Übersetzung für "Internationale kontakte knüpfen" in Englisch

Gute Gelegenheit, neue, internationale Kontakte zu knüpfen!
Take advantage of the opportunity to make new international contacts!
CCAligned v1

Wir haben hier internationale Kontakte knüpfen können und die ersten Aufträge geschrieben.
We made international contacts here and have taken the first orders. Super!”
ParaCrawl v7.1

Sie gehen gerne mit Menschen um und möchten internationale Kontakte knüpfen?
You love socializing with people and you would like to make international contacts?
ParaCrawl v7.1

Du hast Lust internationale Kontakte zu knüpfen und fremde Kulturen kennenzulernen?
You are interested in international contacts and different cultures?
ParaCrawl v7.1

Zudem bieten wir Ihnen wieder die Gelegenheit, internationale Kontakte zu knüpfen.
Moreover, we will once again offer the opportunity to make international contacts.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte neue Ideen generieren und neue internationale Kontakte knüpfen.
And I want to generate new ideas and international contacts.
CCAligned v1

Sie konnten zahlreiche neue nationale und internationale Kontakte knüpfen.
They were also able to make numerous new national and international contacts.
ParaCrawl v7.1

Als Tutor oder Tutorin können Sie internationale Kontakte knüpfen.
As a student tutor, you will establish international contacts
ParaCrawl v7.1

Die GlobalConnect eignet sich hervorragend, um wertvolle internationale Kontakte zu knüpfen und zu pflegen.
GlobalConnect is ideally suitable for establishing and cultivating valuable international contacts.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten Ihr Business auch im australischen Raum etablieren und weitere internationale Kontakte knüpfen?
You want to establish your business in the Asia Pacific area and get in touch with international partners?
ParaCrawl v7.1

Auf der FIBO will er wie im Vorjahr viele internationale Kontakte knüpfen und vertiefen.
As in the previous year, he wants to establish and deepen many international contacts at FIBO.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zusammenarbeit mit europäischen Partnern kann sich die ZHAW weiterentwickeln sowie internationale Kontakte knüpfen.
Collaborating with European partners enables the ZHAW to develop further and to establish international contacts.
ParaCrawl v7.1

Die 86 Teilnehmer kamen aus 19 verschiedenen Ländern und konnten zahlreiche internationale Kontakte knüpfen.
The 86 participants came from 19 different countries and were able to make numerous international contacts.
ParaCrawl v7.1

Sie können auf uns zurückgreifen, um neue internationale Kontakte zu knüpfen und Ihre Netzwerke auszubauen.
You can rely on us to build up new and enlarge your international networks.
ParaCrawl v7.1

Deshalb haben wir in Gießen früh begonnen, internationale Kontakte zu knüpfen und Kooperationen einzugehen.
This is why we at Giessen started early to make international contact and set up collaborations.
ParaCrawl v7.1

Im Herzen Europas gelegen, verbessert Köln seine Strategie, um weiter internationale Kontakte zu knüpfen.
At the heart of Europe, Cologne is putting the finishing touches to its strategy to form international links
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz "One Voice 2013" in Tripolis gab den libyschen Aktivistinnen die Gelegenheit, sich besser untereinander zu vernetzen und internationale Kontakte zu knüpfen.
The “One Voice 2013” conference held in Tripoli gave Libyan activists the opportunity to network better and to establish international contacts.
ParaCrawl v7.1

Palästinensische Quellen, einschließlich die der Hamas, begannen, internationale Kontakte zu knüpfen, um die Resolution durch Anschuldigungen gegen die USA zu torpedieren.
Palestinian sources, including Hamas, began making international contacts in an effort to sabotage the resolution by making accusations against the United States.
ParaCrawl v7.1

Der Zugang zu internationalen Forschungs­konsortien hilft jungen Forschenden, wertvolle internationale Kontakte zu knüpfen und Erfahrungen zu sammeln.
Access to international research consortia allows young researchers to establish valuable international contacts and gain important experience.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnahme an Förderprojekten bietet den Forschenden der ZHAW sowie Unternehmen aus der Region, die Gelegenheit interessante nationale und internationale Kontakte zu knüpfen.
Participating in such projects gives researchers at the ZHAW, as well as companies in the local area, the opportunity to make new and interesting national and international contacts.
ParaCrawl v7.1

Unsere Spende hat es den Studierenden ermöglicht, eigenständig innovative Forschung zu betreiben, neue Kompetenzen zu erlangen, und internationale Kontakte zu knüpfen.
Our donation made it possible for the students to conduct innovative independent research, gain new skills and establish international contacts.
ParaCrawl v7.1

Als innovativer Klavierbauer war Eduard Steingraeber schon 1867 in Paris ausgezeichnet worden und hatte bei dieser Gelegenheit internationale Kontakte knüpfen können.
As innovative piano builder, Eduard Steingraeber is accredited in Paris in 1867 and develops international contacts.
ParaCrawl v7.1

Die FSB ist der richtige Ort, gute internationale Kontakte zu knüpfen und unsere Überseekunden zu treffen.
FSB is the right place to forge good international contacts and to meet our international customers.
ParaCrawl v7.1

Heinz Werner Ochs, Vorsitzender von Pro Business erklärt: „Die Ambiente in Frankfurt bietet den teilnehmenden Pro Business Mitgliedern die ideale Möglichkeit, internationale Kontakte neu zu knüpfen, beziehungsweise bereits bestehende für den Verkauf ihrer hochwertigen Markengeräte weiter auszubauen.
Heinz Werner Ochs, Chair of Pro Business explains: "Ambiente in Frankfurt offers its participating 'Pro Business' members the ideal opportunity to establish new international contacts and to extend already existing contacts, with a view to selling their high-quality branded appliances.
ParaCrawl v7.1

In Kombination mit der drinktec, konnten wir viele internationale Kontakte knüpfen, die sich letztendlich auf unser Unternehmen gewinnbringend auswirken werden.
In combination with drinktec, we were able to forge a lot of international contacts that will ultimately have a profitable impact on our company.
ParaCrawl v7.1

Rund 50 transplantierte Kinder und Jugendliche aus zwölf Nationen kamen 2017 im Walliser Bergdorf Anzère zusammen, um gemeinsam Ski zu fahren, internationale Kontakte zu knüpfen und die Schweizer Bergwelt zu geniessen.
2017, Around 50 transplanted children and young people from twelve nations came together in the Valais mountain village of Anzère to ski together, make international contacts and enjoy the Swiss mountains.
CCAligned v1

Die Fachbesucher waren mit dem Verlauf der Veranstaltungen sehr zufrieden – 91 Prozent lobten die guten Informationsmöglichkeiten, 93 Prozent die Möglichkeit zu umfassenden Fachgesprächen und den Erfahrungsaustausch, 90 Prozent die sehr guten Möglichkeiten, internationale Kontakte zu knüpfen und zu pflegen.
Visitors were highly satisfied with the events: 91% praised the quality of information available, 93% highlighted the opportunities for comprehensive expert discussions and exchange of views, and 90% said they were pleased with the very good opportunities to gain and cultivate international contacts.
CCAligned v1

Aufgrund stetig wachsender Nachfrage nach unseren neuen, innovativen Produkten aus dem asiatischen Raum, sind wir erstmalig auf der ISSA/Interclean in China vertreten, um internationale Kontakte zu knüpfen und unseren Export im stark wachsenden Markt Asiens zu fördern.
Our principal aim is to get in touch with international customers and by this way to encourage the export trade into the expanding Asian market.
ParaCrawl v7.1

Der DAAD als weltweit größte Förderorganisation für den internationalen Austausch von Studierenden und Wissenschaftlern möchte Studierende und Wissenschaftler mit Behinderungen oder chronischen Krankheiten ermutigen, einen Teil ihres Studiums im Ausland zu verbringen, ihre Sprachkenntnisse zu verbessern und internationale Kontakte zu knüpfen.
As the world's largest funding organisation dedicated to international academic exchange, the DAAD encourages students and researchers with disabilities or chronic illnesses to spend part of their academic programmes abroad, improve their foreign language skills and cultivate international contacts. Action recommendations
ParaCrawl v7.1