Übersetzung für "In naher vergangenheit" in Englisch
Europa
ist
zu
nahe
und
Südostasien
in
zu
naher
Vergangenheit.
Europe
is
too
near
and
Southeast
Asia
in
the
too
near
past.
CCAligned v1
Genaue
Leser
der
Reviews
werden
bemerken,
dass
das
Design
der
Website
dem
vieler
anderer
Krypto-Betrüger,
die
wir
in
naher
Vergangenheit
gezeigt
haben,
entspricht.
Accurate
readers
of
reviews
will
note,
that
the
design
of
the
website
is
similar
to
a
lot
other
crypto-scams,
we
have
exposed
in
the
near
past.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
getrennt
durch
Wunden,
die
durch
Konflikte
in
ferner
oder
naher
Vergangenheit
hervorgerufen
wurden,
durch
von
den
Vorfahren
ererbte
Gegensätze
im
Verständnis
und
in
der
Ausübung
unseres
Glaubens
an
Gott,
einer
in
drei
Personen
–
Vater,
Sohn
und
Heiliger
Geist.
We
have
been
divided
by
wounds
caused
by
old
and
recent
conflicts,
by
differences
inherited
from
our
ancestors,
in
the
understanding
and
expression
of
our
faith
in
God,
one
in
three
Persons
–
Father,
Son
and
Holy
Spirit.
ParaCrawl v7.1
Euer
Land
hat
in
naher
Vergangenheit
schreckliche
Konflikte
erlebt:
und
das
burundische
Volk
bleibt
zu
oft
gespalten,
tiefe
Wunden
sind
noch
nicht
verheilt.
Indeed,
your
country
has
known
terrible
conflict
even
in
the
recent
past;
the
people
of
Burundi
too
often
remain
divided,
deep
wounds
have
not
yet
healed.
ParaCrawl v7.1
Was
das
natürlich
bedeutet,
ist,
dass
die
Dinge
in
der
Vergangenheit
näher
beieinander
lagen.
What
that
means,
of
course,
is
that,
in
the
past,
things
were
closer
together.
TED2013 v1.1
Andere,
hat
ausländischen
Strategie-Spiele
nicht
so
gut
und
so
lange
in
der
nahen
Vergangenheit
führen.
Other,
foreign
strategy
games
did
not
perform
as
well
and
for
so
long
in
the
near
past.
ParaCrawl v7.1
Die
Studie
ergibt,
dass
Dugongs
seltener
geworden
sind
als
in
der
nahen
Vergangenheit.
The
study
concludes
that
dugongs
are
less
abundant
than
in
the
recent
past.
ParaCrawl v7.1
Doch
jetzt
wissen
wir,
dass
es
in
näherer
Vergangenheit
abschmolz
und
sich
neu
bildete
und
der
Meeresspiegel
sechs
Meter
stieg
und
fiel.
And
now
we
know
that
in
our
recent
past
it
melted
back
and
formed
again,
and
sea
level
went
up
and
down,
six
meters
at
a
time.
TED2013 v1.1
In
der
näheren
Vergangenheit
wurden
die
günstigen
Wachstumsentwicklungen
zum
Ende
der
1990er
Jahre
nicht
dazu
genutzt,
die
Haushaltskonsolidierung,
welche
im
Vorlauf
zur
WWU
vorgenommen
wurde,
zu
vervollständigen.
More
recently,
the
favourable
growth
at
the
end
of
the
1990s
was
not
seized
upon
to
complete
the
fiscal
consolidation
undertaken
in
the
run
up
to
EMU.
TildeMODEL v2018
Frühere
Verfahren
behandelten
pro
Spinnstelle
jeweils
nur
einen
Faden,
während
in
der
näheren
Vergangenheit
die
mehrfädige
Bearbeitung
pro
Spinnstelle
angewendet
wurde
und
mindestens
in
der
Zukunft
aus
Rationalisierungsgründen
auch
weiterhin
angewendet
wird.
In
the
more
recent
past,
the
treatment
of
several
threads
in
a
spinning
position
has
been
known
and,
at
least,
in
the
future
should
continue
to
be
used.
EuroPat v2
Hat
eine
bestimmter
Algorithmus
beispielsweise
zwei
zugeordnete
Algorithmen,
die
dafür
in
Frage
kommen,
während
und/oder
nach
Ausführung
dieses
bestimmten
Algorithmus
als
nächstfolgender
Algorithmus
ausgeführt
zu
werden,
und
wurde
in
der
nahen
Vergangenheit
der
eine
zugeordnete
Algorithmus
häufiger
als
nächstfolgender
Algorithmus
ausgewählt,
so
ist
davon
auszugehen,
daß
dieser
zugeordnete
Algorithmus
mit
größerer
Wahrscheinlichkeit
benötigt
wird.
If
a
particular
algorithm
has,
by
way
of
example,
two
associated
algorithms
which
are
suitable
for
being
executed
as
succeeding
algorithm
during
and/or
after
execution
of
this
particular
algorithm,
and
if
the
one
associated
algorithm
has
been
selected
as
succeeding
algorithm
more
frequently
in
the
recent
past,
then
it
can
be
assumed
that
this
associated
algorithm
has
a
greater
probability
of
being
needed.
EuroPat v2
Deshalb,
Ich
dachte,,
Ich
versuche,
das
Thema
aus
einem
anderen
Blickwinkel
zu
nähern:
in
der
Vergangenheit
in
die
Zukunft,
von
außen
nach
innen
und
von
unten
nach
oben.
Therefore,
I
thought,
I
try
to
approach
the
subject
from
a
different
angle:
in
the
past
into
the
future,
from
the
outside
inwards
and
bottom-up.
ParaCrawl v7.1
Das
City-Cooperation-Projekt
hat
gezeigt,
dass
es
trotzdem
gelingen
kann,
und
die
Ergebnisse
wurden
in
der
näheren
Vergangenheit
auch
mit
einer
kleineren
Journalistengruppe
bekannt
gemacht.
The
City
Cooperation
Project
has
shown
that
it
can
be
achieved,
and
the
results
were
made
known
in
the
recent
past
with
a
small
group
of
journalists
present.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
wieder
da
wo
ich
einige
Jahre
vorher
gewesen
bin,
umgeben
von
Licht,
wärme
und
dem
Gefühl
der
Vertrautheit
von
denen
die
mir
in
der
Vergangenheit
nahe
standen.
I
was
back
to
where
I
had
been
many
years
before,
surrounded
by
light
and
warmth,
and
the
feeling
of
familiarity
of
those
who
had
been
close
to
me
in
the
past.
ParaCrawl v7.1
Industrieanlagen
sind
zusätzlich
zur
erweiterten
Vernetzung
in
der
nahen
Vergangenheit
immer
komplexer
geworden,
und
so
ist
es
nicht
verwunderlich
dass
viele
Unternehmen
keine
detaillierte
Übersicht
über
Assets,
deren
Metadaten
(Hersteller,
Produktbezeichnungen,
Softwareversionen,
uvm.)
In
addition
to
extended
networking,
industrial
plants
have
become
increasingly
complex
in
the
near
past,
so
it
is
not
surprising
that
many
companies
do
not
have
a
detailed
overview
of
assets,
their
metadata
(manufacturer,
product
names,
software
versions,
etc.)
ParaCrawl v7.1
Wir
können
um
Brainfactor
und
Cleverss
Entwicklung
uns
sorgen
Studios,
während
Web
site
beider
Firma
in
der
nahen
Vergangenheit
geschlossen
wurde.
We
can
worry
about
Brainfactor
and
Clevers
development
studios
as
both
company's
website
was
closed
in
the
near
past.
ParaCrawl v7.1
Von
der
Anmelderin
wurde
in
der
nahen
Vergangenheit
ein
neues
Dichtleistensystem
entwickelt,
bei
dem
in
der
Dichtleiste
eine
Schmiermittelrinne
mit
einer
vorderen
und
einer
hinteren
Wandung
eingearbeitet
ist,
die
in
Drehbewegungsrichtung
des
Walzenmantels
betrachtet
vor
der
Dichtfläche
angeordnet
ist
und
mittels
der
das
Schmiermittel
direkt
in
den
Einlaufspalt
zwischen
der
Dichtfläche
und
Walzenmantelinnenseite
einbringbar
ist.
In
the
recent
past,
the
applicant
developed
a
novel
sealing
strip
system,
in
which
a
lubricant
channel
with
a
front
and
a
rear
wall
is
machined
in
the
sealing
strip,
which
lubricant
channel
is
arranged
in
front
of
the
sealing
face
as
viewed
in
the
rotational
movement
direction
of
the
roller
shell,
and
by
means
of
which
lubricant
channel
the
lubricant
can
be
introduced
directly
into
the
inlet
gap
between
the
sealing
face
and
the
roller
shell
inner
side.
EuroPat v2
Es
wird
also
letztlich
der
Verlauf
der
unterschiedlichen
Verbrauchswerte
betrachtet
und
analysiert,
so
dass
allein
über
die
Filterwirkung
immer
eine
bestimmte
Historie
der
Verbrauchswerte
mit
berücksichtigt
wird
und
mithin
in
die
Bestimmung
der
Prädiktionswerte
eingeht,
welche
dann
letztlich
-
abhängig
von
den
gewählten
Filterparametern
-
neben
den
aktuellen
Verbrauchseigenschaften
auch
das
Verbrauchsverhalten
(welches
bei
den
Nebenverbrauchern
größtenteils
fahrerinitiiert
ist)
in
der
näheren
Vergangenheit
berücksichtigt.
Therefore,
ultimately
the
profile
of
the
different
consumption
values
is
considered
and
analyzed,
with
the
result
that
a
specific
history
of
the
consumption
values
is
always
also
taken
into
account
by
filtering,
and
consequently
said
history
is
included
in
the
determination
of
the
prediction
values.
Determination
of
the
prediction
values
takes
into
account,
in
addition
to
the
current
consumption
properties,
as
a
function
of
the
selected
filter
parameters,
the
consumption
behavior
(which
for
the
most
part
is
driver-initiated
in
the
case
of
the
secondary
consumers)
in
the
relatively
recent
past.
EuroPat v2
Bei
der
vorgenannten
vergangenheitsbezogenen
Steuerung
wird
die
zugeführte
Energie
zum
Vorheizen
eines
jeweiligen
Heizelementes
des
Thermotransferdruckkopfes
abhängig
davon
eingestellt,
ob
in
der
nahen
Vergangenheit
häufig
oder
selten
Druckvorgänge
ausgelöst
wurden,
wobei
das
Heizelement
zum
Drucken
angesteuert
werden
musste.
In
the
case
of
history
control,
the
supplied
energy
for
preheating
a
respective
heating
element
of
the
thermotransfer
print
head
is
adjusted
dependent
on
whether
printing
processes
have
been
initiated
frequently
or
rarely
in
the
recent
past
involving
activation
of
that
heating
element.
EuroPat v2
In
der
nahen
Vergangenheit
wurden
im
südlichen
Stadtgebiet,
in
der
Nähe
einer
stillgelegten
Ziegelei
archäologische
Ausgrabungen
getätigt,
die
maßgeblich
zur
Bestimmung
des
Jagd-
und
Siedlungsraumes
des
Neandertalers
beigetragen
haben.
In
the
recent
past,
in
the
southern
part
of
the
borough,
near
an
old
brickworks,
archaeological
excavations
took
place
that
have
contributely
decisively
to
the
understanding
of
the
hunting
and
settlement
areas
of
Neandertal
man.
WikiMatrix v1
Auch
dieses
Argument
ist
absurd,
denn
dieser
Punkt
lag
in
der
Vergangenheit
nahe
am
Ende
des
ersten
Trimesters
und
hat
sich
nun
kontinuierlich
bis
hinter
das
zweite
Trimester
bewegt.
This
argument
also
is
absurd,
as
this
point
in
the
past
was
close
to
term
and
now
has
moved
along
the
continuum
to
just
past
the
second
trimester.
ParaCrawl v7.1
Lasse
dich
nicht
davon
irritierten,
wenn
Menschen,
die
dir
in
der
Vergangenheit
nahe
standen,
den
Weg
nicht
mehr
mit
dir
fortsetzen
können,
weil
du
dich
bereits
im
Prozess
befindest,
auf
dem
neuen
Weg
zu
gehen,
den
der
Heilige
Geist
dir
zeigt
und
der
mit
der
verborgenen
Weisheit
und
Erkenntnis
im
Wort
Gottes
verbunden
ist
(vgl.
Ruth
1,3-7a
i.V.m.
Do
not
be
irritated
if
people
who
were
close
to
you
in
the
past
cannot
continue
the
way
with
you,
because
you
are
already
in
the
process
of
walking
on
the
new
way
which
the
Holy
Spirit
shows
and
which
is
connected
with
the
hidden
wisdom
and
knowledge
of
the
Word
of
God
(see
Ruth
1,3-7a
i.c.w.
ParaCrawl v7.1
Als
Tochterunternehmen
der
österreichischen
BEKO
Holding
AG
hält
die
BEKO
Engineering
GmbH
mit
ihren
branchenübergreifenden
und
industriezweigspezifischen
Dienstleistungen
seit
1990
auf
dem
ungarischen
Engineering-
und
Informatikmarkt
stand,
der
in
der
nahen
Vergangenheit
einen
kontinuierlichen
Wandel
erfahren
hat.
BEKO
Engineering
Ltd.,
as
the
subsidiary
of
the
Austrian
concern
BEKO
Holding
Ag.,
with
its
extensive
professional
and
industry
specific
services
has
been
standing
its
ground
in
Hungary
since
1990
in
the
engineering
and
information
technology
market
that
has
recently
gone
through
continuous
changes.
ParaCrawl v7.1