Übersetzung für "In würde sterben" in Englisch

Ich kämpfe für sein Recht, in Würde zu sterben.
I'm fighting for his right to die with dignity.
OpenSubtitles v2018

Jeder hat das Recht, in Würde zu sterben.
We think everyone has a right to die with a bit of dignity.
OpenSubtitles v2018

Dann könnte ich in Würde sterben.
Then, at least, I could die with dignity, Alone, at my own hand.
OpenSubtitles v2018

Mir wurde es einst verweigert, in Würde zu sterben.
I was once denied the right to die with dignity.
OpenSubtitles v2018

Aber wir werden in Würde sterben.
But we will die with dignity.
OpenSubtitles v2018

Er hat es verdient, in Würde zu sterben!
Let him die in peace!
OpenSubtitles v2018

Die Menschen möchten in Würde sterben und möglichst in ihrem vertrauten Umfeld.
People want to die with dignity and if possible in their familiar environment.
ParaCrawl v7.1

Diese Ideen muss man in Würde sterben lassen.
These ideas need to die in dignity.
ParaCrawl v7.1

Seitdem ist sein einziger Wunsch, in Würde zu sterben.
Since then, his only wish is to die with dignity.
ParaCrawl v7.1

Er wusste, in Irland würde sein Sohn leben und in Äthiopien würde er sterben.
He knew, in Ireland, that his son would live, and that in Ethiopia, his son would die.
TED2013 v1.1

Wenn nicht, dann geh rauf und hilf deiner Frau in Würde zu sterben.
Otherwise, go up there and help your wife die with dignity.
OpenSubtitles v2018

Kramer will in Würde sterben.
Kramer wants to die with dignity.
OpenSubtitles v2018

Todkranke Menschen, die sonst niemanden haben, werden liebevoll betreut und können in Würde sterben.
Deadly Sick people who have nobody else are lovingly cared for and can die with dignity.
ParaCrawl v7.1

Jeder Mensch hat ein Recht, in Würde zu sterben, wann Gott es will.
Every person has the right to die with dignity, when God wills it.
ParaCrawl v7.1

Es sind tatsächlich noch andere Fragen in diesem Bericht enthalten, beispielsweise Patientenverfügungen und das Recht, in Würde zu sterben, bei denen es sich um sensible Fragen handelt, bei denen wir uns enthalten mussten.
There are, indeed, other issues included in this report, such as living wills and the right to dignity at the end of life, which are sensitive issues, regarding which we have had to abstain.
Europarl v8

Es gibt nichts mehr, was einer von uns für Tom noch tun kann, außer ihn in Würde sterben zu lassen.
There's nothing any of us can do for Tom now except let him die with dignity.
Tatoeba v2021-03-10

Die Achtung des Menschen und sein Recht, in Würde zu sterben, setzen voraus, dass der Zugang zur Palliativpflege, mit der die Schmerzen erträglicher gemacht und die Lebensqualität ein Stück weit gewahrt werden soll, allen offen steht und das Recht des Kranken auf Respektierung seiner Entscheidungen bis zuletzt garantiert wird.
Respect for a person and his right to die in a dignified manner is achieved by providing universal access to palliative care designed to reduce pain and maintain a certain quality of life and by guaranteeing the right of a sick person to have his choices respected until the end of his life.
TildeMODEL v2018

Die Achtung des Menschen und sein Recht, in Würde zu sterben, setzen voraus, dass der Zugang zur Palliativpflege, mit der die Schmerzen erträglicher gemacht und die Lebensqualität ein Stück weit gewahrt werden soll, allen offen steht und das Recht des Patienten auf Respektierung seiner Entscheidungen bis zuletzt garantiert wird.
Respect for a person and his right to die in a dignified manner is achieved by providing universal access to palliative care designed to reduce pain and maintain a certain quality of life by guaranteeing the right of a patient to have his choices respected until the end of his life.
TildeMODEL v2018

Nun, wenn sie nicht auf Entzug will und ihr sie nicht in Würde sterben lassen wollt.
Well, if she won't go to rehab and you won't let her die with dignity...
OpenSubtitles v2018

Wenn wir ein sterbendes volk sind, dann lass uns in Würde sterben, indem wir anderen auf unsere Art helfen.
If we are a dying people let us die with honor by helping the others as no one else can.
OpenSubtitles v2018

Jedoch... Benötigt man die Hilfe eines anderen, um in Würde zu sterben, sagt der Staat, das Leben gehöre einem nicht, man dürfe nicht darüber verfügen.
But... when you need someone else's help to die with dignity, then the state interferes with the independence of those people and tells them that the life they live is not theirs to take.
OpenSubtitles v2018

Wir ziehen es vor, dafür im Kampf in Würde zu sterben, statt durch Cholera und Röteln zugrunde zu gehen und die Mißhandlungen der Großgrundbesitzer zu erdulden.
We prefer to lose our lives with dignity in the struggle, rather than dying of cholera and rubella and suffering abuse by the landowners.
EUbookshop v2

Ich dachte, dass ich einmal bei einem Brand in Locksley sterben würde, weil ich im Heiligen Land nicht gestorben bin, nicht in irgendeinem... Wald... in irgendeiner... verdammt blöden...
I thought if I survived the Holy Land then I would die by the fire in Locksley, not in some... forest in some... poxy, poxy...
OpenSubtitles v2018

Zhang Junfeng hatte Angst, dass sie in Haft sterben würde und befahl, sie ins Zentralkrankenhaus Huludao zu bringen.
Zhang Junfeng was afraid that Ms. Song would die in detention and ordered her to be sent to the Huludao Central Hospital.
ParaCrawl v7.1

Die Zwangsarbeitslager-Verwaltung hatte Angst, sie würde in Gefangenschaft sterben, sodass man sie im Juni 2003 freiließ.
The camp administrators were afraid she might die in their custody, so she was released in June 2003.
ParaCrawl v7.1

Fünf Staaten in den USA erlauben Ärzten schwerkranken Patienten ihr Leben zu beenden, aber katholische Spitäler weigern sich immer noch, ihre Patienten in Würde sterben zu lassen.
Five states in the USA permit doctors to help terminally ill patients end their lives, but Catholic hospitals still refuse to let their patients “die with dignity.”
CCAligned v1

Unsere Sensibilität in dieser Beziehung ist heute sehr groß, wir verstehen die Menschen, die nur noch leiden und in Würde sterben möchten.
Our sensibility and our suffering are great today when we face the suffering of persons who want to die in dignity.
ParaCrawl v7.1

Der „Euthanasiasmus“ redet den Älteren ein, sie würden „in Würde sterben“, wenn jede Form von Beeinträchtigung und Abhängigkeit vermieden wird.
The “euthanasiatics” try to convince the elderly that “dying with dignity” means avoiding every form of deterioration and dependence.
ParaCrawl v7.1