Übersetzung für "In führung liegen" in Englisch

In einigen Regionen scheint Abdullah Abdullah in Führung zu liegen.
In some other areas Abdullah Abdullah seems to be in the lead.
GlobalVoices v2018q4

Wird Porsche oder Ferrari in Führung liegen?
Will it be Porsche or Ferrari in the lead?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube wirklich dass ich hier in Führung liegen könnte.
I really think I might be ahead here.
ParaCrawl v7.1

Es ist keinesfalls hochstehend, was die Zerrbilder in der Welt angeht in Führung zu liegen.
It is not superior to be up on the travesties in the world.
ParaCrawl v7.1

Die Popularitätswerte von Luiz Inacio «Lula» da Silva und seinem Team, die in den Meinungsumfragen für die Präsidentenwahlen in Brasilien in Führung liegen, sollten uns eine Warnung sein, dass große Teile der lateinamerikanischen Öffentlichkeit bereit sind, den traditionellen Regierungen eine Absage zu erteilen.
The popularity of Lula Ignacia da Silva and his team, who lead opinion polls in the run-up to Brazil's presidential election, serves as a warning that much of the Latin American public is prepared to reject traditional governments.
News-Commentary v14

Willkommen zurück in Glasgow, wo Manchester United... mit drei zu eins Toren in Führung liegen.
Welcome back to Glasgow, Scotland, where Manchester United leads 3- 1 over hometown Celtic.
OpenSubtitles v2018

Aus dem Innovationsanzeiger geht hervor,dass die Innovationskapazität – wie bei denmeisten Mitgliedstaaten – in ein paar Regionen konzentriert ist, wobei die Lombardei(mit dem Zentrum Mailand), der Piemont(Turin) und Latium (Rom) in Führung liegen.
In regional terms, the Scoreboard showsthat innovative capacity – as with most Member States – is concentrated in just afew regions, with Lombardy (centred on Milan), Piedmont (Turin) and Lazio(Rome) the leading regions.
EUbookshop v2

Am morgigen Sonntag wird im zweiten Lauf auf der AVUS Startnummer 12, Dallara Opel mit Russel Ingall im Cockpit, erstmals in Führung liegen, Via Satellite bis nach Adelaide übertragen, 30 000 Flugkilometer oder 25 Stunden von der alten Welt entfernt, die Stadt der über dreihundert Kirchen, der alten Holzhäuser aus der Kolonialzeit, aber auch der modernen Architektur, in deren Parks die Kängeroos oft die Blumenbeete leerfressen, weil sie wegen der Überpopulation andere Nahrung nicht mehr finden können.
12 with Russel Ingall in the cockpit, will take the lead for the first time ever, transmitted to Adelaide via satellite, being 30.000 kilometres or 25 hours by plane apart from the old continent, the city with over 300 churches available, the old wooden houses of the colonial times, but also with the modern architecture style, in their parks and gardens the kangeroos often eat the flowers, because they cannot find other food caused by the overpopulation.
ParaCrawl v7.1

In Führung liegen Thomas Kappeler (Bad Saulgau), Harald Hennes (Eschweiler) und Thomas Gerling (Uchte) im BMW M3, die bislang vier Siege errangen, noch vor Bermes/Nielsson/Weber.
In the lead of the championship are Thomas Kappeler (Bad Saulgau/ Germany), Harald Hennes (Eschweiler/ Germany) and Thomas Gerling (Uchte/ Germany) in a BMW M3, having scored four wins so far, ahead of Bermes/ Nielsson/ Weber.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn ich so in Führung liege.
Yep, when I'm up like that.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube immer noch dass ich in Führung liege.
The turn brings the . I still think I'm ahead.
ParaCrawl v7.1

Ja, dass ich automatisch gewinne, wenn ich 1 1 :0 in Führung liege.
Yeah, like if I'm up 11-0, then I, you know, automatically win.
OpenSubtitles v2018

Sobald du in Führung liegst, solltest du dich an die Regel für ähnliche Ergebnisse halten.
Once you are in the lead, you should keep in mind the similar outcomes rule.
ParaCrawl v7.1

Tatsache ist, dass ich jetzt in Führung liege... und mit beinahe einer Million Freunde unterwegs bin.
The fact of the matter is i'm up And running now with almost a million friends.
OpenSubtitles v2018

Zweckmäßig ist es darüber hinaus, wenn die Separiereinheit eine erste Betriebsstellung, in welcher die Streifen lose in ihren Führungen liegen, und eine zweite Betriebsstellung besitzt, in welcher die Streifen in den Führungen eingeklemmt sind.
In addition, it is expedient if the separating unit has a first operating position, in which the strips lie loosely in their guides, and a second operating position, in which the strips are clamped in the guides.
EuroPat v2

Es ist eine dieser Sportarten, in denen, wenn du nur für eine Sekunde unaufmerksam bist, alles schiefgehen kann und wenn du in Führung liegst, dann kann es ein Fehler sein, wenn du versuchst, deine Geschwindigkeit zu kontrollieren.
It's one of those sports that if you relax a little bit you can really make a mess of it, and if you're leading you can really make a mistake if you try to calm and pace yourself at the end.
ParaCrawl v7.1

Der offensichtliche Weg zum Ruhm sind die Rennsiege, aber auch die kleinen Dinge, die du tust, können dir Belohnungen einbringen – selbst wenn du gerade nicht in Führung liegst.
Winning races is the obvious way to earn Fame, but every little thing you do can earn you rewards – even if you’re not leading the pack.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich das einer der Spieler nur seine Dame getroffen hat und du in Führung liegst.
It's likely one of the players has just a queen and you're ahead of that.
ParaCrawl v7.1