Übersetzung für "In ordnung kommen" in Englisch

Nun, es wird nicht in Ordnung kommen.
Well it will not be well.
Europarl v8

Es liegt ganz an Ihnen, doch muß die Sache in Ordnung kommen.
Just say the word. But let us get it sorted, please.
Europarl v8

Das wird schon in Ordnung kommen.
It's going to be all right.
Tatoeba v2021-03-10

In Ordnung, kommen Sie ruhig vorbei.
Alright, do come.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kommen Sie mit.
All right, come along.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kommen Sie her.
All right, come over here.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kommen wir zum Rosenkranz.
All right, now let's get at this rosary thing.
OpenSubtitles v2018

So, sie wird jetzt in Ordnung kommen.
There, she'll be OK now.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kommen Sie herein.
All right, come on in.
OpenSubtitles v2018

Alles wird wieder in Ordnung kommen.
Everything's going to be alright.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, kommen Sie raus.
All right, come on out.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, lasst sie kommen.
All right, bring her on.
OpenSubtitles v2018

Ich verspreche dir, das alles wieder in Ordnung kommen wird.
What happened to me? But look. No, no.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, diesmal kommen Sie mit einem blauen Auge davon.
All right. I'll, uh, overlook it this time.
OpenSubtitles v2018

Es ist in Ordnung, kommen Sie!
Come on in. Come on!
OpenSubtitles v2018

Er wird wieder in Ordnung kommen, aber...
He's going to be fine, but-but...
OpenSubtitles v2018

Und alles wird wieder in Ordnung kommen.
And everything will get back to normal.
OpenSubtitles v2018

Du wirst wieder in Ordnung kommen.
You'll be all right.
OpenSubtitles v2018

Raven wird wieder in Ordnung kommen.
Raven'll be all right.
OpenSubtitles v2018

Es wird alles in Ordnung kommen.
Things will be set right.
OpenSubtitles v2018

Es wird wieder in Ordnung kommen.
It's going to be fine.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, wir kommen nun zum Abschluss.
All right, we're gonna wrap things up now.
OpenSubtitles v2018

Sie werden wieder in Ordnung kommen, Sir.
You're gonna be just fine, sir.
OpenSubtitles v2018

Werde ich wieder in Ordnung kommen?
Am I gonna be all right?
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, alle Nebenfiguren kommen mit mir mit!
All right, all secondary characters come with me.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, hier kommen die heiiiißen Steine.
All right, here come the ho-o-ot stones.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet wieder in Ordnung kommen.
You guys are gonna be fine.
OpenSubtitles v2018