Übersetzung für "In entsprechender weise" in Englisch

Zu diesem Zweck ändern die Vertragsparteien das Übereinkommen in entsprechender Weise.
To this end, the Contracting Parties shall amend this Agreement accordingly.
JRC-Acquis v3.0

Die Kommission folgte dieser Forderung und aktualisierte die Berechnung in entsprechender Weise.
Furthermore, it should be noted that this finding is also corroborated by the situation of one exporting producer which enjoyed such preferential tax policy after obtaining a New and High technology certificate.
DGT v2019

Die Bank unterrichtet die Kommission in entsprechender Weise.
The Bank shall inform the Commission accordingly.
TildeMODEL v2018

In entsprechender Weise wird die gewichtete Standardabweichung berechnet.
Analogously, the weighted standard deviation is calculated.
DGT v2019

Der Beschlussdes Rates überden Abschluss des Übereinkommens wird ebenfalls in entsprechender Weise veröffentlicht.
The Council decision establishing the said convention is alsopublished by analogy.
EUbookshop v2

Weitere in entsprechender Weise hergestellte Wirkstoffe sind in den anschließenden Tabellen aufgeführt.
Further active substances produced in a corresponding manner are listed in the Tables subsequently given.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die in den folgenden Beispielen verwendeten substituierten Acylamidopiperidinopropylchloride hergestellt.
The substituted acylaminopiperidinopropyl chlorides used in the following examples are prepared in a corresponding manner.
EuroPat v2

Geeignete Diisocyanate lassen sich in entsprechender Weise aus den oben erwähnten Diaminen herstellen.
Suitable diisocyanates are obtained in corresponding manner from the above diamines.
EuroPat v2

In entsprechender Weise erhält man die folgenden Wirkstoffe:
The following active ingredients are obtained analogously:
EuroPat v2

In entsprechender Weise erfolgt unter Verwendung der Prioritätssignale das Demultiplexen in dem Schaltnetz.
In a corresponding manner, the demultiplexing in the switching network proceeds with the use of the priority signals.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die weiteren Kettfadenfransen eingeflochten und verstochen.
The further warp thread fringes are inserted and stitched accordingly.
EuroPat v2

In entsprechender Weise können die in der folgenden Tabelle aufgeführten Verbindungen hergestellt werden.
The compounds listed in the Table which follows can be prepared in a similar manner.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die Verbindungen der nachfolgenden Tabelle 1 erhalten.
The compounds in Table 1 which follows are obtained in a corresponding manner.
EuroPat v2

Dabei wird in entsprechender Weise die Farbbandtransportrichtung wieder umgekehrt.
During this step, the ribbon feed direction is again reversed in a corresponding fashion.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die in den folgenden Beispielen beschriebenen Verbindungen erhalten.
The compounds described in the following examples are obtained analogously.
EuroPat v2

Weitere in entsprechender Weise hergestellte Verbindungen sind in der anschJiessenden Tabelle aufgeführt.
Further compounds obtained in analogous manner are listed in the subsequent table.
EuroPat v2

Das Verfahren kann in entsprechender Weise unter Animpfen mit Pseudomonas sp.
The process can be performed in a corresponding manner by inoculating with Pseudomonas sp.
EuroPat v2

Die Anschlüsse sind in entsprechender Weise vorhanden.
Corresponding connections are provided accordingly.
EuroPat v2

In entsprechender Weise wird das ebenfalls in Figur 1 dargestellte Flanschteil 12 hergestellt.
The flange part 12, also shown in FIG. 1, is produced in a similar manner.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden auch männliche Fruchtbarkeitsziffern berechnet.
Male fertility rates are computed sometimes in an analogous manner.
EUbookshop v2

Der Druckstempel 273 ist in entsprechender Weise aufgebaut.
The pressure piston 273 is constructed in a corresponding manner.
EuroPat v2

Auch die Faltvorgänge unter Umhüllung des Stanniolblocks 24 vollziehen sich in entsprechender Weise.
The folding operations, with encasing of the tin-foil block 24, also take place in a corresponding way.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die Komplexfarbstoffe der folgenden Tabelle erhalten:
The complex dyes listed in the table below are obtained in a corresponding manner:
EuroPat v2

In entsprechender Weise wurden folgende Farbstoffe erhalten.
The dyes listed below are obtained in a corresponding manner.
EuroPat v2

In entsprechender Weise werden die folgenden Verbindungen hergestellt.
The compounds below were prepared in a corresponding manner.
EuroPat v2

Folgende Verbindungen der Formel I wurden beispielsweise in entsprechender Weise erhalten:
The following compounds of the formula I, for example, were obtained in a corresponding manner:
EuroPat v2

Die Schaltzeiten des komplementären Ausgangstransistors T6 werden in entsprechender Weise verringert.
The switching times of the complementary output transistor T6 are analogously reduced.
EuroPat v2

In entsprechender Weise wurde die Enzymaktivität gegenüber anderen 2-Hydroxycarbonsäuren bestimmt.
In a corresponding manner, the enzymatic activity against other 2-hydroxycarboxylic acids was determined.
EuroPat v2

Geeignete Arylreste sind insbesondere Phenylreste, die in entsprechender Weise substituiert sein können.
Suitable aryl radicals are in particular phenyl radicals which can be substituted in corresponding manner.
EuroPat v2

In entsprechender Weise wird gemäß Fig.
In accordance with FIG.
EuroPat v2