Übersetzung für "Internationalen handel" in Englisch
In
der
Tat
spielen
Dienstleistungen
eine
immer
wichtigere
Rolle
im
internationalen
Handel.
Indeed,
services
are
playing
an
increasingly
important
role
in
international
trade.
Europarl v8
Ich
gehöre
dem
Ausschuss
für
internationalen
Handel
an.
I
am
on
the
Committee
on
International
Trade.
Europarl v8
Polens
Anteil
am
internationalen
Handel
mit
Dienstleistungen
war
nie
besonders
groß.
Poland's
involvement
in
international
trade
in
services
has
never
been
very
great.
Europarl v8
Der
Bericht
wird
an
den
Ausschuss
für
internationalen
Handel
zurücküberwiesen.
The
report
is
referred
back
to
the
Committee
on
International
Trade.
Europarl v8
Wir
haben
kürzlich
die
Notwendigkeit
einer
aktiveren
Rolle
im
internationalen
Handel
unterstrichen.
We
have
recently
underlined
the
need
for
a
more
proactive
role
in
international
trade.
Europarl v8
Das
würde
auch
die
Möglichkeiten
armer
Entwicklungsländer
verringern,
am
internationalen
Handel
teilzunehmen.
It
would
also
reduce
the
scope
for
poor
developing
countries
to
participate
in
international
trade.
Europarl v8
Die
Industrie
wird
davon
profitieren,
dass
einheitlichere
Vorschriften
den
internationalen
Handel
erleichtern.
Industry
will
be
able
to
enjoy
more
consistent
legislation
which
will
facilitate
international
trade.
Europarl v8
Sie
wird
lange
vor
dem
internationalen
Handel
dafür
sorgen.
It
will
ensure
this
long
before
international
trade
does.
Europarl v8
Protektionismus
schadet
allerdings
direkt
dem
internationalen
Handel
und
den
Interessen
der
EU.
However,
protectionism
further
hurts
international
trade
and
the
EU's
interests
directly.
Europarl v8
Nur
20
%
der
gesamten
Produktion
gelangen
in
den
internationalen
Handel.
Of
the
total
production,
only
20%
is
destined
for
international
trade.
Europarl v8
Nur
20
%
der
weltweiten
Produktion
gelangen
in
den
internationalen
Handel.
Only
20%
of
global
production
is
traded
internationally.
Europarl v8
Gleichwohl
gelangen
nur
20
%
der
Produktion
in
den
internationalen
Handel.
Nevertheless,
only
20%
of
production
is
traded
internationally.
Europarl v8
Langfristig
muss
die
europäische
Landwirtschaft
eigenständiger
und
vom
internationalen
Handel
unabhängiger
werden.
In
the
longer
term,
Europe's
farming
must
become
less
dependent
on
international
trade
and
more
self-reliant.
Europarl v8
Weniger
als
10
%
der
Weltagrarproduktion
gelangen
in
den
internationalen
Handel.
Less
than
10%
of
the
world's
agricultural
production
ends
up
in
international
trade.
Europarl v8
Dem
internationalen
Handel
kommt
dabei
eine
bedeutende
Rolle
zu.
International
trade
plays
an
important
part
in
this.
Europarl v8
Im
internationalen
Handel
hatte
man
das
Handikap
der
Zölle
eingerichtet.
In
international
trade,
the
handicap
of
customs
duties
had
been
created.
Europarl v8
Ich
selbst
bin
kein
Befürworter
neoprotektionistischer
Tendenzen
im
internationalen
Handel.
I
personally
am
not
in
favour
of
neo-protectionist
trends
in
international
trade.
Europarl v8
Der
Beitrag
der
Frauen
zum
internationalen
Handel
muss
berücksichtigt
werden.
It
is
necessary
to
keep
in
mind
women’s
contribution
to
international
trade.
Europarl v8
Irreführung
ist
im
internationalen
Handel
sehr
gebräuchlich.
Deception
is
very
common
in
international
trade.
Europarl v8
Diese
Modernisierung
war
angesichts
der
dramatischen
Veränderungen
im
internationalen
Handel
notwendig.
This
modernisation
is
required
in
view
of
the
radical
changes
that
have
taken
place
in
the
area
of
international
trade.
Europarl v8
Was
der
Bericht
einen
fairen
internationalen
Handel
nennt,
existiert
nicht.
What
the
report
calls
fair
international
trade
does
not
exist.
Europarl v8
Ihr
Mehrwert
verleiht
ihm
eine
herausragende
Stellung
im
internationalen
Handel.
The
value
that
they
add
stands
out
in
the
international
trade
scene.
Europarl v8
Dem
stimmte
der
Ausschuss
für
internationalen
Handel
zu.
This
was
agreed
by
the
Committee
on
International
Trade.
Europarl v8
Ein
unilaterales
Vorgehen
würde
den
internationalen
Handel
mit
EU-Tieren
und
ihren
Erzeugnissen
blockieren.
To
proceed
unilaterally
would
block
international
trade
of
EU
animals
and
their
products.
Europarl v8
Die
Zusammenarbeit
mit
dem
Berichterstatter
und
dem
Ausschuss
für
internationalen
Handel
war
ausgezeichnet.
The
cooperation
with
the
rapporteur
and
the
Committee
on
International
Trade
has
been
excellent.
Europarl v8
Auch
für
den
internationalen
Handel
waren
die
1980er
Jahre
von
grosser
Bedeutung.
The
1980s
were
of
great
importance
for
international
trade
as
well.
Wikipedia v1.0
Juni
1997
war
er
Minister
für
Internationalen
Handel.
From
January
1996
to
June
1997,
he
served
as
Minister
for
International
Trade.
Wikipedia v1.0
Die
Offenheit
der
deutschen
Märkte
macht
diese
für
den
internationalen
Handel
besonders
attraktiv.
The
openness
of
Germany’s
markets
makes
them
especially
attractive
to
global
trade.
News-Commentary v14
Warum
schaffen
Regierungen
Hindernisse
für
den
internationalen
Handel?
Why
do
governments
erect
barriers
to
international
trade?
News-Commentary v14