Übersetzung für "Internationalen handel" in Englisch

In der Tat spielen Dienstleistungen eine immer wichtigere Rolle im internationalen Handel.
Indeed, services are playing an increasingly important role in international trade.
Europarl v8

Ich gehöre dem Ausschuss für internationalen Handel an.
I am on the Committee on International Trade.
Europarl v8

Polens Anteil am internationalen Handel mit Dienstleistungen war nie besonders groß.
Poland's involvement in international trade in services has never been very great.
Europarl v8

Der Bericht wird an den Ausschuss für internationalen Handel zurücküberwiesen.
The report is referred back to the Committee on International Trade.
Europarl v8

Wir haben kürzlich die Notwendigkeit einer aktiveren Rolle im internationalen Handel unterstrichen.
We have recently underlined the need for a more proactive role in international trade.
Europarl v8

Das würde auch die Möglichkeiten armer Entwicklungsländer verringern, am internationalen Handel teilzunehmen.
It would also reduce the scope for poor developing countries to participate in international trade.
Europarl v8

Die Industrie wird davon profitieren, dass einheitlichere Vorschriften den internationalen Handel erleichtern.
Industry will be able to enjoy more consistent legislation which will facilitate international trade.
Europarl v8

Sie wird lange vor dem internationalen Handel dafür sorgen.
It will ensure this long before international trade does.
Europarl v8

Protektionismus schadet allerdings direkt dem internationalen Handel und den Interessen der EU.
However, protectionism further hurts international trade and the EU's interests directly.
Europarl v8

Nur 20 % der gesamten Produktion gelangen in den internationalen Handel.
Of the total production, only 20% is destined for international trade.
Europarl v8

Nur 20 % der weltweiten Produktion gelangen in den internationalen Handel.
Only 20% of global production is traded internationally.
Europarl v8

Gleichwohl gelangen nur 20 % der Produktion in den internationalen Handel.
Nevertheless, only 20% of production is traded internationally.
Europarl v8

Langfristig muss die europäische Landwirtschaft eigenständiger und vom internationalen Handel unabhängiger werden.
In the longer term, Europe's farming must become less dependent on international trade and more self-reliant.
Europarl v8

Weniger als 10 % der Weltagrarproduktion gelangen in den internationalen Handel.
Less than 10% of the world's agricultural production ends up in international trade.
Europarl v8

Dem internationalen Handel kommt dabei eine bedeutende Rolle zu.
International trade plays an important part in this.
Europarl v8

Im internationalen Handel hatte man das Handikap der Zölle eingerichtet.
In international trade, the handicap of customs duties had been created.
Europarl v8

Ich selbst bin kein Befürworter neoprotektionistischer Tendenzen im internationalen Handel.
I personally am not in favour of neo-protectionist trends in international trade.
Europarl v8

Der Beitrag der Frauen zum internationalen Handel muss berücksichtigt werden.
It is necessary to keep in mind women’s contribution to international trade.
Europarl v8

Irreführung ist im internationalen Handel sehr gebräuchlich.
Deception is very common in international trade.
Europarl v8

Diese Modernisierung war angesichts der dramatischen Veränderungen im internationalen Handel notwendig.
This modernisation is required in view of the radical changes that have taken place in the area of international trade.
Europarl v8

Was der Bericht einen fairen internationalen Handel nennt, existiert nicht.
What the report calls fair international trade does not exist.
Europarl v8

Ihr Mehrwert verleiht ihm eine herausragende Stellung im internationalen Handel.
The value that they add stands out in the international trade scene.
Europarl v8

Dem stimmte der Ausschuss für internationalen Handel zu.
This was agreed by the Committee on International Trade.
Europarl v8

Ein unilaterales Vorgehen würde den internationalen Handel mit EU-Tieren und ihren Erzeugnissen blockieren.
To proceed unilaterally would block international trade of EU animals and their products.
Europarl v8

Die Zusammenarbeit mit dem Berichterstatter und dem Ausschuss für internationalen Handel war ausgezeichnet.
The cooperation with the rapporteur and the Committee on International Trade has been excellent.
Europarl v8

Auch für den internationalen Handel waren die 1980er Jahre von grosser Bedeutung.
The 1980s were of great importance for international trade as well.
Wikipedia v1.0

Juni 1997 war er Minister für Internationalen Handel.
From January 1996 to June 1997, he served as Minister for International Trade.
Wikipedia v1.0

Die Offenheit der deutschen Märkte macht diese für den internationalen Handel besonders attraktiv.
The openness of Germany’s markets makes them especially attractive to global trade.
News-Commentary v14

Warum schaffen Regierungen Hindernisse für den internationalen Handel?
Why do governments erect barriers to international trade?
News-Commentary v14