Übersetzung für "In geeigneter weise" in Englisch
Die
zuständige
Behörde
zieht
die
Kosten
dieser
Maßnahmen
in
geeigneter
Weise
ein.
The
Competent
authority
shall
recover
the
costs
of
such
action
in
the
appropriate
manner.
DGT v2019
Große
Autobahntankstellen
sind
in
geeigneter
Weise
von
den
Mitgliedstaaten
zu
bestimmen.
Major
roads
or
highways/motorways
should
be
defined,
as
appropriate,
by
the
Member
State.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
dieser
Empfehlungen
wird
die
Kommission
in
geeigneter
Weise
tätig.
The
Commission
shall
take
appropriate
action
following
the
recommendation.
DGT v2019
Patienten,
die
Digoxin
einnehmen,
sollten
in
geeigneter
Weise
überwacht
werden.
Patients
taking
digoxin
should
be
monitored
appropriately.
ELRC_2682 v1
Die
Einhaltung
der
Hoechstwerte
muß
in
geeigneter
Weise
überwacht
werden
-
Whereas
compliance
with
the
maximum
permitted
levels
will
have
to
be
the
subject
of
appropriate
checks,
JRC-Acquis v3.0
Fertigspritze
und
Kanülen
sind
in
geeigneter
Weise
zu
entsorgen.
Discard
pre-filled
syringe
and
needles
appropriately.
ELRC_2682 v1
Der
betreffende
Mitgliedstaat
setzt
die
übrigen
Mitgliedstaaten
hiervon
in
geeigneter
Weise
in
Kenntnis.
The
Member
State
in
question
shall
inform
the
other
Member
States
of
this
in
an
appropriate
manner.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
die
Organisationen
in
geeigneter
Weise
über
deren
Anerkennung.
The
Member
States
will
notify
the
organizations
in
an
appropriate
manner
of
their
recognition.
JRC-Acquis v3.0
Entsorgen
Sie
die
Kanüle
und
die
Fertigspritze
nach
der
Injektion
in
geeigneter
Weise.
Dispose
of
the
needle
and
pre-filled
syringe
appropriately
after
injection.
ELRC_2682 v1
Etwaige
Versäumnisse
sind
in
geeigneter
Weise
zu
ahnden.
They
shall
penalize
non-compliance
in
an
appropriate
fashion.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Informationen
sind
in
geeigneter
Weise
zu
veröffentlichen.
This
information
shall
be
published
in
an
appropriate
manner.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Produkte
könnten
in
geeigneter
Weise
gekennzeichnet
werden.
Whereas
these
products
could
be
distinguished
by
an
appropriate
labelling;
JRC-Acquis v3.0
Die
Durchschriften
sind
in
geeigneter
Weise
zu
numerieren.
The
copies
shall
be
numbered
in
an
appropriate
manner;
JRC-Acquis v3.0
Die
zuständige
Behörde
des
anderen
Mitgliedstaats
wird
hierauf
in
geeigneter
Weise
tätig.
The
competent
authority
of
the
other
Member
State
shall
take
appropriate
action.
JRC-Acquis v3.0
Das
Forum
kann
sich
mit
derartigen
Fragen
nicht
in
geeigneter
Weise
befassen.
The
Forum
is
not
able
to
appropriately
address
such
issues.
TildeMODEL v2018
Daher
werden
diese
beiden
Initiative
in
geeigneter
Weise
miteinander
koordiniert
werden.
Hence,
appropriate
coordination
of
the
relevant
actions
will
take
place
between
these
two
initiatives.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Herausforderung
muss
in
geeigneter
Weise
reagiert
werden.
This
is
a
challenge
that
will
need
to
be
appropriately
addressed.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
des
anderen
Mitgliedstaates
wird
hierauf
in
geeigneter
Weise
tätig.
The
competent
authority
of
the
other
Member
State
shall
take
appropriate
action.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
externen
Bewertung
des
bisherigen
Folgenabschätzungssystems
werden
in
geeigneter
Weise
umgesetzt.
The
results
of
the
external
evaluation
of
the
current
impact
assessment
system
will
be
implemented,
as
appropriate.
TildeMODEL v2018