Übersetzung für "In die richtige richtung zeigen" in Englisch

Letzte Woche legte ich unsere Herbstprognosen vor, die in der Aussage zusammengefasst werden können, dass sämtliche Wirtschaftsindikatoren in die richtige Richtung zeigen: steigendes Wirtschaftswachstum, das im Euro-Währungsgebiet seinen höchsten Stand seit Beginn des Jahrzehnts erreicht hat, sinkende Arbeitslosigkeit, stabile Inflation und deutlicher Rückgang der Staatsverschuldung.
Last week I presented our autumn predictions, which can be summarised by saying that all of the economic indicators are pointing in the right direction: rising economic growth, which is the highest in the euro zone since the start of the decade, falling unemployment, stable inflation and clear reduction in public deficits.
Europarl v8

Trotz der noch bestehenden Mängel und der noch anstehenden Aufgaben stellt der Ausschuss mit Befriedigung fest, dass die bisherigen Bemühungen euro­päischer Forschungspolitik hin zum Europäischen Forschungsraum erste Erfolge aufweisen und generell in die richtige Richtung zeigen.
Despite the persistent lacunae and the work that is still to be done, the Committee is pleased to see that efforts so far in European research and the European Research Area are showing initial signs of success and generally point in the right direction.
TildeMODEL v2018

Trotz der noch bestehenden Mängel und der sehr beachtlichen noch anstehenden Aufgaben stellt der Ausschuss mit Befriedigung fest, dass die bisherigen Bemühungen europäischer Forschungspolitik hin zum Europäischen Forschungsraums erste Erfolge aufweisen und dass die im Grünbuch dargelegten weiteren Bemühungen generell in die richtige Richtung zeigen.
Despite the persistent lacunae and substantial work still to be done, the Committee is pleased to see that efforts so far in European research and the European Research Area are showing initial signs of success and that the further steps set out in the Green Paper generally point in the right direction.
TildeMODEL v2018

Trotz der noch bestehenden Mängel und der sehr beachtlichen noch anstehenden Aufgaben stellt der Ausschuss mit Befriedigung fest, dass die bisherigen Bemühungen europäischer Forschungspolitik zur Errichtung des Europäischen Forschungs­raums erste Erfolge aufweisen und dass die im Grünbuch dargelegten weiteren Bemühungen generell in die richtige Richtung zeigen.
Despite the persistent lacunae and substantial work still to be done, the Committee is pleased to see that efforts so far in European research policy to set up the European Research Area are showing initial signs of success and that the further steps set out in the Green Paper generally point in the right direction.
TildeMODEL v2018

Wenn du mich einfach in die richtige Richtung zeigen könntest, Ich kann sie nehmen, ich bin sicher.
If you could just point me in the right direction, I can take them, I'm sure.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Job muss man Werbeschilder hochhalten, und man muss sicherstellen, dass sie in die richtige Richtung zeigen.
The job is you have to hold up this sign and you have to make sure it points in the right direction.
OpenSubtitles v2018

Zulässige Schaltsequenzen können Schaltsequenzen sein, deren Ausgangsgrößen innerhalb ihrer entsprechenden Grenzen liegen oder in die richtige Richtung zeigen bzw. sich einer Grenze annähern.
Permissible switching sequences can be switching sequences whose output variables are within their corresponding limits or point in the correct direction or come close to a limit.
EuroPat v2

Die ermöglicht MASCOT auch seine Ausrichtung zu korrigieren, wenn er auf der falschen Seite liegt und die Messinstrumente nicht in die richtige Richtung zeigen.
It can also be used to rotate the lander on the spot and correct its orientation if the instruments are pointing in the wrong direction.
ParaCrawl v7.1

Achten Sie darauf, dass die Batterien alle in die richtige Richtung zeigen eine einwandfreie Funktion Ihrer Bohrung sighter zu gewährleisten.
Be sure that the batteries are all facing in the proper direction to ensure proper function of your bore sighter.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits beschrieben, führt eine Kandidatenschaltsequenz zu Trajektorien von Ausgangsgrößen, die zulässig sind, das heißt innerhalb bestimmter Grenzen liegen oder in die richtige Richtung zeigen.
As described above, a candidate switching sequence results in trajectories of output variables which are permissible, e.g. e, are within certain limits or point in the right direction.
EuroPat v2

Durch diese Schiene 72 wird erreicht, dass die Verschlüsse nach der Entkeimung mit der Öffnung nach unten in die richtige Richtung zeigen.
By means of this rail 72 it is achieved that upon sterilisation, the caps point in the right direction with their openings facing downwards.
EuroPat v2

Santiago ist die Tatsache, dass hier auf den Straßen eine Menge Hinweise, die in die richtige Richtung zeigen, wird dazu beitragen, die Regelungen über die Straßen der Hauptstadt zu verstehen, bekannt.
Santiago is known for the fact that here on the streets a lot of pointers that indicate the right direction, will help to understand the rules on the streets of the capital.
CCAligned v1