Übersetzung für "Institutionelle förderung" in Englisch
Ich
spreche
mich
klar
gegen
eine
institutionelle
Förderung
von
Nichtregierungsorganisationen
aus.
I
am
strongly
opposed
to
the
institutional
support
of
non-governmental
organisations;
Europarl v8
Der
Betriebshaushalt
wird
finanziert
durch
externe
Erträge
und
institutionelle
Förderung
(Grundfinanzierung).
The
operating
budget
is
financed
through
external
earnings
and
institutional
funding
(core
funding).
WikiMatrix v1
Anträge
können
sowohl
auf
projektbezogene
als
auch
institutionelle
Förderung
gestellt
werden.
Applications
can
be
made
for
project-based
as
well
as
institutional
funding.
ParaCrawl v7.1
Zum
anderen
setzt
das
BMBF
auf
die
langfristig
ausgerichtete
institutionelle
Förderung.
The
BMBF
also
supports
institutional
funding
that
is
designed
for
the
long
term.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
keine
institutionelle
Förderung
gewährt.
No
institutional
promotion
can
be
awarded.
ParaCrawl v7.1
Das
Zentren
in
Rumänien,
Slowakei
und
Serbien
benötigen
eine
gewisse
institutionelle
Förderung.
The
centers
in
Romania,
Slovakia
and
Serbia
need
a
certain
level
of
institutional
support.
ParaCrawl v7.1
Für
die
institutionelle
Förderung
gibt
es
außer
den
klassischen
Museumsvereinen
relativ
wenig
Innovationen.
They
are
not
afraid
to
put
their
ideas
out
to
the
public
and
ask
for
support.
ParaCrawl v7.1
Die
institutionelle
Förderung
durch
das
Land
Baden-Württemberg
belief
sich
auf
1,6
Millionen
Euro.
The
Federal
State
of
Baden-Württemberg
provided
Euro
1.6
million
in
funding
to
the
institution.
ParaCrawl v7.1
Eine
relativ
kleine
institutionelle
Änderung
zur
Förderung
von
Krankenversicherungen
könnte
zu
diesem
Ziel
entscheidend
beitragen.
A
relatively
simple
institutional
change
to
encourage
health-care
insurance
could
do
much
to
promote
the
latter
goal.
News-Commentary v14
Die
institutionelle
Förderung
der
beruflichen
Rehabilitation
durch
die
Bundesanstalt
für
Arbeit
trägt
dazu
bei:
Promotion
by
the
Federal
Employment
Institute
of
vocational
rehabilitation
training
institutions
ensures:
EUbookshop v2
Stiftungszweck
ist
die
personelle
und
institutionelle
Förderung
der
Berufsausbildung
und
Begabtenförderung
für
Interpreten
und
Komponisten.
The
purpose
of
the
foundation
is
the
personal
and
institutional
support
of
professional
training
and
scholarship
assistance
for
musicians
and
composers.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Zusammenarbeit
werden
außerdem
institutionelle
Reformen
zur
Förderung
der
kulturellen
Vielfalt
im
Kosovo
unterstützt,
einschließlich
auf
der
Grundlage
der
Grundsätze
des
Unesco-Übereinkommens
zum
Schutz
und
zur
Förderung
der
Vielfalt
kultureller
Ausdrucksformen,
das
am
20.
Oktober
2005
in
Paris
verabschiedet
wurde.
Cooperation
shall
also
support
institutional
reforms
to
promote
cultural
diversity
in
Kosovo,
including
on
the
basis
of
principles
enshrined
in
the
Unesco
Convention
on
the
protection
and
the
promotion
of
the
diversity
of
cultural
expressions,
adopted
in
Paris
on
20
October
2005.
DGT v2019
Institutionelle
Reformen
zur
Förderung
des
dynamischen
Wettbewerbs
und
der
Flexibilität
sind
abzustimmen
mit
dem
Erfordernis
der
Erhaltung,
aber
auch
der
Modernisierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit.
Institutional
reforms
to
promote
dynamic
competition
and
flexibility
have
to
be
coordinated
with
the
need
to
maintain
-
but
also
to
modernise
-
social
security
systems.
Europarl v8
Ich
bin
aber
gegen
eine
institutionelle
Förderung
der
Umweltverbände,
der
Nichtregierungsorganisationen,
und
auch
gegen
eine
weitere
Übernahme
von
Aufgaben
durch
die
Europäische
Union.
I
am,
however,
opposed
to
the
institutions
giving
support
to
environmental
associations
or
non-governmental
organisations,
and
against
the
European
Union
taking
upon
itself
any
more
functions.
Europarl v8
Bei
den
Instrumenten
würden
sich
viele
weiterhin
als
nützlich
erweisen,
von
Investitionen
und
Infrastruktur
bis
zu
Zahlungen
für
Ökosystemdienstleistungen,
Förderung
von
benachteiligten
Gebieten,
Umwelt-
und
Klimamaßnahmen,
Unterstützung
für
Innovation,
Wissenstransfer
und
Aufbau
von
Kapazitäten,
Unternehmensgründungen,
soziale
und
institutionelle
Entwicklung,
Förderung
von
Erzeugungsmethoden
mit
einer
Verbindung
zu
lokalen
Besonderheiten
und
Berücksichtigung
der
besonderen
Bedürfnisse
der
Mitgliedstaaten
zur
Steigerung
ihrer
wirtschaftlichen
Effizienz.
In
terms
of
instruments,
a
wide
range
of
tools
would
remain
useful,
from
investments
and
infrastructure
to
payments
for
ecosystem
services,
support
for
LFA,
environmental
and
climate
change
measures,
support
for
innovation,
knowledge
transfer
and
capacity
building,
business
creation,
social
and
institutional
development
fostering
production
methods
with
a
link
to
local
specificities
and
considering
specific
needs
of
Member
States
to
increase
their
economic
efficiency.
TildeMODEL v2018
Bewertung
der
Qualität
von
Forschungseinrichtungen
und
–teams
und
von
deren
Ergebnissen
als
Grundlage
für
Entscheidungen
über
die
institutionelle
Förderung
–
ein
Peer
Review
kann
Teil
einer
solchen
Bewertung
sein
und
langfristig
zu
organisatorischen
Veränderungen
führen.
Assessing
the
quality
of
research-performing
organisations
and
teams
and
their
outputs
as
a
basis
for
institutional
funding
decisions
-
peer
review
can
form
a
part
of
such
assessment
and,
in
the
long-term,
lead
to
organisational
change
TildeMODEL v2018
In
allen
Mitgliedstaaten
entfällt
ein
großer
Teil
der
öffentlichen
FuI-Förderung
auf
die
institutionelle
Förderung
für
Hochschulen,
Technologieinstitute
und
andere
öffentliche
Forschungs-
und
Technologieeinrichtungen.
In
all
Member
States,
a
large
share
of
public
R
&
I
funding
is
provided
as
institutional
funding
to
universities,
technology
institutes
and
other
public
research
and
technology
organisations.
TildeMODEL v2018
Die
Bewertung
der
Qualität
der
Forschungsteams,
der
beteiligten
Forschungseinrichtungen
und
der
erzielten
Ergebnisse
muss
als
Grundlage
für
Entscheidungen
über
die
institutionelle
Förderung
dienen.
It
agrees
that
an
assessment
of
the
quality
of
research-performing
teams
and
organisations
and
their
outputs
should
be
used
as
the
basis
for
institutional
public
financing
decisions.
TildeMODEL v2018
Die
EU
sollte
der
internationalen
Staatengemeinschaft
vor
Augen
führen,
warum
die
Ökologisierung
der
Wirtschaft
zum
Wohle
sowohl
des
Nordens
als
auch
des
Südens
ist
und
institutionelle
Änderungen
zur
Förderung
der
Governance
für
nachhaltige
Entwicklung
voranbringen.
It
should
show
to
the
international
community
how
the
conversion
to
a
green
economy
is
of
benefit
to
North
and
South
and
promote
the
institutional
changes
to
promote
SD
governance.
TildeMODEL v2018
Die
EU
sollte
der
internationalen
Staatengemeinschaft
vor
Augen
führen,
warum
die
Ökologisierung
der
Wirtschaft
zum
Wohle
sowohl
des
Nordens
als
auch
des
Südens
ist
und
institutionelle
Änderungen
zur
Förderung
der
Governance
für
nachhaltige
Entwicklung
voranbringen.
It
should
show
to
the
international
community
how
the
conversion
to
a
green
economy
is
of
benefit
to
North
and
South
and
promote
the
institutional
changes
to
promote
SD
governance.
TildeMODEL v2018
Die
EU
unterstützt
den
regionalen
Verkehr
seit
längerer
Zeit
durch
Finanzierung
von
Flughäfen,
Seehäfen
und
Straßen
und
durch
institutionelle
Förderung.
The
EU
has
a
history
of
support
to
the
sector
of
regional
transport
through
the
funding
of
airports,
ports,
maritime
transport,
roads
and
through
support
to
institutional
aspects
of
the
transport
sector.
TildeMODEL v2018
In
der
Stellungnahme
fordere
der
Ausschuss
die
Europäische
Kommission
zur
Vorlage
einer
Empfehlung
an
die
Mitgliedstaaten
mit
gemeinsamen
Leitlinien
für
institutionelle
Veränderungen
zur
Förderung
der
Gleichstellung
von
Frauen
und
Männern
in
Hochschulen
und
Forschungseinrichtungen
auf.
In
the
opinion,
the
Committee
urged
the
European
Commission
to
propose
a
recommendation
to
Member
States
containing
common
guidelines
on
institutional
change
to
promote
gender
equality
in
universities
and
research
institutions.
TildeMODEL v2018
Desgleichen
begrüßt
er
die
Bewertung
der
Qualität
der
Forschungsteams,
der
beteiligten
Forschungseinrichtungen
und
der
erzielten
Ergebnisse,
die
dann
als
Grundlage
für
Entscheidungen
über
die
institutionelle
Förderung
dient.
It
also
agrees
that
an
assessment
of
the
quality
of
research-performing
teams
and
organisations
and
their
outputs
should
be
used
as
the
basis
for
institutional
public
financing
decisions.
TildeMODEL v2018
Desgleichen
begrüßt
er
die
Bewertung
der
Qualität
der
Forschungsteams,
der
beteiligten
Forschungseinrichtungen
und
der
erzielten
Ergebnisse,
die
dann
als
Grundlage
für
Entscheidungen
über
die
institutionelle
Förderung
dient.
It
also
agrees
that
an
assessment
of
the
quality
of
research-performing
teams
and
organisations
and
their
outputs
should
be
used
as
the
basis
for
institutional
public
financing
decisions.
TildeMODEL v2018
Erforderlich
erscheint
in
jedem
Falle
eine
institutionelle
Förderung
in
der
Phase
der
technischen
und
wirtschaftlichen
Machbarkeitsprüfung,
bevor
in
der
Raumfahrtindustrie
Investitionen
getätigt
werden,
die
zum
Wachstum
und
zur
Entwicklung
der
Wirtschaftstätigkeit
beitragen.
Notwithstanding
these
considerations,
institutional
support
is
necessary
during
the
demonstration
phase
aimed
at
establishing
the
technical
and
economic
feasibility
of
an
activity,
before
the
sector
invests
in
its
development.
TildeMODEL v2018
Sie
decken
ein
breites
Spektrum
von
Aktivitäten
ab,
u.a.
Prävention,
Behandlung,
soziale
und
berufliche
Wiedereingliederung
von
Drogenkonsumenten,
Epidemiologie,
Entwicklung
alternativer
Anbaukulturen,
Kontrolle
von
Grundstoffen,
Zusammenarbeit
von
Zoll-
und
Polizeibehörden,
institutionelle
Unterstützung
zur
Förderung
nationaler
Maßnahmen,
Bekämpfung
von
Geldwäsche
sowie
Konzeption
neuer
Rechtsvorschriften.
The
projects
cover
a
wide
range
of
activities,
including
prevention,
treatment,
social
and
professional
reinsertion
for
drug
users,
epidemiology,
alternative
development,
controls
on
chemical
precursors,
customs
and
police
co-operation,
institutional
support
for
the
development
of
national
policies,
money
laundering,
and
drafting
new
legislation.
TildeMODEL v2018
Die
CDP
verwendet
ihre
Mittel,
um
ihre
institutionelle
Aufgabe
-
die
Förderung
des
Wirtschaftswachstums
in
Italien
-
zu
erfüllen.
CDP
uses
its
resources
to
pursue
its
institutional
mission
to
support
the
growth
of
the
country.
TildeMODEL v2018
Zweifelsohne
wären
solche
Lösungen
(institutionelle
Förderung,
Unterstützung
beim
Kapazitätsaufbau
und
Verbreitung
des
Konzepts
der
öffentlich-privaten
Partnerschaft)
in
Ländern,
die
sich
auf
die
EU-Mitgliedschaft
vorbereiten,
von
großem
Vorteil.
There
can
be
little
doubt
that
such
solutions
(institutional
support,
assistance
in
organisational
capacity
building
and
promoting
the
concept
of
the
public-social
partnership)
would
be
useful
in
those
counties
currently
preparing
for
EU
membership.
TildeMODEL v2018