Übersetzung für "Informieren sie mich bitte" in Englisch

Informieren Sie mich bitte, wenn Sie erfahren, was passiert ist.
Please let me know as soon as you have learned what has happened.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie irgendeinen Antrag haben, informieren Sie mich bitte.
If you have any request, please let me know.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte, wenn neue ähnlichen Maschinen zum Verkauf stehen.
Please inform me when there are new entries of similar machines for sale.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte das Kühlraumdetail als unten:
Please let me know the Cold Room detail As below:
CCAligned v1

Wenn Sie allergisch auf irgendetwas sind, informieren Sie mich bitte im Voraus.
If you are allergic to anything, please inform me in advance.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte über folgende Bereiche: (Bitte ankreuzen)
Please provide me with information of the following fields: (Please ckeck boxes)
ParaCrawl v7.1

Alles kann ich Ihnen helfen, informieren Sie mich bitte.
Anything I can help you, please let me know.
ParaCrawl v7.1

Fall Sie Fehler finden sollten, informieren Sie mich bitte.
If you find failures, please inform me.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie interessiert sind, informieren Sie mich bitte.
If you are interested, please let me know.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte über die Kauf- und Zahlungsabwicklung.
Please inform me about the purchase and payment processing.
CCAligned v1

Q: Könnte Sie informieren Sie mich bitte, wenn es EWS-Funktion hat?
Q:Could you please let me know if it has EWS function ?
CCAligned v1

Wenn Sie einen Backlink möchten, informieren Sie mich bitte:
If you would like to be backlinked, please inform me:
CCAligned v1

Wenn Sie irgendeine Frage haben, informieren Sie mich bitte.
If you have any question,please let me know.
CCAligned v1

Oder wenn Sie Ihre eigenen Parameter haben, informieren Sie mich bitte.
Or if you have your own parameters,please let me know.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte über Neuigkeiten:
Keep me informed about news
CCAligned v1

Wenn Sie irgendwelche Fragen haben, informieren Sie mich bitte.
If you have any questions, please let me know.
CCAligned v1

Informieren Sie mich bitte über die aktuellsten Neuigkeiten und Initiativen!
Keep me informed on the latest news and Initiative!
CCAligned v1

Vor Lieferung informieren Sie mich bitte, welches Modell Sie braucht.
Before delivery,please let me know which model do you need.
CCAligned v1

Wenn Sie Dreambox oder andere Kästen haben, informieren Sie mich bitte.
If you have Dreambox or other boxes, please let me know.
CCAligned v1

8Q: Informieren Sie mich bitte Ihre Hauptprodukte?
8Q : Please let me know your main products?
CCAligned v1

Kann Sie informieren Sie mich bitte über die unterschiedlichen Niederlassungen Ihrer Organisation?
Can you please let me know about the different branches of your organization?
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte Vorstellungen über sie.
Inform me please ideas concerning it. Kiss and embrace.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte über zukünftige Updates der oben ausgewählten Software (optional)
Please inform me of future updates to the software selected above (optional)
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte Ihre Anforderungen.
Please let me know your requirements.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte, wenn neue ähnlichen Maschinen zum Verkauf stehen.
Please inform me when there are new entries of similar machines for sale.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte das Kühlraumdetail als unten:
Please let me know the Cold Room detail As below:
ParaCrawl v7.1

Sollte es urheberrechtliche Probleme geben, informieren Sie mich bitte per Mail.
If there will be any problems concerning the copyright, please inform me via Mail.
ParaCrawl v7.1

Informieren Sie mich bitte die Kühlraumdetails, wenn Ihnen diese Kühlgeräte interessiert sind.
Please let me know the cold room details if you are interested this refrigeration equipment.
ParaCrawl v7.1