Übersetzung für "In ohnmacht gefallen" in Englisch

Tom wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.
Tom nearly fainted.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist wegen der Hitze in Ohnmacht gefallen.
Tom passed out from the heat.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wäre fast in Ohnmacht gefallen, als sie es sah.
She nearly fainted when she saw it.
Tatoeba v2021-03-10

Maria wäre beinahe in Ohnmacht gefallen.
Mary nearly fainted.
Tatoeba v2021-03-10

Als ich das sah, wäre ich fast in Ohnmacht gefallen.
Well, when I saw that, you coulïve knocked me over with a pin.
OpenSubtitles v2018

Er ist bloß in Ohnmacht gefallen.
He just fainted.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber Sie sind mitten in der Untersuchung in Ohnmacht gefallen.
Yes, but you fainted in the middle of the examination.
OpenSubtitles v2018

Barbara, ich glaube, jede andere Frau wäre in Ohnmacht gefallen.
Barbara, I think any other woman would have fainted.
OpenSubtitles v2018

Ja, du wärst fast in Ohnmacht gefallen.
Yeah, I coulïve knocked you over with a pin.
OpenSubtitles v2018

Schon gut, Schatz, du bist in Ohnmacht gefallen.
It's all right, Herman. You just fainted.
OpenSubtitles v2018

Peinlicher wär's, wenn ich mitten in einer Operation in Ohnmacht gefallen wäre.
It could be quite embarrassing if I fainted in the middle of an operation.
OpenSubtitles v2018

Sie ist fast in Ohnmacht gefallen, als sie mich heute sah.
She about jumped out of her skin when she saw me tonight.
OpenSubtitles v2018

Bruder Ekmelettin, warum ist der Trottel in Ohnmacht gefallen.
Ekmelettin, this jerk fainted again.
OpenSubtitles v2018

Oh, mein lieber Junge, Sie sind vor mir in Ohnmacht gefallen.
Oh, my dear boy. Well, you passed out right in front of me.
OpenSubtitles v2018

Cornelia und ich sind beim Anblick fast in Ohnmacht gefallen.
Cornelia and I nearly fainted at the sight.
OpenSubtitles v2018

Ich bin gestern in Ohnmacht gefallen.
Yesterday I passed out.
OpenSubtitles v2018

Warum...warum bist du in Ohnmacht gefallen?
Why... why did you pass out?
OpenSubtitles v2018

Hättest Du etwas gesagt und wärst dann in Ohnmacht gefallen, Mann.
You could have told me before you fainted.
OpenSubtitles v2018

Kurz bevor sie in Ohnmacht gefallen ist.
Right before she passed out.
OpenSubtitles v2018

Sie sind in Ohnmacht gefallen, aber nun ist alles wieder gut.
Well, you fainted, but everything's fine now.
OpenSubtitles v2018

Ein paar Gäste sind in Ohnmacht gefallen.
A few guests fainting.
OpenSubtitles v2018

Bin ich wieder in Ohnmacht gefallen?
I passed out again?
OpenSubtitles v2018

Dann ist sie in Ohnmacht gefallen.
Then she fainted.
OpenSubtitles v2018

Ich bin fast in Ohnmacht gefallen, vor Angst.
Oh, my God, I almost passed out. I was so scared.
OpenSubtitles v2018