Übersetzung für "Interkulturelles lernen" in Englisch
Auch
in
der
beruflichen
Bildung
ist
interkulturelles
Lernen
wichtig.
Intercultural
learning
is
also
important
in
vocational
education
and
training.
EUbookshop v2
Interkulturelles
Lernen
steht
im
Mittelpunkt
der
Ausbildung.
Intercultural
learning
is
the
focus
of
the
course
ParaCrawl v7.1
Katrin
ist
Pädagogin
mit
dem
Schwerpunkt
Interkulturelles
Lernen.
Katrin
is
an
educator
with
the
emphasis
in
intercultural
learning.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
als
interkulturelles
Lernen
bezeichnet.
This
acquisition
process
can
be
called
intercultural
learning.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauer
der
Workshops
“Interkulturelles
Lernen”
beträgt
drei
bis
sech
Tage.
Duration
of
intercultural
learning
workshops
vary
from
three
to
six
day.
CCAligned v1
Interkulturelles
Lernen
wird
mit
anderen
fachlichen
Angeboten
kombiniert
(z.B.
politische
Bildung).
Finally,
intercultural
learning
is
to
be
combined
with
other
teaching
principles
(political
education).
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
beginnt
mit
achtsamen
kulturvergleichenden
Wahrnehmungen.
Intercultural
learning
begins
with
attentive
culture
comparative
perceptions.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
hat
viel
mit
benachteiligten
Minderheiten
und
sozialem
Lernen
zu
tun.
Intercultural
learning
has
much
to
do
with
disadvantaged
minorities
and
social
learning.
ParaCrawl v7.1
Wir
praktizieren
Diversity
Management
und
interkulturelles
Lernen.
We
practice
diversity
management
and
intercultural
learning.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
Interkulturelles
Lernen
(IKL):
Ablauf,
Inhalte,
Ziele?
What
is
Intercultural
Learning
(ICL):
Procedure,
contents,
goals?
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Spielen
und
Lernen
ist
das
Erschließen
einer
neuen
Kultur.
Intercultural
playing
and
learning
is
a
way
to
discover
a
new
culture.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
und
außerschulische
Bildung
sowie
auch
längerfristige
Dienste
und
Lernmöglichkeiten
im
Ausland
sind
vonnöten.
What
is
needed
is
intercultural
learning
and
extracurricular
education
accompanied
by
opportunities
for
service
and
study
abroad
for
longer
periods.
Europarl v8
Hier
werden
intellektuelle
Tätigkeit,
Sprachfähigkeit,
interkulturelles
Lernen
gestärkt
und
in
die
Praxis
umgesetzt.
This
is
about
the
building
up
of
intellectual
activity,
linguistic
skills
and
intercultural
learning
and
their
implementation
in
practice.
Europarl v8
Sie
können
interkulturelles
Lernen
fördern
und
ebenfalls
das
Lernen
in
kleinen
Gruppen
und
vernetzen
unterstützen.
They
can
foster
intercultural
learning
and
they
are
also
very
helpful
for
community
learning
and
networking.
QED v2.0a
Interkulturelles
Lernen
steht
wie
die
Verbesserung
der
Fremdsprachenkenntnisse
und
die
persönliche
Vernetzung
im
Mittelpunkt
des
Auslandaufenthaltes.
Intercultural
learning
is
at
the
core
of
the
period
of
study
abroad,
along
with
the
improvement
of
language
skills
and
the
development
of
personal
contacts.
ParaCrawl v7.1
Sie
will
interkulturelles
Lernen
unterstützen,
Ost-West-Kommunikation
und
-kompetenz
vertiefen
und
zivilgesellschaftliches
Engagement
stärken.
It
wants
to
support
intercultural
learning,
to
deepen
east
west
communication
and
-
authority
and
strengthen
civilian-social
commitment.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
steht
wie
die
Verbesserung
der
Fremdsprachenkenntnisse
und
die
persönliche
Vernetzung
im
Mittelpunkt
des
Auslandaufenthalts.
Intercultural
learning
is
at
the
core
of
the
period
spent
abroad,
along
with
the
improvement
of
language
skills
and
the
development
of
personal
contacts.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
bezieht
sich
auf
die
Identität
des
Individuums
und
deren
Konstruktion
und
Dekonstruktion.
Intercultural
learning
is
concerned
with
questions
relating
to
the
identity
of
the
individual
and
its
construction
and
deconstruction.
ParaCrawl v7.1
Das
internationale
Ausbildungsumfeld
ermöglicht
den
Teilnehmenden
interkulturelles
Lernen
und
fördert
den
Aufbau
globaler,
sektorübergreifender
Netzwerke.
While
the
international
training
environment
promotes
intercultural
learning,
it
also
leads
to
the
creation
of
international
and
cross-sectoral
networks.
ParaCrawl v7.1
Mittlerweile
ist
in
allen
Lehrplänen
vom
Kindergarten
bis
zur
Sekundarstufe
interkulturelles
und
interreligiöses
Lernen
ausgewiesen.
Meanwhile
intercultural
and
inter-religious
learning
can
be
found
in
all
curricula
from
the
kindergarten
to
the
secondary
school.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
ist
ein
Veränderungsprozess.
Intercultural
learning
is
a
change
process.
ParaCrawl v7.1
Pädagogische
Exzellenz,
innovationsorientiertes
Unternehmertum
sowie
multi-
und
interkulturelles
Lernen
bilden
die
Hauptziele
der
PUCPR.
Educational
excellence,
innovation-driven
entrepreneurship,
and
multi
and
intercultural
learning
form
PUCPR's
primary
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
internationale
Organisation
E@I
unterstützt
mithilfe
von
etwa
250
Freiwilligen
interkulturelles
Lernen
im
Internet.
The
international
organisation
E@I,
relying
on
around
250
volunteers,
supports
intercultural
learning
on
the
internet.
ParaCrawl v7.1
Interkulturelles
Lernen
bezeichnet
eine
Form
des
sozialen
Lernens
mit
dem
Ziel
der
interkulturellen
Kompetenz.
Intercultural
learning
is
one
form
of
social
learning
aiming
at
intercultural
competence.
ParaCrawl v7.1
Eine
hochwertige
Mobilität
ist
entscheidend,
um
interkulturelles
Lernen,
persönliche
Entwicklung
und
Mehrsprachigkeit
für
junge
Menschen
zu
verwirklichen.
Quality
mobility
is
key
to
achieving
intercultural
learning,
personal
development
and
multilingualism
for
young
people.
Europarl v8
Außerdem
stehen
wir
in
ständigem
Kontakt
zu
dem
Lenkungsausschuss
der
Plattform
der
Zivilgesellschaft
für
den
interkulturellen
Dialog,
dem
zum
Beispiel
Vertreter
des
Europäischen
Jugendforums
und
von
EFIL,
des
Europäischen
Verbandes
für
interkulturelles
Lernen,
angehören.
We
are
also
in
continuous
contact
with
the
group
directing
the
Civil
Society
Platform
for
Intercultural
Dialogue,
which
includes
representatives
of
the
European
Youth
Forum
and
EFIL,
the
European
Federation
for
Intercultural
Learning,
for
example.
Europarl v8
Ich
möchte
auch
auf
den
Nutzen
von
Aufenthalten
im
Ausland
hinweisen
und
meine,
dass
die
Dokumente
nicht
nur
reine
Aufenthaltszeiten
und
technische
Aufzählungen
erfassen
sollen,
sondern
dass
auch
interkulturelles
Lernen
und
soziale
Eingliederung
in
den
Dokumenten
explizit
erwähnt
werden
und
nachvollziehbar
sein
sollen.
I
should
also
like
to
refer
to
the
value
of
periods
spent
in
other
countries,
and
I
believe
that
the
documents
should
not
only
record
dates
and
technical
details
but
should
also
include
explicit
and
retraceable
references
to
intercultural
learning
experiences
and
social
integration.
Europarl v8
Andererseits
ist
eine
zusätzliche
Anstrengung
nötig,
um
die
Umsetzung
bestimmter,
im
Hinblick
auf
die
Erweiterung
im
Interesse
der
Gemeinschaft
liegender
Programme
(Engpässe
bei
den
europäischen
Verkehrsnetzen
in
Grenzgebieten)
voranzutreiben
oder
aber
es
bedarf
"Zusatzmaßnahmen"
(etwa
Maßnahmen
für
Mobilität
und
interkulturelles
Lernen
in
grenzüberschreitenden
Regionen)
und
"weicher
Maßnahmen"
(wie
kulturelle
Austauschmaßnahmen,
Sprachausbildung,
Weitergabe
bewährter
Verfahren),
die
von
den
bestehenden
Programmen
nicht
ausreichend
abgedeckt
werden.
On
the
other
hand,
a
complementary
effort
is
needed
as
a
lever
for
the
realisation
of
certain
projects
of
Community
interest
as
regards
EU
enlargement
(bottlenecks
of
the
European
networks
of
transport
in
border
areas)
or
certain
"additional
measures"
(e.g.
mobility
and
intercultural
learning
activities
in
cross
border
regions)
which
are
not
sufficiently
covered
by
existing
programmes.
TildeMODEL v2018
Dabei
stellen
inter-europäische
Kooperationsprojekte
unter
Einbeziehung
von
Unternehmen,
Jugendverbänden,
Seniorenorganisationen
und
den
betroffenen
Jugendlichen
selbst
eine
herausragende
Chance
für
interkulturelles
und
intergenerationelles
Lernen
und
künftige
funktionale
Partnerschaften
dar.
In
this
respect,
inter-European
cooperation
projects
involving
businesses,
youth
associations,
organisations
for
the
elderly
and
these
young
people
themselves
provide
an
excellent
opportunity
for
intercultural
and
intergenerational
learning
and
future
working
partnerships.
TildeMODEL v2018