Übersetzung für "In der letzten nacht" in Englisch
Wir
haben
in
der
letzten
Nacht
zwei
wichtige
Maßnahmenpakete
beschlossen:
Last
night
we
decided
two
key
sets
of
actions:
TildeMODEL v2018
In
der
letzten
Nacht
wurde
es
ihm
plötzlich
schlecht.
He
was
took
bad
in
the
night.
OpenSubtitles v2018
Eine
von
den
ziegen
ist
in
der
letzten
Nacht
weggelaufen.
I
guess
one
of
the
goats
must
have
broken
out
last
night.
OpenSubtitles v2018
So
wie
in
der
letzten
Nacht
sollen
wir
immer
bleiben.
I'll
make
last
night
a
sort
of
looking-glass...
to
remember
just
what
we
were
like.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
mit
dir
nochmal
sprechen
in
der
letzten
Nacht
seines
Lebens.
He
would
speak
with
you
again
on
the
last
night
of
his
life.
OpenSubtitles v2018
Die
Sturmflut
in
der
letzten
Nacht
hat
an
der
West-Kanal-Brücke...
Seems
like
last
night's
flash
flood
did
some
damage
on
the
west...
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
legten
wir
einen
Bericht
nach.
Last
night
we
issued
a
report.
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
hatte
Nick
Probleme
mit
seiner
Männlichkeit.
Last
night,
Nick
struggled
with
impotence.
OpenSubtitles v2018
Eine
verdächtige
Person
war
involviert,
in
der
letzten
Nacht...
A
person
of
interest
involved
in
last
night's...
OpenSubtitles v2018
Das
erklärt
die
anderen
Menschen
in
der
letzten
Nacht.
That
explains
those
other
people
we
both
saw
in
the
house
that
last
night.
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
wurde
Meadowlark
Lemon
umgebracht.
The
other
night,
Meadowlark
Lemon
was
killed.
OpenSubtitles v2018
Gott
sei
Dank,
in
der
letzten
Nacht
hat
sich
mein
Wunsch
erfüllt.
Thanks
God,
I
got
what
I
asked
for
last
night.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mädchen
starb
in
der
letzten
Nacht.
Um...
-
You
know
a
girl
died
here
last
night.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
sich
in
der
letzten
Nacht
hin
und
her
gewälzt.
She
was
tossing
and
turning
all
night
last
night.
OpenSubtitles v2018
Was
war
in
der
letzten
Nacht?
On
the
last
night,
what?
OpenSubtitles v2018
Unser
nächster
Gast
tritt
in
der
letzten
Nacht
im
Apollo
auf!
Our
next
act
just
won
a
spot
on
the
last
night
of
the
Apollo!
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
sagte
ich,
dass
ich
an
Eurer
Stelle
kämpfe!
I
said
last
night
I'd
take
your
place!
OpenSubtitles v2018
Ihr
ward
das
in
der
letzten
Nacht?
You
were
in
the
study
last
night?
OpenSubtitles v2018
Das
sagte
er
zumindest
in
der
letzten
Nacht.
I
spoke
to
him
last
night.
Say,
Ezra,
you
know
what
we
ought
to
do?
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
angekommen,
als
sie
noch
geschlafen
haben.
Checked
in
last
night
while
you
were
asleep.
OpenSubtitles v2018
Ja,
und
Max
Cassidy
verschwand
ganz
plötzlich
in
der
letzten
Nacht.
Yes,
and
Max
Cassidy
has
been
missing
since
late
last
night.
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
wurde
ein
weiteres
Haus
angezündet.
Last
night
a
house
bumed
down
and
three
people
were
...
OpenSubtitles v2018
In
der
letzten
Nacht
haben
wir
schon
nicht
mehr
geschlafen.
On
the
last
night
we
didn't
sleep.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
hatten
wir
in
der
letzten
Nacht
sogar
zwei
Duschen
zur
Verfügung.
In
fact,
on
our
last
night
it
had
two
showers.
ParaCrawl v7.1
Na,
ich
hatte
sie
doch
in
der
letzten
Nacht
befreit.
Because
I
freed
her
from
my
control
last
night.
CCAligned v1
Ich
habe
ich
fast
in
der
letzten
Nacht
des
Sturms
gefallen?
I
I
have
little
scattered
in
the
last
night
of
the
storm?
CCAligned v1
Trotz
Schneefalls
in
der
letzten
Nacht
ist
die
Straße
gut
befahrbar.
Despite
snowfall
in
the
last
night,
the
road
is
easy
to
drive.
ParaCrawl v7.1
In
der
letzten
Nacht
regnet
es.
During
last
night
it
rains.
ParaCrawl v7.1