Übersetzung für "Interne umstrukturierung" in Englisch
Möglicherweise
könnte
sich
eine
interne
Umstrukturierung
der
Kommission
als
notwendig
erweisen.
An
internal
reorganisation
of
the
Commission
may
prove
necessary.
Europarl v8
Durch
diese
weitreichende
interne
Umstrukturierung
soll
das
Patenterteilungsverfahren
weiter
rationalisiert
und
unterstützt
werden.
This
far-reaching
internal
restructuring
is
designed
to
further
streamline
and
support
the
patent
granting
process.
ParaCrawl v7.1
Es
habe
seinen
Anteil
an
Bruce
Power
und
Amergen
verkauft
und
führe
eine
erhebliche
interne
Umstrukturierung
durch,
zu
der
auch
die
[…]
zählen
wird.
It
has
sold
its
stake
in
Bruce
Power
and
in
Amergen
and
is
undertaking
significant
internal
restructuring
which
will
include
the
[…].
DGT v2019
China
braucht
ein
umfassende
interne
Umstrukturierung
von
Export
und
Investitionen,
den
beiden
Wachstumsmotoren
in
den
vergangenen
Jahrzehnten,
hin
zu
privatem
und
staatlichen
Verbrauch
(Erziehung,
Gesundheit
und
soziale
Sicherheit
im
letzteren
Fall).
China
needs
a
major
internal
restructuring
from
exports
and
investments,
its
two
engines
of
growth
in
past
decades,
to
personal
and
government
consumption
(education,
health,
and
social
protection
in
the
latter
case).
News-Commentary v14
Es
wurden
auch
keine
hinreichenden
Belege
dafür
vorgelegt,
dass
die
interne
Umstrukturierung
der
Acron-Gruppe
zu
einer
Veränderung
des
Normalwerts/der
Inlandsverkaufspreise
geführt
habe.
Similarly,
no
sufficient
evidence
was
provided
to
demonstrate
that
the
internal
reorganisation
within
the
Acron
group
has
resulted
in
a
change
in
the
normal
value/domestic
sales
prices.
DGT v2019
Im
Antrag
auf
Überprüfung
brachte
der
Antragsteller
einige
weitere
Punkte
vor,
unter
anderem
die
Rücknahme
seiner
Verpflichtung,
eine
interne
Umstrukturierung
der
Acron-Gruppe,
Russlands
Beitritt
zur
WTO
und
Wechselkursschwankungen.
In
the
review
request,
the
applicant
raised
some
further
claims
such
as
withdrawal
of
its
undertaking,
internal
reorganisation
within
the
Acron
group,
Russia's
accession
to
the
WTO
and
currency
exchange
rate
fluctuations.
DGT v2019
Der
erfolgreiche
Bieter,
der
den
Auftrag
ausführt,
sollte
jedoch
—
insbesondere
wenn
der
Auftrag
an
mehr
als
ein
Unternehmen
vergeben
wurde
—
während
des
Zeitraums
der
Auftragsausführung
gewisse
strukturelle
Veränderungen
durchlaufen
können,
wie
etwa
eine
rein
interne
Umstrukturierung,
eine
Übernahme,
einen
Zusammenschluss
oder
Unternehmenskauf
oder
eine
Insolvenz.
However,
the
successful
tenderer
performing
the
contract
should
be
able,
in
particular
where
the
contract
has
been
awarded
to
more
than
one
undertaking,
to
undergo
certain
structural
changes
during
the
performance
of
the
contract,
such
as
purely
internal
reorganisations,
takeovers,
mergers
and
acquisitions
or
insolvency.
DGT v2019
Die
Schreiben
aus
dem
Jahr
2001,
mit
denen
es
die
Kommission
über
die
geplante
interne
Umstrukturierung
und
die
damit
einhergehende
Übertragung
der
kommerziellen
Tätigkeiten
des
IFP
auf
eine
Tochtergesellschaft
informiert
habe,
stellen
seiner
Ansicht
nach
sehr
wohl
Anmeldungen
im
Sinne
des
Artikels
88
Absatz
3
EG-Vertrag
dar.
The
2001
letters,
by
which
it
informed
the
Commission
of
the
internal
reorganisation
plan
which
led
to
IFP’s
commercial
activities
being
split
off
into
a
subsidiary,
did
constitute
notifications
within
the
meaning
of
Article
88(3)
of
the
Treaty.
DGT v2019
Tatsächlich
verblieb
die
Beihilfe
für
die
operative
Tätigkeit
nicht
bei
TB,
da
TB
durch
die
Nichteinforderung
in
der
Lage
war,
seine
wirtschaftliche
Tätigkeit
weiterzuführen
und
seine
interne
Umstrukturierung
zu
organisieren.
The
operating
aid
did
not
remain
within
TB
because
non-enforcement
allowed
it
to
proceed
with
its
business
activity
and
organise
its
internal
restructuring.
DGT v2019
Der
erfolgreiche
Bieter,
der
die
Konzession
ausführt,
sollte
jedoch
—
insbesondere
wenn
die
Konzession
an
eine
Gruppe
von
Wirtschaftsteilnehmern
vergeben
wurde
—
während
des
Zeitraums
der
Konzessionsausführung
gewisse
strukturelle
Veränderungen
durchlaufen
können,
wie
etwa
eine
rein
interne
Umstrukturierung,
eine
Übernahme,
einen
Zusammenschluss
oder
Unternehmenskauf
oder
eine
Insolvenz.
However,
the
successful
tenderer
performing
the
concession
should
be
able,
in
particular
where
the
concession
has
been
awarded
to
a
group
of
economic
operators,
to
undergo
certain
structural
changes
during
the
performance
of
the
concession,
such
as
purely
internal
reorganisations,
takeovers,
mergers
and
acquisitions
or
insolvency.
DGT v2019
Herr
GILBERS
erklärt,
daß
der
Ausschuß
bei
der
Haushaltsbehörde
in
der
Tat
keine
zusätzlichen
Stellen
beantragen
werde,
aber
infolge
der
Reform
der
Arbeitsweise
des
WSA
eine
interne
Umstrukturierung
durchgeführt
werden
solle.
Mr
Gilbers
confirmed
that
the
ESC
did
not
intend
to
ask
the
budget
authority
for
additional
staff
but
that
internal
streamlining
would
take
place
when
the
ESC's
working
methods
had
been
reformed.
TildeMODEL v2018
Die
Angleichung
des
Wachstums
bei
Löhnen
und
Gehältern
an
das
Produktivitätswachstum
wird
die
interne
Umstrukturierung
der
Wirtschaft
hin
zu
produktiven
und
exportorientierten
Sektoren
erleichtern.
Bringing
wage
growth
in
line
with
productivity
growth
will
facilitate
the
internal
restructuring
of
the
economy
towards
productive
and
export-led
sectors.
TildeMODEL v2018
Hinsichtlich
der
unzureichenden
Bilanz
des
Barcelona-Prozesses
trage
auch
die
Europäische
Union
Verantwortung,
z.B.
was
interne
Umstrukturierung,
Mittelverwaltung
und
Transparenz
betreffe.
The
European
Union
also
had
to
take
responsibility
for
the
poor
results
of
the
Barcelona
process,
as
regards,
for
instance,
internal
restructuring,
resource
management
and
transparency.
TildeMODEL v2018
Im
UK
fand
eine
massive
interne
Umstrukturierung
statt:
Der
Niedergang
der
traditionellen
einheimischen
Automobilproduktion
wurde
zum
Teil
durch
ausländische
-
insbesondere
japanische
-
Transplants
kompensiert.
In
the
UK,
massive
internal
restructuring
has
taken
place:
the
decline
of
the
traditional,
domestic
motor-vehicle
production
has
been
partially
offset
by
the
volume
of
production
of
foreign
–
in
particular
Japanese
–
transplants.
TildeMODEL v2018
Nach
Auffassung
der
Kommission
stellt
diese
Übertragung
von
Zuständigkeiten
eine
interne
Umstrukturierung
der
Verwaltung
dar,
welche
nicht
in
den
Anwendungsbereich
der
EU-Vorschriften
für
das
öffentliche
Auftragswesen
fällt.
The
Commission
considers
that
this
transfer
of
competences
constitutes
an
internal
reorganisation
of
the
administration
which
does
not
fall
within
the
scope
of
application
of
EU
rules
on
public
procurement
and
concessions.
TildeMODEL v2018
Sie
umfassen
eine
interne
Umstrukturierung
von
Telecom
Italia
und
sehen
einen
besonderen
Mechanismus
vor,
der
alternativen
Anbietern
diskriminierungsfreien
Zugang
zum
Netz
der
Telecom
Italia
verschaffen
soll.
These
undertakings
implement
an
internal
re-organisation
of
Telecom
Italia
and
establish
a
special
mechanism
which
aims
to
ensure
non-discriminatory
access
for
alternative
operators
to
Telecom
Italia's
network.
TildeMODEL v2018
Zwei
Drittel
des
Bedarfs
von
1
254
Stellen
würden
ohnehin
durch
weitere
interne
Umstrukturierung
und
eine
haushaltsneutrale
Vorruhestandsregelung
gedeckt.
In
any
case,
two
thirds
of
the
1
254
posts
needed
will
be
covered
by
further
internal
restructuring
and
a
budgetary
neutral
early-retirement
scheme.
TildeMODEL v2018
Doch
trotz
der
Gemeindebezirksausschüsse
und
der
Beiräte
führte
die
interne
Umstrukturierung
insgesamt
zu
einem
Rückgang
der
Zahl
der
Gemeindeausschüsse.
However,
despite
submunicipal
committees
and
user
boards,
the
net
effect
of
the
internal
restructuring
has
been
a
reduction
in
the
number
of
municipal
committees.
EUbookshop v2
Eine
starke
Exportsteigerung
kann
die
notwendige·
interne
Umstrukturierung
erleichtern,
aber
mit
noch
so
drastischen
außenwirtschaftlichen
Maßnahmen
allein
läßt
sich
das
heutige
Problem
der
Arbeitslosigkeit
nicht
überwinden.
Strong
export
growth
can
ease
necessary
internal
restructuring,
but
no
action
on
the
external
front
alone,
however
drastic,
could
resolve
the
current
unemployment
problem.
EUbookshop v2