
daher
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
The
different
strategies
and
action
plans
should
therefore
not
be
considered
in
isolation.
TildeMODEL v2018
Politische
Kohärenz
lässt
sich
nicht
gewährleisten,
wenn
die
Instrumente
isoliert
betrachtet
werden.
Policy
coherence
cannot
be
maintained
if
instruments
are
considered
in
isolation.
TildeMODEL v2018
Kann
die
Beschäftigungsstrategie
isoliert
betrachtet
werden,
ohne
entsprechende
makroökonomische
Rahmenbedingungen
und
Industriepolitik?
Can
the
employment
strategy
be
considered
in
isolation,
without
reference
to
the
relevant
basic
macro-economic
conditions
and
industrial
policy?
TildeMODEL v2018
Die
Situation
Europas
kann
deshalb
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
Consequently,
the
situation
in
Europe
cannot
be
judged
in
isolation.
EUbookshop v2
Isoliert
betrachtet,
wäre
dieser
Friedensvertrag
ein
Meisterstück
athenischer
Diplomatie
zu
nennen.
Considered
in
isolation,
this
peace
treaty
could
be
taken
as
a
skilled
piece
of
Athenian
diplomacy.
WikiMatrix v1
In
den
bisherigen
Ausführungen
sind
die
Teilarbeitsvorgänge
der
konventionellen
Auffahrtechnik
isoliert
betrachtet
worden.
So
far
this
paper
has
dealt
with
the
partial
operations
of
conventional
heading
methods
in
isolation.
EUbookshop v2
Bei
dem
vorgestellten
Verfahren
werden
die
Moden
insbesondere
isoliert
voneinander
betrachtet.
In
the
recited
method,
in
particular,
the
modes
are
considered
isolated
from
one
another.
EuroPat v2
Im
Gesamtzusammenhang
des
Milchmarktes
der
Gemeinschaft
können
die
Berggebiete
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
The
mountain
areas
cannot
be
considered
separately
from
the
rest
of
the
Community
market
in
milk
and
milk
products.
EUbookshop v2
Wirtschaftlichkeit
der
Schreibdienste
isoliert
betrachtet
(Ebene
I)
Profitability
of
the
secretarial
service
in
isolation
(level
I)
EUbookshop v2
Isoliert
betrachtet
ergibt
sich
aus
diesen
Statistiken
ein
etwas
enttäuschendes
Bild.
Taken
in
isolation,
these
statistics
paint
a
somewhat
disappointing
picture.
TildeMODEL v2018
Keine
Form,
keine
Funktion
kann
isoliert
voneinander
betrachtet
werden.
No
form
and
no
function
can
be
considered
in
isolation.
ParaCrawl v7.1
Isoliert
betrachtet
ist
dieser
Test
schlechter
als
der
Fluktuationstest.
When
considered
separately,
this
test
is
worse
than
the
fluctuation
test.
EuroPat v2
Die
Ausschläge
in
dem
Gierratenverlauf
werden
zeitlich
voneinander
isoliert
betrachtet.
The
peaks
in
the
yaw-rate
curve
are
considered
as
isolated
from
one
another
in
time.
EuroPat v2
Die
Auswirkungen
einer
Disruption
auf
die
Wertschöpfung
dürfen
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
The
effects
of
a
disruption
of
value
creation
must
not
be
considered
in
isolation.
ParaCrawl v7.1
Mögliche
Effizienzsteigerungen
und
Marktpotenziale
einzelner
Technologien
werden
dabei
oft
nur
isoliert
betrachtet.
Options
to
increase
efficiency
and
market
penetration
potentials
of
various
technologies
are
often
considered
isolated
from
each
other.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Digitalisierung
können
Maschinen
und
Prozesse
nicht
mehr
isoliert
betrachtet
werden.
Within
the
framework
of
digitalization,
machines
and
processes
can
no
longer
be
considered
in
isolation.
ParaCrawl v7.1
Die
Rendite
darf
also
nie
isoliert
vom
Wachstum
betrachtet
werden.
Consequently,
you
can
never
regard
the
return
isolated
from
the
growth.
ParaCrawl v7.1