Übersetzung für "In einem bestimmten bereich" in Englisch
War
das
in
einem
bestimmten
Bereich?
Was
it
localized
in
one
area?
OpenSubtitles v2018
So
mussten
etwa
Temperatur
und
Druck
in
einem
bestimmten
Bereich
bleiben.
A
variable
could
be
the
temperature
or
the
pressure
at
a
certain
place
in
the
plant.
WikiMatrix v1
Das
Lebensmittelrecht
verdeutlicht,
welche
Hemmnisse
in
einem
bestimmten
Bereich
entstehen
können.
Food
law
provides
an
example
of
the
obstacles
which
can
arise
in
a
particular
sector.
EUbookshop v2
Die
abschnittweise
elektronische
Programmierung
kann
in
einem
bestimmten
Bereich
den
Austausch
ersetzen.
The
electronic
programming
in
stages
can
substitute
the
exchange
in
a
certain
range.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
die
Leimraupenpaare
sich
in
einem
bestimmten
Bereich
überlappen.
It
can
be
seen
that
the
glue
bead
pairs
overlap
in
a
certain
area.
EuroPat v2
Die
BET-Oberfläche
kann
in
einem
bestimmten
Bereich
durch
die
Prozessparameter
variiert
werden.
The
BET
surface
area
may
be
varied
within
a
specified
range
by
means
of
the
process
parameters.
EuroPat v2
Die
Reaktionstemperaturen
können
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
in
einem
bestimmten
Bereich
variiert
werden.
The
reaction
temperatures
in
the
process
according
to
the
invention
can
be
varied
within
a
certain
range.
EuroPat v2
Motorräder
werden
in
einem
bestimmten
Bereich
geparkt,
wo
sie
abgeschlossen
werden
können.
Motorcycles
are
parked
in
a
designated
area
where
they
may
be
locked.
ParaCrawl v7.1
Im
Plenum
wird
täglich
ein
Forum
in
einem
bestimmten
Bereich
stattfinden:
In
plenary
sessions,
a
forum
on
a
specific
topic
will
be
organized
EVERY
DAY:
CCAligned v1
Wenn
in
einem
bestimmten
Bereich
Verbesserungsbedarf
besteht,
trifft
Edwards
entsprechende
Gegenmaßnahmen.
When
an
area
for
improvement
is
identified,
Edwards
takes
appropriate
corrective
action.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
ältere
Kunstwerke
enthalten
eine
oder
mehr
Farben
in
einem
bestimmten
Bereich.
Especially
older
works
of
art
contain
one
or
more
of
a
particular
range
of
colours.
ParaCrawl v7.1
Jedem
Individuum
ist
eine
ganz
bestimmte
Position
in
einem
bestimmten
Bereich
zugewiesen.
Every
individual
has
been
assigned
to
a
position
in
a
specific
space.
ParaCrawl v7.1
Wie
entferne
ich
alle
Zeichen,
die
nicht
in
einem
bestimmten
ASCII-Bereich
liegen?
How
to
remove
all
characters
that
aren't
in
a
specific
ASCII
Range?
ParaCrawl v7.1
Jeder
Eintrag
im
Publikationsserver
befindet
sich
in
einem
bestimmten
Bereich.
Every
item
on
the
publication
server
is
located
in
a
certain
area.
ParaCrawl v7.1
Mitunter
wird
es
erforderlich,
Zeichen
in
einem
bestimmten
Code-Bereich
zu
suchen.
Sometimes
it
is
necessary
to
search
for
characters
in
a
specified
code
range.
ParaCrawl v7.1
Bauingenieure
sind
spezialisiert
in
der
Regel
in
einem
bestimmten
Bereich.
Civil
engineers
generally
specialize
in
a
particular
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Greifvorrichtungen
greifen
die
Artikel
in
einem
bestimmten
Bereich.
The
gripping
devices
grasp
the
articles
in
a
certain
section.
EuroPat v2
Das
Signal
U
des
Sensors
30
fluktuiert
nun
in
einem
bestimmten
Bereich.
The
signal
U
of
the
sensor
30
now
fluctuates
in
a
certain
region.
EuroPat v2
Während
dieser
Körperwasserbestimmung
wird
der
Blutdruck
in
einem
bestimmten
Bereich
gehalten.
The
blood
pressure
is
maintained
in
a
specific
range
during
this
body
water
determination.
EuroPat v2
Dieser
Abstand
wird
normalerweise
zur
Energieeinsparung
in
einem
bestimmten
zeitlichen
Bereich
vorgegeben.
This
spacing
is
normally
predefined
in
a
specific
time
range
to
save
energy.
EuroPat v2
Die
Signalstärke
schwankt
daher
in
der
Regel
in
einem
bestimmten
Bereich.
The
signal
strength
will
thus
normally
vary
within
a
specific
range.
EuroPat v2
Die
Reaktionstemperaturen
können
beim
erfindungsgemäßen
Verfahren
B
in
einem
bestimmten
Bereich
variiert
werden.
In
the
process
B
according
to
the
invention,
the
reaction
temperatures
can
be
varied
within
a
certain
range.
EuroPat v2
Die
Ausbuchtung
kann
beispielsweise
nur
in
einem
bestimmten
Bereich
der
Seitenwand
ausgebildet
sein.
The
bulge
can
be
formed,
for
example,
only
in
a
defined
region
of
the
side
wall.
EuroPat v2
Katalytische
Abgasreinigungseinheiten
für
Verbrennungskraftmaschinen
arbeiten
nur
in
einem
bestimmten
Bereich
der
Motorabgastemperatur
optimal.
Catalytic
exhaust
gas
purification
units
for
internal
combustion
engines
only
operate
optimally
in
a
specific
range
of
the
engine
exhaust
gas
temperature.
EuroPat v2
Ein
Teil
des
Modulgehäuses
weist
in
einem
bestimmten
Bereich
eine
kondensatorartige
Struktur
auf.
A
portion
of
the
module
housing
has
a
capacitor-like
structure
in
a
particular
region.
EuroPat v2
Parameter
in
einem
bestimmten
Bereich
können
je
nach
Kundenwunsch
angepasst
werden.
Parameters
in
a
certain
range
can
be
customized
according
to
customer's
demand.
CCAligned v1
Feedback
zur
Produktnutzung
-
Was
passiert
mit
Werbematerial
in
einem
bestimmten
Bereich?
Product
Use
Feedback
-
What
happens
to
promotional
materials
in
a
particular
area
CCAligned v1