Übersetzung für "Internationale organisationen" in Englisch

Wie internationale Organisationen Räume begrenzter Staatlichkeit reagieren "
How International Organizations React to Areas of Limited Statehood "
XLEnt v1

Unabhängige internationale Organisationen sollten den Wahlprozess und die Fairness der Wahlen beobachten.
Independent international organisations should observe the election process and monitor the fairness of these elections.
Europarl v8

Mit dem Problem der Geldwäsche haben viele internationale Organisationen zu tun.
A number of international organisations are involved in resolving the problems of money laundering.
Europarl v8

Außerdem sind internationale Organisationen schlecht ausgerüstet, um weltweite Probleme wie dieses anzugehen.
Moreover, international organizations are badly equipped to tackle global problems such as these.
Europarl v8

Mehrere internationale Organisationen haben über Menschenrechtsverletzungen während der kürzlichen Ereignisse in Estland berichtet.
A number of international organisations just report on violations of human rights during the recent events in Estonia.
Europarl v8

Viele internationale Organisationen berichten, Guatemala sei ein Paradies für die organisierte Kriminalität.
Many international organisations report that Guatemala is a paradise for organised crime.
Europarl v8

Darum wird diese Hilfe weiterhin über die UNO-Organisationen und internationale Organisationen gehen.
Therefore this aid will continue through the United Nations organisations and international organisations.
Europarl v8

Die Vereinten Nationen und internationale Organisationen haben darüber berichtet.
We have been informed of it by the United Nations and by international organisations.
Europarl v8

Das berichten uns internationale Organisationen, die dramatische Angriffe auf die Zivilgesellschaft beobachten.
We hear this from international organisations, which are observing serious attacks on civil society.
Europarl v8

Dies gilt nicht für internationale oder supranationale Organisationen .
This requirement does not apply to international or supranational institutions .
ECB v1

Einen Großteil der Unterstützung erbringen bilaterale und andere internationale Organisationen.
Bilateral and other international organizations provide much of the assistance.
MultiUN v1

Tuncel arbeitete auch für internationale Organisationen wie UNDP und Amnesty International.
She has also worked with international organizations including UNDP and Amnesty International.
Wikipedia v1.0

Ihre Partner und Kunden sind russische und internationale Firmen und Organisationen.
Their partners and customers are non-profit Russian and international companies.
Wikipedia v1.0

Dasselbe gilt für andere internationale Organisationen.
The same applies to other international organizations.
News-Commentary v14

Und warum sollten internationale Organisationen nicht das Gleiche tun?
And why shouldn’t international organizations do the same?
News-Commentary v14

Gleiches gilt für mehrere andere internationale Organisationen.
The same goes for several other international organizations.
News-Commentary v14

Internationale Organisationen kritisieren die Zustände in den libyschen Flüchtlingslagern seit Langem als menschenunwürdig.
International organizations are criticizing the conditions in the Libyan refugee camps as inhumane.
WMT-News v2019

Die EZB kann ausschließlich Zentralbanken und europäische und internationale Organisationen als Kunden akzeptieren .
The ECB may only accept central banks and European and international organisations as customers .
ECB v1

In dieser Hinsicht können die Regierungen bei Bedarf internationale Organisationen um Hilfe ersuchen.
In this regard, Governments may, as appropriate, seek assistance from international organizations.
MultiUN v1

Dabei müssen alle Länder wie auch internationale Organisationen und Banken tätig werden.
This will require action by all countries, international organisations and banks.
TildeMODEL v2018

Auch andere Gerichtsbarkeiten und internationale Organisationen zweifeln am Nutzen der Beibehaltung des Konferenzsystems.
Other jurisdictions and international organisations have also questioned the benefits of maintaining the conference system.
TildeMODEL v2018

Auch Drittstaaten und internationale Organisationen sollten Beiträge zu den Programmen leisten dürfen.
Third countries and international organisations should also be able to contribute to the programmes.
TildeMODEL v2018

Die Vorschläge zur notwendigen verstärkten Einbeziehung der Schwellenländer in internationale Organisationen sind begrüßenswert.
The proposals concerning the need for an increased role of emerging countries in international organisations are welcome
TildeMODEL v2018

Drittländer und internationale Organisationen können ebenfalls zusätzliche Finanzmittel für das Galileo-Programm bereitstellen.
Third countries and international organisations may also provide additional funding to the Galileo programme.
TildeMODEL v2018