Übersetzung für "In festen händen" in Englisch
Nein,
sie
ist
in
festen
Händen.
No.
She's
in
hands.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
alle
in
festen
Händen.
They're
all
spoken
for.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
jetzt
in
festen
Händen.
I've
got
other
fish
to
fry.
I'm
going
steady.
OpenSubtitles v2018
Mein
Becher
ist
in
festen
Händen.
My
cup
is
spoken
for.
OpenSubtitles v2018
Dachte
nie,
dass
Luke
in
festen
Händen
war.
Really?
Who
brought
it
in?
OpenSubtitles v2018
Seid
versichert,
dass
ihr
in
festen
und
fähigen
Händen
seid.
Rest
assured
you
are
in
firm
and
capable
hands.
OpenSubtitles v2018
So
oder
so
ist
sie
in
festen
Händen.
One
way
or
the
other,
she's
pretty
much
spoken
for.
OpenSubtitles v2018
Wer
bereits
in
festen
Händen
ist,
kann
sich
auf
leidenschaftliche
Nächte
freuen.
Those
who
are
already
in
attached
can
look
forward
to
passionate
nights.
ParaCrawl v7.1
Paddy:
"Ich
bin
nicht
in
festen
Händen.
Paddy:
"I'm
not
in
a
steady
relationship.
ParaCrawl v7.1
Die
Sache
der
Ordnung
und
der
Revolution
ist
in
festen
Händen.“
The
cause
of
order
and
Revolution
is
in
strong
hands.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
nur
sicher
sein,
dass
du
in
festen
Händen
bist,
bevor
ich
diesen
Ort
verlasse.
I
just
wanted
to
know
that
you'd
be
spoken
for
before
I
leave
this
place.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
habe
ich
den
Vorsatz
fürs
neue
Jahr
gefasst...
nie
mit
jemandem
anzubändeln,
der
in
festen
Händen
ist.
Besides,
it's
my
New
Year's
resolution
not
to
mess
with
somebody
else's
other.
OpenSubtitles v2018
Havanna
Vedado,
einst
in
festen
Händen
der
Mafia,
ist
heute
voll
von
Restaurants
und
Hotels.
Havanna
Vedado,
the
mafia
part
in
former
times,
has
a
lot
of
hotels
and
restaurants
today.
ParaCrawl v7.1