Übersetzung für "Integration in das system" in Englisch
Durch
die
vollständige
Integration
in
das
Infotainment-System,
erhalten
Sie
umfangreichste
Bedienmöglichkeiten.
You
get
the
most
comprehensive
operating
options
due
to
the
complete
integration
into
the
infotainment
system.
ParaCrawl v7.1
Infineons
Schwerpunkt
liegt
dabei
auf
der
Integration
seines
Mikrocontrollers
in
das
System...
Infineon's
role
will
center
on
integrating
its
microcontroller...
ParaCrawl v7.1
Für
die
Integration
in
das
ERP-System
wurde
ein
hauseigener
Cross-Integrator
verwendet.
For
the
integration
into
the
ERP
system
an
internal
CROSS
integrator
was
used.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Integration
in
das
jeweilige
PLM-System
ist
im
Leistungsumfang
nicht
enthalten.
Note:
The
integration
into
the
respective
PLM
system
is
not
included.
ParaCrawl v7.1
Integration
in
das
System
BIOS
ist
möglich.
Integration
into
System
BIOS
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Oder
über
die
Schwierigkeiten
der
sozialen
Integration
in
das
städtische
System
zu
erfahren?
Or
to
learn
something
about
the
difficulties
of
social
integration
in
the
city
system?
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Integration
in
das
System,
sind
keine
Drallauslässe
notwendig.
No
spiral
outlets
are
required
for
integration
in
the
system.
ParaCrawl v7.1
Die
einmalige
Integration
in
das
System
ist
in
jedem
Fall
rasch
und
einfach.
In
any
case,
the
one-off
integration
in
the
system
is
both
quick
and
straightforward.
ParaCrawl v7.1
Das
am
meisten
verwendete
Plugin
ist
die
Integration
in
das
WordPress
Blog
System.
The
most
commonly
used
plugin
is
the
integration
into
the
WordPress
blog
System.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
weder
eine
Integration
in
das
statistische
System
noch
eine
Koordinierung
mit
dem
INE.
There
is
neither
an
integration
in
the
statistics
system
nor
an
articulation
with
the
???.
EUbookshop v2
Nach
der
Auswahl
von
GoCardless,
stand
die
schnellstmögliche
Integration
in
das
bestehende
System
im
Vordergrund.
With
GoCardless
selected,
the
next
priority
was
to
integrate
it
into
the
existing
system
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
CTI-Lösung
von
CDK
bietet
eine
echte
nahtlose
Integration
in
das
Dealer
Management
System
Autoline.
Only
CDK
Global
Integrated
Telephony
offers
true,
seamless
integration
with
the
Autoline
Dealer
Management
System
(DMS).
ParaCrawl v7.1
Durch
die
nahtlose
Integration
in
das
update
CRM-System
werden
Datenabgleichsprozeduren
sowie
Sales-
und
Marketing-Folgeprozesse
signifikant
beschleunigt.
With
the
seamless
integration
into
update
CRM
the
data
comparison
procedure,
as
well
as
sales
and
marketing
follow-up
processes,
will
have
been
significantly
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Die
Integration
einer
Sprache
in
das
System
muss
in
Form
einer
Ausarbeitung
der
jeweiligen
KOD-lingual-Komponente
erfolgen.
The
integration
of
a
language
into
the
system
involves
the
more
detailed
specification
of
the
respective
KOD-lingual
components
of
the
given
language.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
nahtlose
Integration
der
Schnittstelle
in
das
System
können
Anwender
ohne
Zusatzschulung
wie
gewohnt
weiterarbeiten.
Due
to
the
seamless
integration
of
the
interface
in
the
system
the
users
can
continue
to
work
as
usual
without
any
additional
training.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
von
Cube
Eye
ist
die
einfache
Integration
in
das
Host
System.
A
further
key
advantage
for
Cube
Eye
is
the
simplicity
of
integration
into
host
systems.
ParaCrawl v7.1
Die
Menüs
sind
dem
Original
sehr
ähnlich
und
garantieren
somit
eine
perfekte
Integration
in
das
Original-System.
The
Menus
are
very
similar
to
the
Original,
so
that
the
finished
product
perfectly
fits
into
the
Original
car-system.
ParaCrawl v7.1
Wir
bedauern
lediglich,
dass
sich
weder
der
Berichterstatter
noch
die
Kommission
mit
dem
von
uns
eingebrachten
Änderungsantrag
befasst
hat,
der
eine
Integration
des
Seeverkehrs
in
das
System
für
den
Handel
mit
Treibhausgasemissionszertifikaten
vorsah.
Our
only
regret
is
that
the
amendment
that
we
tabled
in
order
to
integrate
the
maritime
transport
sector
into
the
greenhouse
gas
emission
allowance
trading
system
has
not
been
taken
up
by
the
rapporteur
or
by
the
Commission.
Europarl v8
Ich
habe
für
die
Entschließung
gestimmt,
die
Montenegros
Integration
in
das
europäische
System
fördert,
da
wir
alle
sehen
konnten,
dass
dieses
Land
bemerkenswerte
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
entsprechender
Prozesse
und
Instrumente
erzielt
hat.
I
voted
in
favour
of
the
resolution,
which
promotes
the
integration
of
Montenegro
into
the
European
system,
because
we
have
all
witnessed
that
this
country
has
made
notable
progress
towards
adopting
proper
processes
and
instruments.
Europarl v8
Daher
müssen
wir
dieses
deutliche
Signal,
unsere
bereits
eingeleiteten
Bemühungen,
mittels
weiterer
Maßnahmen
vervollständigen,
die
darauf
abzielen,
die
Exportkapazitäten
der
fraglichen
Länder
tatsächlich
auszuweiten
und
sie
bei
ihrer
Integration
in
das
multilaterale
System
des
internationalen
Handelsverkehrs
zu
unterstützen.
We
must
therefore
supplement
this
strong
signal,
this
effort
to
which
we
have
committed
ourselves,
by
other
measures
aimed
at
effectively
increasing
the
export
capacity
of
the
countries
in
question,
and
helping
them
to
become
integrated
into
the
multilateral
worldwide
trading
system.
Europarl v8
Wir
prüfen
drei
alternative
Lösungen:
Steuern,
Integration
in
das
System
für
den
Handel
mit
Treibhausgasemissionen
oder
Benutzungsgebühren.
We
are
examining
three
alternative
solutions:
tax,
inclusion
in
the
gas
trading
system
or
user
charges.
Europarl v8
In
diesem
Punkt
stimmt
die
Kommission
der
Empfehlung
des
Parlaments
zur
künftigen
Entwicklung
von
Europol
und
zu
seiner
vollen
Integration
in
das
institutionelle
System
der
Europäischen
Union,
wie
im
Bericht
von
Herrn
Deprez
dargestellt,
uneingeschränkt
zu.
On
this
point,
the
Commission
fully
agrees
on
the
draft
recommendations
of
Parliament
on
the
future
development
of
Europol
and
its
formal
integration
into
the
institutional
framework
of
the
Union
as
introduced
by
Mr
Deprez'
report.
Europarl v8
Werden
die
Verhandlungen
mehr
Transparenz
und
eine
größere
Verpflichtung
der
WTO
hinsichtlich
der
Integration
in
das
umfassendere
System
der
Global
Governance
bedeuten?
Will
the
negotiations
strengthen
the
WTO's
transparency
and
liability
towards
integration
into
the
wider
system
of
Global
Governance?
Europarl v8
Damals
gab
es
eine
Auseinandersetzung
zwischen
denjenigen,
die
für
eine
Eindämmung
der
zunehmenden
chinesischen
Stärke
eintraten,
und
denjenigen,
die
auf
eine
rasche
Integration
Chinas
in
das
internationale
System
pochten.
Back
then,
there
was
a
debate
between
those
who
wanted
to
contain
China’s
growing
strength
increased
and
those
who
urged
China’s
integration
into
the
international
system.
News-Commentary v14
Das
EP
muss
sich
mit
der
europäischen
Zivilgesellschaft
befassen
und
ihr
eine
Integration
in
das
politische
System
ermöglichen.
The
European
Parliament
needs
to
engage
with
European
civil
society
and
allow
civil
society
to
integrate
with
the
political
system.
TildeMODEL v2018
Die
Koordinierung
zwischen
den
verschiedenen
EU-Modulen
vor
Ort
und
ggf.
deren
Integration
in
das
Cluster-System
der
UN
wird
von
EU-Experten
(aus
Kommission
und
Mitgliedstaaten)
gewährleistet
werden,
die
vom
Notfallabwehrzentrum
entsandt
werden.
The
coordination
between
the
different
EU
modules
on
the
ground,
and
where
relevant
their
integration
into
the
UN
cluster
system,
will
be
ensured
by
the
EU
experts
(Commission
and
Member
States)
deployed
by
the
Emergency
Response
Centre.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Notifizierungen
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten
ist
gesunken,
was
als
gutes
Zeichen
ihrer
Integration
in
das
System
gewertet
werden
kann.
Notifications
from
new
Member
States
are
stable
which
can
be
considered
as
a
good
sign
of
their
integration
in
the
system.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Notifizierungen
aus
der
EU-12
hat
sich
im
Zeitraum
2009
bis
2010
verringert,
was
als
Zeichen
einer
guten
Integration
in
das
System
gedeutet
werden
kann,
da
mehr
europäische
als
nationale
Normen
erarbeitet
werden.
EU-12
countries
have
reduced
the
number
of
notifications
during
the
period
2009-2010
which
could
be
interpreted
as
a
sign
of
good
integration
in
the
system
as
more
European
standards
are
developed
compared
with
the
national
ones.
TildeMODEL v2018