Übersetzung für "In gramm" in Englisch
Die
entsprechenden
Materialbuchungsprotokolle
sind
in
Gramm
oder
kleineren
Einheiten
zu
führen.
The
corresponding
material
accounting
records
shall
be
kept
in
grams
or
in
smaller
units.
DGT v2019
Alle
Gewichte
sind
in
Gramm
anzugeben.
All
weights
must
be
reported
in
grams.
DGT v2019
Das
Gesamtgewicht
der
Elemente
ist
in
Gramm
anzugeben.
The
total
weight
of
the
elements
should
be
given
in
grams.
DGT v2019
Dies
zeigt
die
Atommasse
des
Isotops
in
Gramm
pro
Mol
an.
This
label
displays
the
atomic
mass
of
the
isotope
in
grams
per
mole.
KDE4 v2
Die
Daten
zur
Futteraufnahme
sind
in
Gramm
pro
Ratte
und
Tag
auszudrücken.
They
should
be
adjusted
as
necessary
to
maintain
a
constant
dose
level
in
terms
of
animal
body
weight
(e.g.
mg
of
test
chemical
per
kg
of
body
weight
per
day).
DGT v2019
Es
wird
vorgeschlagen,
die
Zielvorgaben
in
„Gramm
je
Einwohner“
festzulegen.
It
is
proposed
to
calculate
this
target
on
the
basis
grams
per
inhabitant.
TildeMODEL v2018
Die
entsprechenden
Materialbuchungsprotokolle
sind
in
Gramm
oder
kleineren
Einheiten
zu
führen.
The
corresponding
material
accounting
records
shall
be
kept
in
grams
or
in
smaller
units.
TildeMODEL v2018
Die
Emissionsgrenzwerte
sind
in
Gramm
emittierter
Lösungsmittel
je
m2
des
Endprodukts
angegeben.
Emission
limit
values
are
expressed
in
grams
of
solvent
emitted
per
m2
of
product
produced.
DGT v2019
Markierungen
am
Löffel
geben
die
Menge
an
(in
Gramm
Natriumphenylbutyrat).
Lines
on
the
spoon
indicate
the
amount
(in
gram
of
sodium
phenylbutyrate).
TildeMODEL v2018
Korrupte
Straßencops
haben
sich
ein
paar
Gramm
in
ihre
Taschen
gesteckt.
They
were
dirty
street
cops
stuffing
a
few
grams
in
their
pockets.
OpenSubtitles v2018
Sie
trug
das
Zeug
in
sich,
300
Gramm
Kokain.
She
was
body-packing
11
ounces
of
cocaine.
OpenSubtitles v2018
Oh,
die
Verkabelung
in
dem
elektrokularen
Gramm
Aufzeichner,
hat
einen
Kurzschluss.
Oh,
the,
uh,
wiring
in
the
electrocular
gram
recorder,
it
has
a
short
circuit.
OpenSubtitles v2018
Aber
diese
Opfer
hatten
zwischen
150
und
180
Gramm
in
deren
Lungen.
These
victims
had
between
5
and
6
ounces
in
their
lungs.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
1
Gramm
in
den
Club
bringe...
You
said
if
I
took
one
gram...
OpenSubtitles v2018
Die
Zinnauflagen
sind
in
Gramm
je
Quadratmeter
(g/manzugeben.
Tin
coating
masses
shall
be
expressed
in
terms
of
grammes
per
square
metre
(g/m2).
EUbookshop v2
Eine
Riechstoffkomposition
wird
durch
Mischen
folgender
Bestandteile
hergestellt
(Mengenangaben
in
Gramm):
An
odoriferous
substance
composition
is
prepared
by
mixing
the
following
constituents
(amounts
in
grams):
EuroPat v2
Eine
Riechstoffkomposition
wird
durch
Mischen
folgender
Bestandteile
hergestellt
(Mengenangabe
in
Gramm):
An
odoriferous
substance
composition
is
prepared
by
mixing
the
following
constituents
(amounts
in
grams):
EuroPat v2
Die
aufgebrachte
Last
(in
Gramm)
ist
ein
Mass
für
die
Verklumpungstendenz.
The
applied
load
(in
grams)
is
a
measure
of
the
agglomeration
tendency.
EuroPat v2
E
=
Probeneinwaage
in
Gramm,
bezogen
auf
trockenes
Material.
E=sample
weight
in
gm,
based
on
dry
material.
EuroPat v2
So
werden
z.B.
20
Gramm
Sensitivierungsmittel
gelöst
in
80
Gramm
Lösungsmittel.
For
example,
20
gm.
sensitizer
is
dissolved
in
80
gm
solvent.
EuroPat v2
Alle
Zahlenangaben
in
den
folgenden
Rezepturen
sind
in
Gramm.
All
the
numerical
data
in
the
following
formulae
are
in
grams.
EuroPat v2
Die
Raum-Zeit-Ausbeute
ist
in
Gramm
pro
Liter
und
Stunde
angegeben.
The
space-time
yield
is
indicated
in
grams
per
liter
and
hour.
EuroPat v2
Die
Angabe
erfolgt
hierbei
in
Gramm
Polymer
pro
Liter
Hartwasser.
This
information
is
given
in
grams
of
polymer
liter
of
hard
water.
EuroPat v2
Wie
viel
ist
das
in
Gramm?
And
what's
that
in
grams?
OpenSubtitles v2018