Übersetzung für "Ins netz gehen" in Englisch
Kleine
Fische,
die
ins
Netz
gehen,
weil
wir
Pfennigbeträge
ergattern.
Just
small-time
hustlers.
We
got
caught
because
we
were
hustling
nickel
and
dime.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
keine
Zeit
mehr,
ins
Netz
zu
gehen.
I
won't
have
time
to
go
online.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
an
der
Zeit,
ins
Netz
zu
gehen.
Time
to
enter
the
net.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
bestimmen,
wann
Sie
ins
Netz
gehen.
And
you
decide
when
to
go
online.
ParaCrawl v7.1
Aber
ich
kann
ins
Netz
gehen
und
da
zum
Beispiel
meine
Webseite
reinhängen.
But
I
can
go
to
the
Net
and
"hang
up"
my
Web
site,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Doch
wenn
sie
nicht
ins
Netz
gehen
können,
gehen
sie
auf
die
Straße.
But
once
Netizens
can't
go
online,
they
go
in
the
street.
TED2020 v1
Wenn
Sie
der
Sache
ein
Ende
machen
wollen,
muss
er
uns
ins
Netz
gehen.
If
you
want
to
put
an
end
to
this
now,
sir,
we
keep
him
on
the
hook.
OpenSubtitles v2018
Man
konnte
also
ins
Netz
gehen
und
verfolgen,
auf
welchem
aktuellem
Stand
die
Geschichte
war.
So
that
what
was
happening
was
you
would
go
on
line,
and
you
would
see
the
story
so
far,
and
then
input.
ParaCrawl v7.1
Durch
udalitel'
können
die
Bienen
nur
zu
einer
Seite
-
ins
Netz
gehen.
Through
udalitel
bees
can
pass
only
in
one
party
-
in
a
nest.
ParaCrawl v7.1
You
don
't
haben,
ins
Netz
zu
gehen,
damit
es
konkurrenzfähig.
You
do
not
have
to
go
on
line
to
make
it
competitive.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
dennoch
ins
Netz
gehen
möchten,
bietet
Bilderberg
ultraschnelles
Wifi
im
ganzen
Hotel.
If
you
still
want
to
get
online,
however,
Bilderberg
offers
super-fast
wifi
throughout
the
hotel.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten
ist
es
für
die
Kommission
und
den
Rat
einerseits
schlimm,
wenn
im
Atlantik
mit
einem
2,
5
km
langen
Netz
gefischt
wird,
obwohl
wissenschaftlichen
Studien
belegen,
daß
dabei
keine
nennenswerten
Mengen
an
Meeressäugern
ins
Netz
gehen,
andererseits
empfehlenswert,
in
der
Ostsee
mit
21
km
langen
Netzen
zu
fischen,
wo
die
Meeressäugerpopulationen
(Tümmler)
vor
der
totalen
Ausrottung
stehen.
In
other
words,
for
the
Commission
and
the
Council,
although
fishing
in
the
Atlantic
with
a
2.5
kilometre
net
is
terrible
practice
-
even
though
scientific
studies
have
shown
the
low
level
of
significant
catches
of
marine
mammals
in
such
nets
-
fishing
with
21
kilometre
nets
in
the
Baltic
Sea
is
still
highly
recommended
practice,
even
though
marine
mammal
populations
-
porpoises,
etcetera
-
are
very
close
to
extinction.
Europarl v8
Genauso
sollten
die
Mitgliedstaaten
auch
die
KMU
fördern
und
ihnen
helfen,
ins
Netz
zu
gehen,
da
es
in
diesem
Bereich
große
Potenziale
für
mehr
Beschäftigung
gibt.
Likewise,
Member
States
should
support
SMEs
and
help
them
get
online,
as
they
represent
major
potential
for
increased
employment.
Europarl v8
Unterabsatz
1
gilt
jedoch
nicht
für
die
in
Anhang
IV
genannten
Arten,
wenn
sie
als
Beifang
ins
Netz
gehen
und
zahlenmäßig
nicht
mehr
als
15
%
der
angelandeten
Mengen
ausmachen.
However,
the
preceding
subparagraph
shall
not
apply
to
the
species
referred
to
in
Annex
IV
caught
by
accident
and
which
total
no
more
than
15
%,
expressed
in
numbers
of
individuals,
of
the
quantities
landed.
JRC-Acquis v3.0
Da
die
mit
der
Befolgung
von
Vorschriften
verbundenen
Kosten
verringert
werden
(man
muß
nur
noch
die
Vorschriften
des
Herkunftslandes
und
nicht
mehr
fünfzehn
verschiedene
Gesetzgebungen
beachten),
können
kleine
innovative
Unternehmen
ganz
Europa
ins
Visier
nehmen,
wenn
sie
mit
ihren
Dienstleistungen
ins
Netz
gehen.
By
reducing
compliance
costs
(you
have
to
comply
with
the
rules
of
your
country
of
origin
rather
than
all
fifteen
sets
of
national
rules)
it
ensures
that
small
innovative
firms
will
look
to
Europe
to
launch
their
on-line
services.
TildeMODEL v2018
Die
Gegenwart
schädlicher
Inhalte
ist
ein
Grund,
der
Familien
zögern
lässt,
ins
Netz
zu
gehen.
The
presence
of
harmful
material
is
acting
as
a
deterrent
to
families
going
on-line.
TildeMODEL v2018
Die
malaysischen
Fischer
wurden
angehalten,
ihre
Fangtechniken
so
zu
ändern,
dass
ihnen
die
durch
dieses
Abkommen
geschützten
Schildkröten
nicht
mehr
ins
Netz
gehen.
Malaysian
fishermen
were
obliged
to
change
fishing
techniques
to
ensure
they
would
no
longer
catch
the
turtles
protected
by
the
convention
referred
to
above.
TildeMODEL v2018
Die
malaysischen
Fischer
wurden
angehalten,
ihre
Fangtechniken
so
zu
ändern,
dass
ihnen
die
durch
dieses
Abkommen
geschützten
Schildkröten
nicht
mehr
ins
Netz
gehen.
Malaysian
fishermen
were
obliged
to
change
fishing
techniques
to
ensure
they
would
no
longer
catch
the
turtles
protected
by
the
convention
referred
to
above.
TildeMODEL v2018
Im
allgemeinen
werden
Aktualisierungen
vorgenommen,
aber
viele
Dienste
unternehmen
zwar
gewaltige
Anstrengungen,
um
ins
Netz
zu
gehen,
bringen
ihre
Informationen
jedoch
nicht
auf
den
neuesten
Stand.
"Although
much
of
the
information
is
updated,
many
departments
make
the
considerable
initial
effort
required
to
get
a
page
on
Europa
plus
but
then
fail
to
update
it
This
is
equally
true
of
the
information
on
Europa.
EUbookshop v2