Übersetzung für "In engerem sinne" in Englisch

Wir haben darauf hingewiesen, dass für die Festlegung der Flächengröße und damit für die Entscheidung über die Notwendigkeit einer UVP nicht nur das Gebiet in engerem Sinne, sondern eine Gesamtbetrachtung ausschlaggebend sei.
We pointed out that in determining the size of the area, and thus deciding on whether an EIA was necessary, an overall view should be taken rather than looking at the area in its narrower sense.
Europarl v8

Auch die sektorbezogene Einbeziehung hat kaum stattgefunden, was schwerer wog als die erzielten Fortschritte der in engerem Sinne verstandenen Umweltpolitik.
Sectoral integration had also largely failed, thus outweighing the progress environmental policy in a narrow sense had achieved.
TildeMODEL v2018

Drittens müssen Orientierung und Beratungund in noch engerem Sinne die Eingliederung und das Laufbahnmanagement eben wegendieser Auswirkung der beruflichen Laufbahn eine eigene systematische Antwort auf allegrundlegenden Bedürfnisse eines Individuums bieten, auf das Bedürfnis zu sein, zu lieben, zuhaben und zu können und dies auf der Grundlage von mehr oder weniger in Zeit und Raumformalisierten Unterprojekten, die sich aus diesen Bedürfnissen ergeben (Goguelin und Krau,1982, Boutinet, 1996, Limoges und Lahaie, 1998).
Thirdly, because of the impact of a person's career, guidance - and more specifically job placement and career management - must in their own way systemically meet all a person's basic needs - to be, to love, to have and to be able - with the more or less temporally and spatially formalised subprojects deriving from them (Goguelin and Krau, 1982; Boutinet, 1996; Limoges and Lahaie, 1998).
EUbookshop v2

Wenn sich die Finanzwisschenschaft bisher mit der Aufgabenübertragung befasst hat, dann ging es ihr dabei meist um das Güterangebot des Staates in engerem Sinne.
Absolute indivisibility implies a finite good of a given size, while economies of scale imply the possibility of varying the size of the good.
EUbookshop v2

Zu den Milben gehören Zecken (z.B. Ornithodorus moubata, Ixodes ricinus, Boophilus microplus, Amblyomma hebreum) und Milben in engerem Sinne (z.B. Sarcoptes scabiei, Dermanyssus gallinae).
The mites include ticks (for example Ornithodorus moubata, Ixodes ricinus, Boophilus microplus and Amblyomma hebreum) and mites in the narrower sense (for example Sarcoptes scabiei and Dermanyssus gallinae).
EuroPat v2

In engerem Sinne w ä re es auch nicht richtig, über ein Versprechen zu reden, denn Rousseau verspricht hier nichts, er macht einen bis dahin nicht gedachten Freiheitsgrad ersichtlich.
In the stricter sense, it would also not be right to speak about a promise, for Rousseau does not promise anything here, he makes clear a degree of freedom hitherto not imagined .
ParaCrawl v7.1

Als Hochspannungsnetze in engerem Sinne können alle Bordnetze eines Kraftfahrzeugs verstanden werden, deren Spannung größer als 60V Gleichspannung (DC) ist.
High-voltage networks in the narrower sense include all networks of a motor vehicle whose voltage is greater than 60V DC voltage.
EuroPat v2

Die Massenkultur war stets erneuert und befruchtet worden durch die in ihren Kreis gelangenden Elemente der Bildungskultur (die unter anderen durch das institutionalisierte Schulwesen oder früher durch die Institution der Kirche in sie in engerem Sinne des Wortes hinein missioniert worden ist).
The mass culture was always renewed and enriched by the elements of the education culture reaching its sphere (which has been missionized amongst others by the institutionalized education system or earlier by the institution of the Church in the stricter sense of the word).
ParaCrawl v7.1

Wiewohl diese Erwartungshaltung in engerem Sinne des Wortes kaum je in klarer Form in relevanten Werken artikulierte, ihr Vorherrschen ergab eine der allerwichtigsten wissenssoziologischen und ideologiekritischen Eigenschaften der historischen Wahrnehmung aller Zeiten.
Although this anticipation attitude, in the strict sense of the word, hardly expressed clearly in relevant works, the result of its predominance was one of the most important sociological of knowledge and ideology-critical characteristics of the historical perception of all times.
ParaCrawl v7.1

Wiewohl diese Erwartungshaltung in engerem Sinne des Wortes kaum je in klarer Form in relevanten Werken artikuliert wurde, war ihr Vorherrschen gleichwohl eine der allerwichtigsten wissenssoziologischen und ideologiekritischen Eigenschaften der historischen Wahrnehmung aller Zeiten.
Although this expectation, in the stricter sense of the word, was hardly ever articulating in clear form in relevant works, its prevalence gave one of the very most important sociological of knowledge and ideology-critical peculiarities of the historical perception of all times.
ParaCrawl v7.1

In einem engeren Sinne sind der Wettbewerbspolitik bestimmte Teile der Gemeinschaftsverträge speziell gewidmet.
In a more narrow sense, certain parts of the Community treaties are specifically devoted to competition policy.
EUbookshop v2

Vielfach wird auch dieser Messfühler selbst in einem engeren Sinne als Sonde bezeichnet.
Said measuring sensor itself is often also referred to in a narrower sense as a probe;
EuroPat v2

In einem engeren Sinn haben wir aber auch Schauspiel im Repertoire.
Though drama in a narrower sense does feature in the repertoire.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wird der Begriff im EPÜ durchweg in diesem engen Sinn verwendet.
Furthermore, throughout the EPC the term is consistently used in the above limited sense.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten "Gruppe" nicht in einem zu engen Sinne definieren.
We shouldn't define group in a too narrow manner.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten „Gruppe“ nicht in einem zu engen Sinne definieren.
We shouldn't define group in a too narrow manner.
ParaCrawl v7.1

In einem gewissen engeren Sinn stimmt das auch.
In a certain narrow sense, this is true.
ParaCrawl v7.1

Heutzutage wird das Wort Mitgefühl in einem engen Sinn gebraucht.
Today the word compassion is being used in a narrow sense.
ParaCrawl v7.1

Anglo-Romani ist daher eher ein Vokabular als eine ‘Sprache’ in engeren Sinne.
Anglo-Romani is thus used as an evocative vocabulary rather than a language in the strict sense.
Wikipedia v1.0

Das bedingungslose Grundeinkommen dagegen schafft Autonomie und Freiheit nur in einem sehr engen Sinne.
Universal basic income creates autonomy and freedom in a very restricted sense.
ParaCrawl v7.1

Um das reibungslose Funktionieren des Gemeinsamen Marktes zu gewährleisten, müssen die in Artikel 87 Absatz 3 formulierten Ausnahmetatbestände in engem Sinne ausgelegt werden.
To ensure the proper operation of the common market, the exceptions provided for in Article 87(3) must be interpreted in a strict manner.
DGT v2019

Auch der Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport sieht Bedarf für binnenmarktkonforme Harmonisierungsmaßnahmen, jedoch in einem weit engeren Sinn als die Kommission, die ihre Kompetenzen hier kräftig ausbauen möchte.
The Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport also sees a need for harmonisation measures within the internal market, but in a wider sense than the Commission, which wants to consolidate its powers here.
Europarl v8

In diesem engeren Sinn zählen daher die Allgäuer Alpen, auf die sich das bayerische Staatsgebiet erst seit jüngerer Zeit erstreckt, und die Berchtesgadener Alpen nicht zu den Bayerischen Alpen.
In this narrower sense, the Allgäu Alps, which have only been part of Bavaria in more recent times, and the Berchtesgaden Alps are not considered part of the Bavarian Alps.
Wikipedia v1.0

Bartley nennt auch noch eine dritte Position, die er als Kritischen Rationalismus in einem engeren Sinn bezeichnet, und die er Poppers sozialphilosophischem Werk "Die offene Gesellschaft und ihre Feinde" zuschreibt.
Bartley also refers to a third position, which he calls critical rationalism in a more specific sense, claimed to have been Popper's view in his "Open Society".
Wikipedia v1.0

In einem engeren Sinne, vor allem seit der Reformation, versteht man im Deutschen unter "katholische Kirche" die römisch-katholische Kirche.
So too the letter of the Church of Smyrna is addressed to all the congregations of the Holy Catholic Church in every place.
Wikipedia v1.0

Der Vorschlag der Kommission ist in dem Sinne eng gefaßt, daß lediglich der recht­liche und finanzielle Rahmen für spezifische ergänzende Maßnahmen festgelegt wird, die nicht Teil anderer Gemeinschaftspolitiken sind.
The Commission proposal is limited in the sense that it provides the legal and budgetary basis for specific flanking measures which are not part of other Community policies.
TildeMODEL v2018

Die Mediation in Strafsachen im engeren Sinne unterscheidet sich insofern von anderen Formen von Vereinbarungen („Vergleichsverfahren“) zwischen Staatsanwalt und Täter, die die Einstellung der Strafverfolgung bewirken können (z. B. im französischen Recht die „composition pénale“ und die „transaction pénale“), als letztere keine aktive Teilnahme des Opfers an der Verhandlungslösung vorsehen.
Mediation in criminal cases in the strict sense differs from other forms of contract or arrangement (“compromise procedures”) between the public prosecutor and the author of the offence which avoid criminal sanctions, such as la composition pénale (settlement) and la transaction pénale (plea agreement) in French law, in that the latter do not involve active participation by the victim in a negotiated solution.
TildeMODEL v2018

Die Kommission ist in Partnerschaft mit den öffentlichen Verwaltungen der Mitgliedstaaten und den Interessenträgern aus der Industrie ständig darum bemüht, die Öffentlichkeitswirkung des Tourismus zu verstärken und das Wissen über diesen Sektor zu verbessern, da er aufgrund seiner Vielschichtigkeit häufig nur in seinem engeren Sinne wahrgenommen wird, statt als Erscheinung, die in viele Aspekte des wirtschaftlichen und sozialen Gefüges hineinwirkt.
The Commission, in partnership with the national public administrations and industry stakeholders, is continuously working to enhance the visibility and understanding of European tourism since often, due to its complexity, it is viewed only in its narrow definition rather than as a phenomenon which affects many parts of the economic and social fabric.
TildeMODEL v2018

Postmärkte in Schweden über die Situation ¡n Deutschland, wo der Begriff des reservierten Bereichs gesetzlich in einem engeren Sinne definiert wird, bis hin zu Ländern, in denen die in der Postrichtlinie geforderte Liberalisierung noch nicht umgesetzt worden ist.
The number and size of enterprises active in this activity varies considerably across Member States.
EUbookshop v2

Emile Noël ist nicht nur, wie in einem zu engen Sinne gesagt worden ist, das historische Gedächtnis der Europäischen Gemeinschaft.
I have always been a little envious of alumni of the École normale, so I am not going to follow in Roy Jenkins' footsteps and expatiate on your qualities.
EUbookshop v2