Übersetzung für "In der ukraine" in Englisch
Gestern
fand
die
ersten
Runde
der
Präsidentschaftswahlen
in
der
Ukraine
statt.
Yesterday,
the
first
round
of
presidential
elections
was
held
in
Ukraine.
Europarl v8
Nach
den
Wahlen
in
der
Ukraine
wird
sich
etwas
ändern.
After
the
elections
in
Ukraine,
something
will
change.
Europarl v8
Das
würde
der
demokratischen
Entwicklung
in
der
Ukraine
nicht
helfen.
That
would
not
help
the
democratic
development
of
Ukraine.
Europarl v8
Sie
gefährden
die
Konsolidierung
der
Rechtsstaatlichkeit
und
Demokratie
in
der
Ukraine.
They
jeopardise
the
consolidation
of
the
rule
of
law
and
democracy
in
Ukraine.
Europarl v8
In
Kürze
werden
in
der
Ukraine
sehr
heikle
Wahlen
abgehalten.
In
the
near
future,
a
very
difficult
election
will
be
held
in
Ukraine.
Europarl v8
Den
inneren
Versäumnissen
in
der
Ukraine
stehen
Versäumnisse
in
den
europäischen
Strategien
gegenüber.
The
internal
failings
in
Ukraine
are
mirrored
by
failings
in
the
European
strategy.
Europarl v8
Eine
Entschließung
wäre
nur
nach
der
anstehenden
Wahl
in
der
Ukraine
sinnvoll.
A
resolution
would
only
make
sense
after
the
forthcoming
elections
in
Ukraine.
Europarl v8
Auf
diesem
Gebiet
muss
in
der
Ukraine
noch
mehr
getan
werden.
More
needs
to
be
done
in
Ukraine
in
this
field.
Europarl v8
Was
zur
Lösung
beiträgt,
ist
mehr
Europäische
Union
in
der
Ukraine
aufzubauen.
What
is
going
to
deliver
is
building
more
of
the
European
Union
within
Ukraine.
Europarl v8
Ein
Punkt
betrifft
die
Erwähnung
von
Minderheiten
in
der
Ukraine.
One
of
them
is
a
mention
of
minorities
in
the
Ukraine.
Europarl v8
Verehrte
Abgeordnete,
nahezu
1
Million
Menschen
bulgarischer
Herkunft
leben
in
der
Ukraine.
Fellow
Members,
nearly
1
million
people
of
Bulgarian
origin
live
in
Ukraine.
Europarl v8
Wir
protestieren
gegen
die
Ausschaltung
politischer
Gegner
in
der
Ukraine
mithilfe
des
Justizsystems.
We
protest
against
the
elimination
of
political
opponents
in
Ukraine
with
the
help
of
the
judicial
system.
Europarl v8
Die
jüngsten
Ereignisse
in
der
Ukraine
und
der
Konflikt
in
Georgien
belegen
das.
The
recent
events
in
Ukraine
and
the
conflict
in
Georgia
are
proof
of
this.
Europarl v8
Investitionen
in
der
Ukraine
sind
für
uns
offenbar
besonders
wichtig.
Investment
in
Ukraine
seems
to
be
of
special
importance
for
us.
Europarl v8
Gestern
wurde
die
zweite
Runde
der
Präsidentschaftswahlen
in
der
Ukraine
abgehalten.
Yesterday,
the
second
round
of
presidential
elections
was
held
in
Ukraine.
Europarl v8
Diese
Situation
könnte
zu
einer
ernsten
Wirtschafts-
und
Gesellschaftskrise
in
der
Ukraine
führen.
This
situation
may
result
in
a
very
serious
economic
and
social
crisis
in
Ukraine.
Europarl v8
Ein
anderes
wichtiges
Thema
wird
die
Stärkung
der
Wirtschaftsreform
in
der
Ukraine
sein.
The
other
major
topic
will
be
the
possibility
of
strengthening
the
economic
reform
process
in
Ukraine.
Europarl v8
In
der
Ukraine
leben
52
Millionen
Menschen.
The
population
of
Ukraine
is
52
million.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Situation
in
der
Ukraine
ist
nach
wie
vor
kompliziert.
The
current
situation
in
Ukraine
remains
complex.
Europarl v8
Das
eine
ist
die
Praxis
der
Todesstrafe
in
der
Ukraine.
The
first
point
concerns
the
death
penalty
in
Ukraine.
Europarl v8
Wir
haben
gesehen,
dass
Herr
Janukovich
in
der
Ukraine
gewählt
worden
ist.
We
have
seen
that
Mr
Yanukovich
has
been
elected
in
Ukraine.
Europarl v8
Die
Präsidentschaftswahlen
in
der
Ukraine
haben
internationalen
Wahlstandards
entsprochen.
The
presidential
elections
in
Ukraine
complied
with
international
election
standards.
Europarl v8
Wie
ist
die
Entwicklung
in
der
Ukraine?
What
progress
is
being
made
in
Ukraine?
Europarl v8
In
der
Ukraine
hat
die
Bevölkerung
unserer
Meinung
nach
eine
unmissverständliche
Botschaft
ausgesendet.
We
believe
that
the
people
in
Ukraine
have
sent
out
a
clear
message.
Europarl v8
Die
Krise
in
der
Ukraine
hat
uns
die
Schwächen
unserer
Nachbarschaftspolitik
aufgezeigt.
The
crisis
in
Ukraine
has
revealed
the
weaknesses
in
our
neighbourhood
policy.
Europarl v8
Dafür
können
wir
uns
in
der
Ukraine
über
einen
wahren
Triumph
freuen.
We
can,
however,
celebrate
a
genuine
triumph
in
Ukraine.
Europarl v8
In
der
Ukraine
muss
eine
proeuropäische
Front
errichtet
werden.
A
pro-European
front
has
to
be
created
in
Ukraine.
Europarl v8
Ich
würde
hier
die
jüngste
Explosion
in
einem
Gasleitungssystem
der
Ukraine
erwähnen.
I
would
mention
a
recent
explosion
in
the
Ukrainian
gas
pipeline
system.
Europarl v8