Übersetzung für "Internationalen handelskammer" in Englisch
Internationalen
Handelskammer
vorgenommenen
Änderungen
der
Codes
für
die
Lieferbedingungen
Rechnung
zu
tragen.
III-2
by
the
International
Chamber
of
Commerce
of
the
Incoterm
codes
for
delivery
terms.
EUbookshop v2
Die
unten
aufgeführten
Hyperlinks
führen
Sie
auf
Internetseiten
der
Internationalen
Handelskammer
Deutschland.
The
links
below
will
take
you
to
resources
provided
by
the
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Die
Gazprombank
ist
Mitglied
des
russischen
Nationalkomitees
der
Internationalen
Handelskammer.
Gazprombank
is
a
member
of
the
Russian
National
Committee
of
the
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Die
Incoterms
wurden
von
der
Internationalen
Handelskammer
entwickelt
und
1936
erstmals
aufgestellt.
The
Incoterms
were
developed
by
the
International
Chamber
of
Commerce
and
were
first
published
in
1936.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kategorisierung
wurde
von
der
Internationalen
Handelskammer
(UK)
definiert.
This
categorisation
has
been
defined
by
The
International
Chamber
of
Commerce
(UK).
ParaCrawl v7.1
Die
UN-Generalversammlung
hat
der
Internationalen
Handelskammer
2016
Beobachterstatus
verliehen.
In
2016,
the
UN
General
Assembly
granted
observer
status
to
the
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Incoterms®
ist
eine
eingetragene
Marke
der
Internationalen
Handelskammer.
Incoterms®
is
a
registered
trademark
of
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Der
Normenkodex
wurde
1936
von
der
Internationalen
Handelskammer
entwickelt.
The
code
of
standards
was
developed
in
1936
by
the
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Herausgegeben
wird
das
Regelwerk
von
der
privatwirtschaftlich
organisierten
Internationalen
Handelskammer
(ICC).
The
rules
are
published
by
the
privately
organised
International
Chamber
of
Commerce
(ICC).
ParaCrawl v7.1
In
Schiedssprüchen
der
Internationalen
Handelskammer
wurde
die
Auskunfts-,
Informations-
bzw.
Beratungspflicht
mehrfach
bekräftigt.
Arbitration
decisions
of
the
international
Chamber
of
Commerce
have
several
times
sanctioned
the
obligation
to
provide
information
or
advice.
EUbookshop v2
In
den
1920er
Jahren
konzentrierte
sich
die
Arbeit
der
Internationalen
Handelskammer
mehr
auf
Reparationen
und
Militärschulden.
In
the
1920s,
the
work
of
the
International
Chamber
of
Commerce
focused
more
on
reparations
and
military
debts.
ParaCrawl v7.1
Lieferklauseln
sind
zum
Liefertermin
nach
den
aktuellen
Handelsklauseln
(Incoterms)
der
Internationalen
Handelskammer
auszulegen.
Delivery
clauses
shall
be
interpreted
on
the
delivery
date
according
to
current
Incoterms,
as
issued
by
the
International
Chamber
of
Commerce.
ParaCrawl v7.1
Emad
Abdel
Hadi
ist
Mitglied
der
Handelskammer
von
Amman
sowie
der
Internationalen
Handelskammer
ICC.
Emad
Abdel
Hadi
is
a
member
of
the
Amman
Chamber
of
Commerce
and
the
International
Chamber
of
Commerce
ICC.
ParaCrawl v7.1
Die
Kriterien
und
Gesetze
werden
empfohlen
und
von
der
Internationalen
Handelskammer
veröffentlicht
(ICC).
The
criteria
and
laws
are
recommended
and
published
by
the
International
Chamber
of
Commerce
(ICC).
ParaCrawl v7.1
Es
gelten
die
"Einheitlichen
Richtlinien
und
Gebräuche
für
Dokumenten-Akkreditive"
der
Internationalen
Handelskammer
Paris.
The
"Uniform
Customs
and
Practice
for
Documentary
Credits"
of
the
International
Chamber
of
Commerce,
Paris,
shall
apply.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Cookie-Kategorien
basieren
auf
der
Klassifizierung
im
"Cookie
Guide"
der
Internationalen
Handelskammer.
The
following
Cookie
categories
are
based
on
the
classification
presented
in
The
International
Chambers
of
Commerce
(ICC)
Cookie
Guide.
ParaCrawl v7.1
Die
Incoterms
wurden
von
der
Internationalen
Handelskammer
als
Rahmenwerk
für
Handeltreibende
zur
Festlegung
von
Zuständigkeiten
eingeführt.
The
International
Chamber
of
Commerce
introduced
Incoterms
to
provide
a
framework
for
traders
to
determine
who
is
responsible
for
what.
ParaCrawl v7.1
Die
Bestimmungen
der
Schiedsgerichtsordnung
(Fassung
1998)
der
Internationalen
Handelskammer,
Paris,
finden
Anwendung.
The
Court
of
Arbitration
shall
act
on
the
basis
of
the
Rules
of
Arbitration
(Edition
1998)
of
the
International
Chamber
of
Commerce,
Paris.
ParaCrawl v7.1
Kanons
und
Gesetze
werden
empfohlen
und
von
der
Internationalen
Handelskammer
veröffentlicht
(ICC).
Canons
and
laws
are
recommended
and
published
by
the
International
Chamber
of
Commerce
(ICC).
ParaCrawl v7.1
Da
die
Aufhebung
der
Lieferbindung
der
Hilfe
eine
zusätzliche
Flexibilisierung
vertraglich
vereinbarter
Lieferbedingungen
erfordert,
ist
es
zweckmäßig,
in
laufenden
Ausschreibungen
und
in
mit
Nichtregierungsorganisationen
geschlossenen
Lieferverträgen
über
die
als
Nahrungsmittelhilfe
zu
liefernden
Waren
auch
Lieferbedingungen
festzuschreiben,
die
den
neuesten
INCOTERMS,
den
von
der
Internationalen
Handelskammer
(ICC)
[5]
herausgegebenen
Internationalen
Handelsklauseln
genügen.
The
untying
of
aid
requires
additional
flexibility
for
contractual
delivery
terms,
and
it
is
therefore
appropriate
to
provide
that
calls
for
tender
launched
and
supply
contracts
entered
into
by
non-governmental
organisations
for
goods
to
be
supplied
as
food
aid
specify
delivery
conditions
in
accordance
with
the
latest
edition
of
the
International
Commercial
Terms
(Incoterms),
issued
by
the
International
Chamber
of
Commerce
[5].
DGT v2019
Um
schließlich
den
vertraulichen
Charakters
sämtlicher
Verfahren
zu
gewährleisten,
werden
alle
Streitigkeiten,
die
aus
einem
Liefervertrag
entstehen,
nach
den
Schiedsregeln
der
Internationalen
Handelskammer
durch
drei
nach
diesen
Schiedsregeln
bestellte
Schiedsrichter
beigelegt.
Finally,
in
order
to
guarantee
the
confidential
nature
of
any
proceedings,
all
disputes
between
the
parties
arising
out
of
a
supply
agreement
will
be
settled
under
the
Rules
of
Arbitration
of
the
International
Chamber
of
Commerce
by
three
arbitrators
appointed
in
accordance
with
the
said
Rules.
DGT v2019
Ich
hatte
die
Ehre,
dem
Schiedsgerichtshof
der
Internationalen
Handelskammer
sieben
Jahre
lang
als
Mitglied
anzugehören
und
verfasste
die
letzte
Rechtsvorschrift
in
meinem
Land
zu
internationalen
Handelsschiedsverfahren,
bin
also
ein
überzeugter
Verfechter
der
Vorzüge
einer
Schlichtung
durch
ein
Schiedsgericht
im
Unterschied
zu
Gerichtsverfahren.
I
had
the
honour
of
being
a
member
the
International
Court
of
Arbitration
of
the
International
Chamber
of
Commerce
for
seven
years,
and
drafted
the
last
piece
of
legislation
in
my
own
Member
State
on
International
Commercial
Arbitration,
so
I
am
a
convinced
advocate
of
the
benefits
of
arbitration,
as
distinct
from
court
procedures.
Europarl v8
Als
Mitglieder
einer
internationalen
Handelskammer
wird
es
Sie
sicherlich
interessieren
,
dass
aus
den
vorliegenden
Daten
ersichtlich
ist
,
dass
die
Verwendung
des
Euro
im
Handel
mit
Waren
und
Dienstleistungen
zwischen
dem
Eurogebiet
und
Ländern
,
die
nicht
der
Währungsunion
angehören
,
erheblich
zugenommen
hat
,
und
zwar
sowohl
im
Import
als
auch
im
Export
.
As
members
of
an
international
chamber
of
commerce
you
will
be
interested
to
know
that
available
data
show
a
significant
rise
in
the
use
of
the
euro
for
goods
and
services
trade
between
the
euro
area
and
countries
outside
the
Monetary
Union
,
both
for
imports
and
exports
.
ECB v1
Dieses
Problem
wird
von
der
Kommission
für
Informatik-,
Telekommunikations-
und
Informationspolitik
der
Internationalen
Handelskammer
geprüft,
die
unlängst
Grundsätze
für
die
Leitlinien
internationaler
Verschlüsselungstechnik
verabschiedet
hat.
This
problem
was
looked
at
by
the
International
Chamber
of
Commerce
Commission
responsible
for
automatic
data
processing,
telecommunications
and
information,
which
recently
adopted
guidelines
for
international
encryptography.
TildeMODEL v2018
Es
ist
zweckmäßig,
dass
sich
diese
Methoden
auf
weitverbreitete
internationale
Standards
stützen,
u.a.
den
internationalen
Standard
ISO
14201
über
selbst
vorgenommene
Umweltaussagen
oder
den
Kodex
der
Internationalen
Handelskammer.
These
methods
should
be
based
on
commonly-used
international
standards,
such
as
ISO
14201,
on
Environmental
labels
and
declarations:
Self-declared
environmental
claims,
or
the
International
Chamber
of
Commerce
Code.
TildeMODEL v2018