Übersetzung für "In kooperation" in Englisch
Wir
sind
ja
leider
nur
in
der
Kooperation.
We
are
unfortunately
only
at
the
cooperation
stage.
Europarl v8
Eine
Kooperation
in
diesen
Bereichen
wird
sich
positiv
auf
die
Nachbarländer
Rußlands
auswirken.
The
cooperation
that
takes
place
in
these
areas
also
reflects
positively
on
Russia'
s
neighbours.
Europarl v8
Kooperation
in
Wissenschaft
und
Forschung
ist
ausgesprochen
wichtig.
Cooperation
in
the
fields
of
science
and
research
is
extremely
important.
Europarl v8
Ich
möchte
Herrn
Silva
Peneda
für
seine
Kooperation
in
diesem
aktuellen
Bereich
danken.
I
should
like
to
thank
Mr
Silva
Peneda
for
his
cooperation
in
this
field
of
late.
Europarl v8
Bisher
war
die
Kooperation
in
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
nicht
vorbildlich.
So
far,
cooperation
was
not
exemplary
in
the
UN
General
Assembly.
Europarl v8
Tatsächlich
wurde
entschieden,
jegliche
Art
der
Kooperation
in
diesem
Bereich
abzulehnen.
In
fact
a
decision
has
been
made
to
refuse
any
kind
of
cooperation
in
this
area.
Europarl v8
Auch
das
ist
ein
enormer
Fortschritt
in
der
Kooperation
unserer
beiden
Institutionen.
That
is
also
an
enormous
step
forward
in
the
cooperation
between
our
two
institutions.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
erfahren
wir
jedoch
nicht
dieselbe
Solidarität
und
Kooperation
in
der
amerikanischen
Außenpolitik.
Regrettably,
though,
the
same
sort
of
solidarity
and
cooperation
has
not
been
reciprocated
in
US
foreign
policy.
Europarl v8
Es
hat
Zeiten
gegeben,
in
denen
diese
Kooperation
nicht
ausreichend
entwickelt
war.
There
were
times
when
this
cooperation
was
not
sufficiently
developed.
Europarl v8
Wir
wollen
eine
enge
Kooperation
in
den
verschiedensten
Bereichen.
We
want
close
cooperation
with
it
in
the
widest
variety
of
spheres.
Europarl v8
Das
würde
sicherlich
auch
eine
verbesserte
Kooperation
in
der
Union
ermöglichen.
That
would
be
sure
to
improve
cooperation
in
the
Union.
Europarl v8
Die
europäisch-lateinamerikanischen
Beziehungen
könnten
ein
Schlüssel
in
der
Kooperation
zweier
großer
Weltregionen
sein.
Relations
between
the
European
Union
and
Latin
America
could
be
the
key
to
cooperation
between
two
major
world
regions.
Europarl v8
In
die
Kooperation
auf
lokaler
Ebene
werden
auch
Naturschutzverbände
einbezogen.
Nature
protection
organisations
are
also
included
in
cooperation
at
local
level.
Europarl v8
Viele
dieser
Maßnahmen
sollen
in
Kooperation
mit
oder
durch
andere
NRO
umgesetzt
werden.
Many
of
these
activities
will
be
carried
out
in
cooperation
with
or
through
different
NGOs.
Europarl v8
Die
Kooperation
in
der
UNO
und
ihren
vielen
Gremien
nimmt
eine
Schlüsselrolle
ein.
Cooperation
within
the
UN
and
its
many
special
bodies
is
vitally
important.
Europarl v8
In
Kooperation
mit
Icelandair
wird
im
Sommer
zudem
Narsarsuaq
in
Grönland
angeflogen.
Flights
were
launched
to
Reykjavík
in
1995
in
co-operation
with
Air
Iceland,
and
also
to
Narsarsuaq
in
Greenland
in
the
summer
months,
in
co-operation
with
Air
Iceland.
Wikipedia v1.0
In
Kooperation
mit
der
Bayerischen
Staatsoper
findet
die
Unicredit
Festspiel-Nacht
statt.
The
UniCredit
Festival
Night
is
organised
in
cooperation
with
the
Bavarian
State
Opera.
Wikipedia v1.0
Das
Konzert
wird
in
Kooperation
mit
der
Stadt
Frankfurt
am
Main
organisiert.
The
concert
will
be
organised
in
cooperation
with
the
City
of
Frankfurt
am
Main.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
schlägt
ihr
eine
ene
Kooperation
in
allen
Belangen
des
Informationsmanagements
vor.
He
also
proposed
close
cooperation
on
all
aspects
of
information
management.
TildeMODEL v2018