Übersetzung für "In zusammenhang gebracht" in Englisch
Auch
auf
Twitter
werden
der
Fall
Badawi
und
die
Rüstungsexporte
in
Zusammenhang
gebracht:
On
Twitter
the
Badawi
case
is
also
linked
to
the
arms
exports:
GlobalVoices v2018q4
Ein
Anstieg
der
Cholesterin-
und
Triglyceridspiegel
wurde
mit
der
Thiaziddiuretika-Therapie
in
Zusammenhang
gebracht.
Increases
in
cholesterol
and
triglyceride
levels
have
been
associated
with
thiazide
diuretic
therapy.
ELRC_2682 v1
Erhöhte
Statin-Spiegel
werden
mit
Rhabdomyolyse
in
Zusammenhang
gebracht.
Increased
statin
levels
have
been
associated
with
rhabdomyolysis.
EMEA v3
Zometa
wurde
mit
Berichten
von
Nierenfunktionsstörungen
in
Zusammenhang
gebracht.
Zometa
has
been
associated
with
reports
of
renal
dysfunction.
ELRC_2682 v1
Zoledronsäure
wurde
mit
Berichten
von
Nierenfunktionsstörungen
in
Zusammenhang
gebracht.
Zoledronic
acid
has
been
associated
with
reports
of
renal
dysfunction.
ELRC_2682 v1
Eine
Abnahme
der
Lamotriginspiegel
wurde
mit
dem
Verlust
der
Anfallskontrolle
in
Zusammenhang
gebracht.
A
decrease
in
lamotrigine
levels
has
been
associated
with
loss
of
seizure
control.
ELRC_2682 v1
Immunglobuline
wurden
bisher
nicht
mit
Hepatitis-A-
oder
Parvovirus-B19-Infektionen
in
Zusammenhang
gebracht.
Immunoglobulins
have
not
been
associated
with
hepatitis
A
or
parvovirus
B19
infections
possibly
because
the
antibodies
against
these
infections,
which
are
contained
in
the
product,
are
protective.
ELRC_2682 v1
Mit
HMG-CoA-Reduktasehemmern
und
anderen
Lipidsenkern
wurden
Anomalien
der
biochemischen
Leberfunktionswerte
in
Zusammenhang
gebracht.
Biochemical
abnormalities
of
liver
function
have
been
associated
with
HMG-CoA
reductase
inhibitors
and
other
lipid-lowering
agents.
ELRC_2682 v1
Diese
Komplikationen
wurden
nicht
mit
dem
Produkt
selbst
in
Zusammenhang
gebracht.
These
complications
have
not
been
associated
with
the
product
itself.
ELRC_2682 v1
Solche
oralen
Lösungen
wurden
mit
Überdosierungen
bei
Kindern
in
Zusammenhang
gebracht.
Such
oral
liquids
have
been
associated
with
overdose
in
children.
ELRC_2682 v1
In
seltenen
Fällen
wurden
Thromboembolien
mit
einer
Menotropin/hCG-Behandlung
in
Zusammenhang
gebracht.
In
rare
instances,
thromboembolisms
have
been
associated
with
menotrophin/
hCG
therapy.
EMEA v3
Immunglobuline
wie
Privigen
wurden
nicht
mit
Hepatitis-A-
oder
B19–Infektionen
in
Zusammenhang
gebracht.
Immunoglobulins
like
Privigen
have
not
been
associated
with
hepatitis
A
or
B19
infections.
EMEA v3
Erhöhte
Ciclosporin-Spiegel
wurden
mit
Nierentoxizität
in
Zusammenhang
gebracht.
Increased
ciclosporin
levels
have
been
associated
with
nephrotoxicity.
EMEA v3
Erhöhte
Ciclosporin-Spiegel
wurden
30
mit
Nierentoxizität
in
Zusammenhang
gebracht.
Increased
ciclosporin
levels
have
been
associated
with
nephrotoxicity.
EMEA v3
Er
wird
mit
der
Werkstatt
des
Töpfers
Andokides
in
Zusammenhang
gebracht.
He
is
considered
to
have
been
connected
with
the
workshop
of
Andokides.
Wikipedia v1.0
Dieser
Stil
wird
üblicherweise
mit
Männern
in
Zusammenhang
gebracht.
This
style
is
associated
with
men.
Wikipedia v1.0
Anhand
einschlägiger
Daten
konnten
bestimmte
Ausbrüche
mit
einem
Aufenthaltsort
in
Zusammenhang
gebracht
werden.
Data
demonstrated
that
some
outbreaks
were
linked
to
the
use
of
a
staging
point.
TildeMODEL v2018
Grundsätzlich
könnte
dies
mit
den
Sprachenvielfalt
in
der
EU12
in
Zusammenhang
gebracht
werden.
This
may
fundamentally
be
linked
to
the
diversity
of
languages
in
the
EU12.
TildeMODEL v2018
Du
hast
die
beiden
Vorfälle
nicht
in
Zusammenhang
gebracht?
Didn't
you
connect
the
two
incidents?
OpenSubtitles v2018