Übersetzung für "Internationale uebereinkommen" in Englisch

Was insbesondere das Internationale Kaffee-Uebereinkommen anbelangt, bekräftigte der Ministerrat auf seiner Tagung am 6. und 7. Mai 1991 erneut, welche Bedeutung er diesem Uebereinkommen bei misst und bedauerte, dass die Verhandlungen über ein neues Uebereinkommen, in das wirtschaftliche Klauseln aufzunehmen wären, noch nicht haben aufgenommen werden können.
With mote particular reference to the International Coffee Agreement, at its meet ? rig on e and 7 May 1991 the Council of Ministers confirmed 1 he importance it attached thereto and regretted that negotiations for a new agreement containing economic clauses had not yet begun.
EUbookshop v2

Dieser genehmigte am 14. Juni 1983 das "Internationale Uebereinkommen über das Harmonisierte System zur Bezeichnung und Codierung der Waren", das ab dem 1. Januar I988 im internationalen Handel die gegenwärtige Nomenklatur ersetzen soll.
On 14 June 1983 the Customs Cooperation Council approved the "International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System" which as from 1 January 1988 replaced the present nomenclature for the purposes of international trade.
EUbookshop v2

In bezug auf das Internationale Kakao-Uebereinkommen haben die AKP-Staaten bei der gleichen Gelegenheit vorgeschlagen, dass beide Seiten ein gemeinsames Konzept für die Aushandlung eines neuen Ueber einkommens, das wirtschaftliche Klauseln enthält, bis spätestens März I992 ausarbeiten und sich bei den Vereinigten Staaten und Malaysia dafür einsetzen, dass diese beiden Länder dem künftigen Uebereinkommen beitreten.
As regards the International Cocoa Agreement, the ACP States also proposed that the two parties prepare a joint approach to the negotiation of a new agreement with economic clauses by March 1992 at the latest and endeavour to persuade the United States and Malaysia to be party to the future agreement.
EUbookshop v2

Die Kommission hat dem Rat daher vorgeschlagen, einen Beschluss zu genehmigen, mit dem die Kommission ermaechtigt wird, den Beitritt der Gemeinschaft zum Internationalen uebereinkommen zur Regelung des Walfangs auszuhandeln.
The Commission has therefore proposed that the Council approve a decision authorizing it to negotiate the Community's accession to the International Convention on the Regulation of Whaling.
TildeMODEL v2018

Die zweijaehrige Verlaengerung fuegt sich in die Bemuehungen, die die Kommission derzeit innerhalb der OECD unternimmt, um die Initiative der Vereinigten Staaten zu unterstuetzen, in dieser Zeit zu einem internationalen uebereinkommen zu gelangen, mit dem sich die wichtigsten Schiffshersteller der Welt ueber ein ausgewogenes Auslaufen der Beihilfen und eine gleichgewichtige Abschaffung anderer Hemmnisse fuer einen normalen Wettbewerb im Bereich des Schiffbaus und der Schiffsreparatur einigen.
The two year extension ties in with the Commission's present efforts inside the OECD to support the US initiative to reach an international agreement, within this period, between the world's major shipbuilding nations on a balanced phasing out of aid and other obstacles to normal competition in shipbuilding and ship repair.
TildeMODEL v2018

In allen drei Faellen gehen die bereits verabschiedeten Vorschriften bzw. deren Vorlagen der Gemeinschaft in ihren Massnahmen ueber die Anforderungen der internationalen uebereinkommen hinaus.
In all three cases, the legislation already adopted or being discussed imply the assumption by the Community of environmental commitments that go beyond what is required by the international Conventions.
TildeMODEL v2018

Nach den tragischen Unfaellen der achtziger Jahre und der juengsten Vergangenheit gelangte die Kommission zu der Auffassung, dass sie sich nicht allein auf die von internationalen Organisationen ausgearbeiteten uebereinkommen verlassen kann.
In the light of disasters in the past ten years, the Commission felt that it could not rely exclusively on a series of conventions drawn up by international organizations.
TildeMODEL v2018

Daher muessen diese Laender voll in die Verhandlungen einbezogen werden, die bald beginnen und in ein internationales uebereinkommen ueber die Klimastabilisierung einmuenden sollten.
It is essential that those countries are fully involved in the negotiation process which should open shortly, with a view of establishing an international agreement on climate stabilization.
TildeMODEL v2018

In allen anderen Fällen, in denen die von den AKP-Staaten angewandte Einfuhrregelung eine Bescheinigung des Ursprungs erfordert, akzeptieren die AKP-Staaten die Ursprungszeugnisse, die den Bestimmungen der einschlägigen internationalen Uebereinkommen entsprechen.
In all other cases where the treatment applied to imports by the ACP States necessitates the provision of proof of origin, those States shall accept certificates of origin drawn up in accordance with the relevant international agreements.
EUbookshop v2

Beide Seiten haben bei mehreren ihrer Begegnungen erneut den Wunsch zum Ausdruck gebracht, dass so bald wie möglich Verhandlungen über den Abschluss neuer internationaler Uebereinkommen über Kaffee und Kakao aufgenommen werden, die wirtschaftliche Klauseln vorsehen.
At various meetings between the two parties, they restated their- wish for negotiations to be initiated at the earliest opportunity on the conclusion of new international agreements on coffee and cocoa, containing economic c Iauses.
EUbookshop v2

In allen anderen Fällen, in denen die von den AKP-Staaten angewandte Einfuhrregelung eine Bescheinigung des Ursprungs erfordert, akzeptieren die AKP-Staaten die Ursprungszeugnisse, die den Bestimmungen der ein schlägigen internationalen Uebereinkommen entsprechen.
In all other cases where the treatment applied to imports by the ACP States necessitates the provision of proof of origin, those States shall accept certificates of origin drawn up in accordance with the relevant international agreements.
EUbookshop v2